"- qu'est-ce qu'on fait" - Traduction Français en Arabe

    • ماذا سنفعل
        
    • ماذا نفعل
        
    • ما الذي نفعله
        
    • ماذا سنصنع
        
    - et nous baissons. - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles و نحن ننخفض حسناً ، ماذا سنفعل بشأن هذا ؟
    Avoir raison ne va pas arranger nos affaires. - Qu'est-ce qu'on fait maintenant? Open Subtitles كوني على حق لن يفيدنا في شيء ماذا سنفعل الآن ؟
    - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles حسنٌ ماذا سنفعل ؟
    Ce boulot assommant. - Qu'est-ce qu'on fait, ici ? Open Subtitles في هذا العمل الممل ماذا نفعل هنا، علي أية حال ؟
    - Qu'est-ce qu'on fait là ? Open Subtitles أنا , أنا آسفة , ماذا نفعل نحن هُنا ؟
    Ma seule question est : - Qu'est-ce qu'on fait des milk shakes ? Open Subtitles سؤالي الوحيد هو، ما الذي نفعله هنا فقط نحصل على حليب مخفوق
    - Qu'est-ce qu'on fait, ce week-end ? Open Subtitles - حسنا , ماذا سنفعل فى عطلة نهاية الأسبوع
    - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles ماذا سنفعل اليوم إذن؟
    - On le sait. - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles لقد انتظرت النساء بما يكفي- إذًا ماذا سنفعل الآن؟
    - Les nombres impairs posent problèmes. - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles . الأرقام الفردية دائماً تجلب المشاكل - حسنــاً,ماذا سنفعل الآن ؟
    - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles ماذا سنفعل بالضبط ؟
    - Qu'est-ce qu'on fait alors? Open Subtitles ـ ماذا سنفعل وقتها؟
    - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles ماذا سنفعل حيال هذا ؟ " يمكننا تسجيل " المتعة اليلة
    - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles لذا، ماذا نفعل الآن؟
    - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles -أيها الفتى, ماذا نفعل بحق الجحيم, أيها الفتى ؟
    - je ne sais pas où il est. - Qu'est-ce qu'on fait? Open Subtitles لا أعلم أين ذهب إذن ماذا نفعل الآن ؟
    - Qu'est-ce qu'on fait maintenant ? Open Subtitles ماذا نفعل الأن؟
    - La cavalerie arrive. - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles وحدة الجيش قادمة الآن - ماذا نفعل ؟
    - Qu'est-ce qu'on fait maintenant? Open Subtitles - ماذا نفعل الآن؟
    - Qu'est-ce qu'on fait ici ? Open Subtitles ما الذي نفعله هنا؟
    Oui. - Qu'est-ce qu'on fait là? Open Subtitles -لا, لا أعلم حتى ما الذي نفعله هنا حالياً,
    - Qu'est-ce qu'on fait ? Open Subtitles ماذا سنصنع الان؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus