Kevin, je vais devoir parler à tes parents. Jake... Viens. | Open Subtitles | كيفن سوف اتحدث الى والديك جايك , هيابنا. |
Non, vous avez raison, mais on ne veut pas que Kevin mange de la bouffe brûlée. | Open Subtitles | لا انت اوضحت نقطه مهمة ولكننا لا نريد ان نطعم كيفن مخلفات محروقه |
À notre emménagement, Kevin et Elaine nous ont apporté une tarte. | Open Subtitles | عندما إنتقلنا , كيفن و إلين أحضروا لنا فطيرة |
Vous savez comme une poele en fonte ou Kevin Bacon. | Open Subtitles | تَعْرفُ، مثل حديد صلب مقلاة أَو كيفين بيكون. |
Il a dû s'enticher de Christa, il l'a convaincue de le voir au lieu de Kevin. | Open Subtitles | لابد وأن الرجل لمع نفسه لكي يقنع كريستا أن تقابله بدلًا من كيفين |
Tu t'en fous que ce soit Kevin qui l'ait déposée ? | Open Subtitles | اذا لا تلقي بالاً أن كيفين أوصلها للمنزل ؟ |
Que dois-je faire alors, attendre que Kevin fasse quelque chose ? | Open Subtitles | إذاً ماذا أفعل؟ , أنتظر كيفن ليقوم بخطوته المقبلة؟ |
Grande boîte. Kevin a coupé le cordon quand Jenna est née. | Open Subtitles | أوه، صندوق كبير كيفن قطع الحبل عندما ولدت جينا |
vous étiez presque à votre voiture quand Kevin Chang est venu exiger votre portefeuille ? | Open Subtitles | لقد كنت تقريبا عند سيارتك وثم كيفن جانغ تقدم نحوك وطالب بمحفظتك |
Kevin Jones avait un tatouage de cette croix sur son bras. | Open Subtitles | وكان كيفن جونز وشم من أن الصليب على ذراعه. |
Non, ça prouve seulement que Kevin était lié à l'église. | Open Subtitles | لا، انها يثبت فقط كان كيفن متصلا الكنيسة. |
Préviens Kevin et Tom et on se rejoint au lieu habituel dans une heure. | Open Subtitles | احصل على كيفن وتوم وتلبية في بقعة طبيعية في ساعة واحدة. |
La ballistique confirme que la balle qui a tué Kevin Duncan | Open Subtitles | قسم المقذوفات يؤكد أن الرصاصة التي قتلت كيفن دنكان |
Il évolue. S'ils prennent Kevin, il n'aura plus de vie normale. | Open Subtitles | القيام بالبحث حول كيفن فلن يحظى بفرصى حياة طبيعية |
Kevin m'a sauvé la vie et celle de tous les 4400, quand le gouvernement a failli nous tuer avec l'inhibiteur. | Open Subtitles | لقد انقذ كيفين حياتى و حياة باقى الـ4400 الآخرين بعد برنامج الحكومة , منع قتلنا جميعا |
À travers Henry, Carter suit une voie qui mène à Kevin. | Open Subtitles | كارتر اتبع الطريق الذي يؤدي الى هنري ثم كيفين |
Je sais pas, mais si quelqu'un essayait de me prendre Kevin, ce serait la fin du monde pour moi. | Open Subtitles | لا اعرف ؟ لكن اذا حاول اي شخص أخذ كيفين مني ساشعر بانها نهاية العالم |
C'est l'appareil que Stark a mis dans la chambre de Kevin. | Open Subtitles | انها الشيء الموسيقي الذي وضعه ستارك في غرفة كيفين |
Eh bien, ça ne ressemble à aucun Kevin à ma connaissance. | Open Subtitles | هذا لا يبدو وكأنه أي كيفين قابلته من قبل |
- C'est pas parce que Kevin est gay qu'il est pédophile. | Open Subtitles | كون كيفين شاذا لا يجعله متحرشا بالأطفال بشكل مباشر0 |
Et par-dessus une table de canapé. Holly, s'il te plaît, dis-moi que Kevin va bien. | Open Subtitles | من الفراش وعلي نهاية الطاولة هولي , أرجوكِ أخبريني بأن كيفين بخير |
Kevin et moi allons patrouiller et chercher quelque chose de suspect. | Open Subtitles | انا وكيفن سنأخذ السيارة ونبحث 'ن أي شيء غريب |
Écoute, Kevin, tu ne fais rien. Tu m'attends. | Open Subtitles | اسمع ياكيفن , أنا لا أريد منك ان تفعل أي شيئ فقط انتظرني |
Évidemment. Tout comme j'avais confiance en mon ex, Kevin. | Open Subtitles | اوه , بالطبع انت كذلك وانا ايضا اثق بكيفن |
Kevin, tu es mon technicien informatique. | Open Subtitles | انصت، كيڤن إنك تكنولوجي المعلومات خاصتي. |
Kevin? Où es tu? | Open Subtitles | جافين) أين أنت؟ |
L'auteur est représenté par un conseil, M. Kevin Laue, de l'organisation The Redress Trust. | UN | ويمثل صاحبَ البلاغ محام هو السيد كفين لوي من جمعية المساعدة على الجبر. |
M. Kevin Telmer, de l'Artisanal Gold Council, a présenté un exposé de l'étendue et des causes des problèmes liés à l'utilisation de mercure dans le secteur de l'extraction artisanale de l'or, ainsi que des solutions possibles. | UN | 99 - وقدّم السيد كافن تالمر، من مجلس الذهب الحرفي، لمحة عامة عن حجم وأسباب المشاكل المتصلة باستعمال الزئبق في قطاع تعديد الذهب الحرفي، وكذلك عن الحلول الممكنة. |