1973 Diplôme de maîtrise en sciences sociales, Université de Florence | UN | 1973: درجة الماجستير في العلوم الاجتماعية، جامعة فلورنسا |
En 2011, l'UNICEF a regroupé la fonction de recherche en un endroit, Florence. | UN | في عام 2011، وحّدت اليونيسيف وظيفة البحوث في موقع واحد، هو فلورنسا. |
Je me demandais quand l'ingénieur de guerre de Florence reviendrai | Open Subtitles | كنت اتساءل متى سيحضر مهندس حرب فلورنسا الشهير |
Mme Agathe Florence Mbassi, Directeur adjoint des renseignements généraux, Délégation générale à la sûreté nationale | UN | السيدة أغاتي فلورنس مباسي، مساعدة مدير الاستخبارات العامة، الوفد العام لدى جهاز الأمن القومي |
De plus, l'interaction entre culture et environnement est l'un des thèmes principaux de la Conférence ministérielle qui se déroule à Florence en ce moment même. | UN | ثم إن التفاعل بين الثقافة والبيئة هو أحد المواضيع الأساسية لمؤتمر وزاري يعقد في فلورنس في هذه اللحظة التي نتكلم فيها. |
Je me souviens du voyage à Florence et à Venise avec le général Petrescu. | Open Subtitles | نعم , انا اتذكر عندما اخذنى الجنرال بيترسكيو الى فلورانس وفينس |
On doit partir de Florence, ils vont retourner la ville jusqu'à ce qui'ils nous trouvent. | Open Subtitles | علينا ان نغادر فلورنسا سيقلبون هذه المدينة رأسا على عقب حتى يجدوننا |
Je vous assure, signori, les citoyens de Florence sont en sécurité. | Open Subtitles | أفترض أنك أنت من ستقوم بذلك شعب فلورنسا بأمان |
Vous rejetez l'unique chose qui assure le salut de Florence. | Open Subtitles | أحتقاركم هو الذي منع فلورنسا من التقدم للخلاص |
Pour penser, Florence a un jour été une cité joyeuse. | Open Subtitles | على فكرة فلورنسا كانت مرّة مدينة مليئة بالفرح |
Ne devriez-vous pas travailler pour la sécurité de Florence ? | Open Subtitles | ألا يفترض بك العمل جاهدا لأجل أمن فلورنسا |
Professeur d'économie et Directeur du programme doctoral d'économie du développement, faculté d'économie, Université de Florence. | UN | أستاذ الاقتصاد ومدير برنامج الدكتوراه في الاقتصاد الإنمائي، كلية الاقتصاد، جامعة فلورنسا. |
1996: Chargée de recherche à l'Institut universitaire européen, Florence, Italie, sous la direction du Professeur Renaud Dehousse | UN | 1996: زميلة باحثة في المعهد الجامعي الأوروبي، فلورنسا إيطاليا، بإشراف الأستاذ رينود ديهوس |
Florence Ngirumpatse PNUD Assiel Nsengimana PNUD | UN | فلورنس نجيرمباتسي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
Deux réunions constructives ont déjà eu lieu à Florence en 1996 et à Genève en 1997. | UN | وتم سابقا عقد اجتماعين ناجحين في فلورنس في عام ١٩٩٦ وفي جنيف في عام ١٩٩٧. |
M. James Robinson, Professeur de gouvernement titulaire de la chaire David Florence à l'Université Harvard, prononce un discours liminaire. | UN | ألقى البروفيسور جيمس روبنسن، أستاذ ديفيد فلورنس لمادة الحكم بجامعة هارفرد، كلمة رئيسية. |
L'examen triennal des activités du Centre (Florence) aura lieu en 1994. | UN | سوف يجري الاستعراض الذي يجرى مرة كل سنتين ﻷنشطة المركز الدولي لنماء الطفل في فلورانس في عام ١٩٩٤. |
L'examen triennal des activités du Centre (Florence) aura lieu en 1994. | UN | سوف يجري الاستعراض الذي يجرى مرة كل سنتين ﻷنشطة المركز الدولي لنماء الطفل في فلورانس في عام ١٩٩٤. |
Mme Florence Elie, qui est actuellement Protectrice du citoyen, a également été citée. | UN | وتشغل السيدة فلورانس إيلي حالياً منصب أمينة المظالم. |
Je pense que ce n'est pas facile de vivre à Florence, en portant ce nom, même 500 ans plus tard. | Open Subtitles | اذن فهو ليس متهم بل قام بالجريمة اعتقد ان هذا السبب الذى دعلك تعيش في فلورينس |
À cette fin, nous nous sommes rendus dans six bureaux régionaux et 11 bureaux de pays et nous avons examiné les opérations financières et les activités des services centraux de New York, Genève, Copenhague et Florence (Italie). | UN | وتمت مراجعة الحسابات من خلال زيارات ميدانية لستة مكاتب إقليمية، و 11 مكتبا قطريا، وأجري كذلك استعراض للمعاملات والعمليات المالية التي جرت في المقر في نيويورك وجنيف وكوبنهاغن وفلورنسا. بإيطاليا. |
Rapport présenté à la Conférence de l'Institut universitaire européen de Florence sur les deux premières années d'existence du nouveau Conseil des droits de l'homme | UN | 2007 تقرير إلى مؤتمر المعهد الجامعي الأوروبي في فلورانسا عن " مجلس حقوق الإنسان الجديد: العامان الأولان " |
Ce n'est pas sûr pour la Régente de Florence de voyager. | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لسفر المشرف لفلورنسا هكذا |
Il a enseigné le droit international à l'Université de Florence et à l'Institut universitaire européen de Florence. | UN | وعمل الأستاذ كاسيسي بتدريس القانون الدولي في جامعة فلورنسا ومعهد جامعة أوروبا في فلورنسة. |
Résumé établi par: Cecilia Flores Rueda et Florence Richard | UN | خلاصة من إعداد سيسيليا فلورس رويدا وفلورنس ريتشارد |
Si les Medicis restent au pouvoir, Florence toute entière tournera le dos à Rome. | Open Subtitles | إن بقى آل (ماديتشي) في السلطة كل (فلورينسا) ستنقلب على (روما) |
72. La mise en oeuvre de l'Accord sur la limitation des armements au niveau sous-régional, conclu en vertu de l'article 4 de l'annexe 1B de l'Accord de paix et signé à Florence le 14 juin, s'est déroulée comme prévu. | UN | الاستقرار اﻹقليمي ٧٢ - كما كان مقررا، تم تنفيذ الاتفاق المتعلق بمراقبة اﻷسلحة على مستوى المناطق الفرعية، عملا بالمادة ٤ من المرفق ١ باء من اتفاق السلام، الموقع في فلورنسه يوم ١٤ حزيران/يونيه. |
Conférences sur différentes questions de droit international dans plusieurs universités (Montréal, Vienne, Thessalonique, Milan, Florence, Gand). | UN | محاضر في مختلف المسائل المتعلقة بالقانون الدولي في جامعات مونتريال وفيينا وثيسالونيكي وميلانو وفلورانس وغنت. |
Au cours des 12 derniers mois, de nouveaux cafés de dialogue ont ouvert à Ramallah, Beyrouth, Florence (Italie), Northampton (Royaume-Uni) et Londres. | UN | ٧٥ - وخلال الاثني عشر شهرا الماضية فُتحت مقاه جديدة في كل من رام الله وبيروت وفلورنسة ونورث هامبتون ولندن. |