Le 1er novembre 2011, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 4 novembre 2011, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 11 novembre 2011, deux appareils militaires turcs de type F-16 ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، انتهكت طائرتان عسكريتان تركيتان من طراز F-16 القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 12 juillet 2011, quatre appareils militaires turcs, 2 F-16 et 2 KC-135, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | في 12 تموز/يوليه 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان منها من طراز F-16 واثنتان من طراز KC-135، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 12 août 2011, deux appareils militaires turcs, un Cougar et un CN-235, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 12 آب/أغسطس 2011، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز Cougar والأخرى من طراز CN-235، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 14 novembre 2011, 1 F-16 et 1 autre appareil militaire turc, de type inconnu, ont commis trois infractions contre la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre à trois reprises. | UN | وفي 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز F-16 وواحدة من طراز مجهول، بثلاثة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية وللمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 29 novembre 2011, un appareil militaire turc de type F-16 a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز F-16 القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 30 novembre 2011, un appareil militaire turc de type F-16 a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر2011، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز F-16 القواعد الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 2 juin 2008, un appareil militaire turc de type CN-235 a enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | في 2 حزيران/يونيه 2008، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز CN-235 الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 12 juin 2008, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 12 حزيران/يونيه 2008، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 14 juin 2008, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 14 حزيران/يونيه 2008، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 16 juin 2008, trois appareils militaires turcs de type Cougar ont enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 16 حزيران/يونيه 2008، انتهكت ثلاث طائرات عسكرية تركية من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 24 juin 2008, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 24 حزيران/يونيه 2008، انتهكت طائرة عسكرية تركية واحدة من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 8 juillet 2008, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 8 تموز/يوليه 2008، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 14 juillet 2008, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 14 تموز/يوليه 2008، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 25 juillet 2008, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint les règlements internationaux qui régissent la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 25 تموز/يوليه 2008، انتهكت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar الأنظمة الدولية للملاحة الجوية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 13 septembre 2011, trois appareils militaires turcs, un CN-235 et deux F-4, ont enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 13 أيلول/سبتمبر 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، واحدة من طراز CN-235 واثنتان من طراز F-4، بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 14 janvier 2010, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 14 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 25 janvier 2010, un appareil militaire turc de type Cougar a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 25 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائــرة عسكريــة تركيــة من طراز Cougar بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 29 janvier 2010, un appareil militaire turc de type Bell a enfreint la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 29 كانون الثاني/يناير 2010، قامت طائرة عسكرية تركية من طراز Bell بانتهاك قواعد الملاحة الجوية الدولية والمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 15 novembre 2011, des appareils militaires turcs - 1 F-16 et 1 Cougar - ont commis deux infractions contre la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre à deux reprises. | UN | وفي 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، قامت طائرتان عسكريتان تركيتان، واحدة من طراز F-16 وواحدة من طراز Cougar، بانتهاكين للقواعد الدولية للملاحة الجوية وللمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |
Le 24 novembre 2011, des appareils militaires turcs - 2 CN-235, 2 F-16, 2 Cougar et 1 de type inconnu - ont commis cinq infractions contre la réglementation internationale de la circulation aérienne et violé l'espace aérien de la République de Chypre. | UN | وفي 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، قامت طائرات عسكرية تركية، اثنتان من طراز CN-235 واثنتان من طراز F-16 واثنتان من طراز Cougar وواحدة من طراز مجهول، بخمسة انتهاكات للقواعد الدولية للملاحة الجوية وللمجال الجوي الوطني لجمهورية قبرص. |