"Nigeria" - Dictionnaire français arabe

    "Nigeria" - Traduction Français en Arabe

    • نيجيريا
        
    • ونيجيريا
        
    • النيجيرية
        
    • النيجيري
        
    • بنيجيريا
        
    • ونيجريا
        
    • لنيجيريا
        
    • فنيجيريا
        
    Les igbos des communautés situées dans les États du Nigeria parlant igbo pâtissent de l'incidence des lacunes générales des objectifs. UN ويعاني الإيغبو في المجتمعات المحلية في الولايات المتحدثة بلغة الإيغبو في نيجيريا من أثر الضعف العام لهذه الأهداف.
    Une étroite collaboration existe également avec le Nigeria depuis quelques années. UN كما قام تعاون وثيق أيضا مع نيجيريا لعدة سنوات.
    La seule ville de Lagos, au Nigeria, compte 17 millions d'habitants. Open Subtitles مدينة لاغوس في نيجيريا وحدها لديها 17 مليون نسمة
    Grand Patron of the Nigeria Feminist Law Journal UN رئيس المجلة القانونية للمرأة في نيجيريا.
    DE SECURITE PAR LES REPRESENTANTS DE DJIBOUTI, DU Nigeria ET DU UN رئيس مجلس اﻷمن من ممثلي جيبوتي ورواندا ونيجيريا
    Ogun State of Nigeria Outstanding Citizen Merit Award pour 1986 UN جائزة الاستحقاق لمواطني نيجيريا الممتازين لعام ١٩٨٦.
    Membre à vie du Body of Benchers, Nigeria UN عضو مدى الحياة في هيئة المحامين، نيجيريا.
    Il réaffirme le support de son pays aux travaux des Nations Unies au Nigeria ainsi que sa détermination à garantir que les auteurs d'actes terroristes ne restent pas impunis. UN وأكد من جديد دعم حكومته لأعمال الأمم المتحدة في نيجيريا وعزمها على كفالة عدم إفلات مرتكبي الأعمال الإرهابية من العقاب.
    Au Nigéria, le niveau minimal de qualification est le Nigeria Certificate in Education. UN وفي نيجيريا، تمثل شهادة نيجيريا في التعليم أدنى مؤهِّل للتدريس.
    National Council of Child Rights Advocates, Nigeria : South West Zone National Rural Development Society UN المجلس الوطني للمدافعين عن حقوق الطفل، نيجيريا: المنطقة الجنوبية الغربية
    Nigeria Model United Nations Society UN جمعية نموذج محاكاة الأمم المتحدة في نيجيريا
    Nigeria Model United Nations Society UN جمعية نموذج محاكاة الأمم المتحدة في نيجيريا
    Statistical Master Plan for the Nigeria National Statistics System UN نيجيريا الخطة الوطنية الثالثة للإحصاء في نيجيريا
    It was reported that the girl, who entered Nigeria on a tourist visa, returned to Egypt to continue her education following the consummation of her marriage. UN وأشارت المعلومات إلى أن الفتاة، التي دخلت نيجيريا بتأشيرة سياحية، عادت إلى مصر لمواصلة تعليمها بعد إتمام الزواج.
    Le Nigeria a souligné aussi le droit de chaque État à émettre des réserves. UN وشددت نيجيريا أيضاً على حق كل دولة في إبداء تحفظات.
    National Council of Child Rights Advocates, Nigeria: South West Zone UN المجلس الوطني للمدافعين عن حقوق الطفل، نيجيريا: المنطقة الجنوبية الغربية
    National Council of Child Rights Advocates, Nigeria: South West Zone UN المجلس الوطني للمدافعين عن حقوق الطفل، نيجيريا: المنطقة الجنوبية الغربية
    Les femmes rurales du Nigeria ont toujours souffert de délaissement, de violence, d'extrême pauvreté, de préjugés sexistes et de soins médicaux de piètre qualité. UN :: وعانت المرأة في نيجيريا تاريخيا من الإهمال والعنف والفقر المدقع والتحيز ضد جنسها وسوء الرعاية الطبية.
    En 2008 et 2009, le secrétariat qui se trouvait à Calabar (Nigeria) s'est installé à Manille. UN وفي عامي 2008 و 2009، انتقلت الأمانة العامة للمنظمة من كالابار في نيجيريا إلى مانيلا.
    Des missions sont programmées pour 2011 au Cameroun, aux Comores, au Mozambique, au Nigeria et au Soudan. UN ومن المزمع القيام ببعثات في عام 2011 في جزر القمر والسودان والكاميرون وموزامبيق ونيجيريا.
    Elle se félicite du chemin parcouru par le Nigeria depuis son retour à la démocratie. UN وقالت إنها ترحب بإنجازات الحكومة النيجيرية عقب النهضة الديمقراطية في ذلك البلد.
    Women's Consortium of Nigeria (WOCON) UN لجنة المحاربين القدماء التجمع النسائي النيجيري
    Il existe aussi un bureau de pays à Kaduna (Nigeria). UN وهناك أيضاً مكتب قطري في كادونا بنيجيريا.
    Quand l'Espagne est la destination finale, les victimes viennent de la Colombie, de la République dominicaine, du Nigeria, de la Russie, de l'Ukraine, de la Roumanie, de la Bulgarie, du Brésil, de la Croatie, de la République tchèque, de la Hongrie, du Maroc et de la Pologne. UN وعندما تكون إسبانيا بلد المقصد النهائي فإن الضحايا يأتين من أوكرانيا والبرازيل وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية والجمهورية الدومينيكية وروسيا ورومانيا وكرواتيا وكولومبيا والمغرب ونيجريا وهنغاريا.
    Federal Mortgage Bank of Nigeria UN مصرف الرهونات الاتحادي لنيجيريا
    Le Nigeria n'est pas l'équivalent africain de ce qu'est la Chine pour l'Asie. Et l'Afrique du Sud postapartheid, en dépit de tous ses progrès, n'a pas répondu aux attentes fondées sur elle et a toujours peu de chances de devenir le gendarme du continent. News-Commentary فنيجيريا ليست المعادل في أفريقيا لما كانت عليه الصين بالنسبة لآسيا. ولم تلب جنوب أفريقيا بعد زوال نظام الفصل العنصري، رغم كل ما أحرزته من تقدم، التوقعات المنتظرة منها، ومن غير المرجح أن تصبح شرطي القارة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus