- Dan ! - Plus d'orchestre de rock, - Plus de perruque débile. | Open Subtitles | لا مزيد من موسيقى الروك، لا مزيد من الشعر المستعار السخيف |
C'est fini. Plus de mensonges, - Plus de tromperie, plus de sexe. | Open Subtitles | لا مزيد من الكذب, ولا الخداع ولا الجنس ولا أي شيء |
- Plus de fiction. | Open Subtitles | ـ ليس شيئاً مزيفاً. ـ لا مزيد من الأشياء الوهمية والمزيفة. |
- Plus de salle de garde, hein ? | Open Subtitles | إذاً.. لا مزيد من الجنس في غرفة استراحة المناوبين؟ |
Notant également avec beaucoup d'inquiétude les taux de mortalité élevés - Plus de 80 p. 100 - du bétail dans les zones les plus touchées des plateaux de Sool, de Sanaag et de Togdheer, et le risque élevé de famine auquel sont exposés les nomades somaliens, | UN | وإذ تلاحظ مع بالغ القلق ارتفاع معدلات نفوق المواشي إلى ما يتجاوز 80 في المائة في أشد المناطق تأثرا بالجفاف، وهي هضاب سول وسناغ وتوغهير في الصومال، وازدياد خطر تعرض البدو الرحل الصوماليين للموت جوعا، |
- Plus de bière gratuite. | Open Subtitles | لا تدفعني يا عزيزي لا مزيد من البيرة المجانية |
- Plus de questions sur ce bateau. | Open Subtitles | الرجاء، لا مزيد من الأسئلة بشأن هذه السفينة. |
- Plus de chapeau ! | Open Subtitles | لا مزيد من القبعات |
- Changement de plan. - Plus de vol et d'enlèvement ? | Open Subtitles | تغيير في الخطط لا مزيد من الشد و الجذب |
Rien. - Plus de mensonges. | Open Subtitles | لا مزيد من الأكاذيب |
- Plus de questions. - Et ta première copine ? | Open Subtitles | لا مزيد من الأسئلة - من كانت أول حبيبة في حياتك؟ |
- Katie... - Plus de caméra, plus rien. | Open Subtitles | كاتي لا مزيد من التصوير بالكاميرا |
- Plus de jeux ? | Open Subtitles | لا مزيد من اللعب؟ |
- Plus de verres gratuits. - Je ne savais même pas que vous aviez ça ici. | Open Subtitles | لا مزيد من المشروبات المجانية انا حتى لم اعرف انك تملك هذه الاشياء - |
- Plus de questions ! - Plus de réponses ! | Open Subtitles | لامزيد من الأسئلة - لا مزيد من الأجوبة - |
- Plus de questions ? | Open Subtitles | لا مزيد من الأسئلة؟ |
- Plus de laveries automatiques. | Open Subtitles | لا مزيد من المغاسل |
- Plus de soirées pendant la semaine. | Open Subtitles | لا مزيد من المواعيد في ليلة مدرسية |
Notant également avec beaucoup d'inquiétude les taux de mortalité élevés - Plus de 80 p. 100 - du bétail dans les zones les plus touchées du plateau de Sool et de Sanaag, et le risque élevé de famine auquel sont exposés les nomades somaliens, | UN | وإذ تلاحظ مع بالغ القلق ارتفاع معدلات هلاك المواشي إلى ما يتجاوز 80 في المائة في أشد المناطق تأثرا بالجفاف، وهي هضبة سول وسناغ في الصومال، وارتفاع احتمالات تعرض البدو الرحل الصوماليين للمجاعة، |
Notant également avec beaucoup d'inquiétude les taux de mortalité élevés - Plus de 80 % - du bétail dans les zones les plus touchées des plateaux de Sool, de Sanaag et de Togdheer, et le risque élevé de famine auquel sont exposés les nomades somaliens, | UN | وإذ تلاحظ مع بالغ القلق ارتفاع معدلات نفوق المواشي إلى ما يتجاوز 80 في المائة في أشد المناطق تأثرا بالجفاف، وهي هضاب سول وسناغ وتوغفير في الصومال، وازدياد احتمالات تعرض البدو الرحل الصوماليين للمجاعة، |
Notant également avec beaucoup d'inquiétude les taux de mortalité élevés - Plus de 80 % - du bétail dans les zones les plus touchées des plateaux de Sool, de Sanaag et de Togdheer, et le risque élevé de famine auquel sont exposés les nomades somaliens, | UN | " وإذ تلاحظ مع بالغ القلق ارتفاع معدلات نفوق المواشي إلى ما يتجاوز 80 في المائة في أشد المناطق تأثرا بالجفاف، وهي هضاب سول وسناغ وتوغفير في الصومال، وازدياد احتمالات تعرض البدو الرحل الصوماليين للمجاعة، |