"aïn" - Traduction Français en Arabe

    • عين
        
    • وعين
        
    • العين
        
    • طيرانها فوق
        
    • والجبايش
        
    En effet, certains camps de réfugiés, en particulier Aïn el-Hiloué, continuent d'offrir l'asile à ceux qui cherchent à se soustraire à l'autorité de l'État. UN وفي الواقع، لا تزال بعض مخيمات اللاجئين، ولا سيما مخيم عين الحلوة، توفر ملاذًا آمنا للراغبين في الإفلات من سلطة الدولة.
    Certains de ces éléments ont cherché refuge dans des camps de réfugiés palestiniens, notamment celui d'Aïn el-Hiloué à Saïda, auquel les Services de sécurité libanais n'ont pas accès. UN وقد لجأت بعض هذه العناصر إلى مخيمات اللاجئين الفلسطينيين، بما في ذلك مخيم عين الحلوة في صيدا، الذي لا تستطيع أجهزة الأمن اللبنانية الدخول إليه.
    Des témoignages donnent une description d'un incident particulièrement grave qui a eu pour cadre le village d'Aïn Arous (district de Jabal el-Zaouia) dans la province d'Idlib. UN وقد وصفت إفادات لشهود حادثا على درجة خاصة من الخطورة وقع في قرية عين لاروز في جبل الزاوية في محافظة إدلب.
    Zones survolées : Dohouk, Amadiya, Tal Afar, Arbil, Zakho, Sanjar, Oqra, Mossoul, Rawandouz et Aïn Zala. UN دهوك، العمادية، تلعفر، اربيل، زاخو، سنجار، عقرة، الموصل، راوندوز، عين زالة.
    Zones survolées : Zakho, Dohouk, Aïn Zala, Mossoul, Amadiya, Arbil et Tal Afar. UN تركز طيرانها فوق مناطق زاخو ودهوك وعين زالة والموصل والعمادية واربيل وتلعفر.
    Localités et villes survolées : Arbil, Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqra, Tal Afar, Aïn Zala, Zakho, Rawandouz, Bibo et Sanjar. UN أربيل، دهوك، الموصل، العمادية، عقره، تلعفر، عين زالة، زاخو، راوندوز، بيبو، سنجار.
    Localités et villes survolées : Arbil, Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqra, Tal Afar, Aïn Zala, Zakho, Rawandouz, Bibo et Sanjar. UN أربيل، دهوك، الموصل، العمادية، عقره، تلعفر، عين زالة، زاخو، راوندوز، بيبو، سنجار.
    Au carrefour de la rue Foch et de la rue du Port, il tourne à gauche et s'engage sur la corniche, en direction d'Aïn Mreïssé et de l'hôtel Saint-Georges. UN وعند تقاطع شارع فوش وشارع الميناء دار الموكب إلى اليسار وسار عبـر طريق الساحل متجها إلى عين المريسـة وفندق سان جـورج.
    À cette intersection, il a tourné à gauche et pris la route du Littoral vers Aïn Mreyssé et l'hôtel St. UN وعند التقاطع المذكور أعلاه، توجه الموكب شمالا، وسلك الطريق البحري تجاه عين مريسة وفندق سان جورج.
    Localités et villes survolées : Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqra, Zakho, Arbil, Tal Afar, Talkif Sandjar, Rawandouz, Koysanjaq, Bibo, Aïn Zala et Badouch. UN دهوك، الموصل، العمادية، عقرة، زاخو، أربيــل، تلعفـر، تلكيف سنجـار، راونـدوز، كويسنجق بيبـو، عين زالة بادوش.
    Zones survolées : Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqra, Zakho, Irbil, Tal Afar, Sinjar et Aïn Zaleh. UN دهوك، الموصل، العمادية، عقرة، زاخو، أربيل، تلعفر، سنجار، عين زالة.
    Villes et villages iraquiens survolés : Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqra, Tal Afar, Aïn Zala. UN دهوك، الموصل، العمادية، عقره، تلعفر، عين زالة.
    Villes et villages iraquiens survolés : Dohouk, Mossoul, Amadiya, Aqra, Zakho, Irbil, Tal Afar, Rawandoz, Sinjar, Aïn Zala, Hadr, Bibo. UN دهوك، الموصل، العمادية، عقرة، زاخو، اربيل، تلعفر، راوندوز، سنجار، عين زالة، الحضر، بيبو.
    Villes et villages iraquiens survolés : Mossoul, Irbil, Dohouk, Tal Afar, Al-Amadiya, Zakho, Aïn Sifni, Bibo. UN الموصل، أربيل، دهوك، تلعفر، العمادية، زاخو، عين سفني، بيبو.
    Villes et villages iraquiens survolés : Mossoul, Irbil, Dohouk, Tal Afar, Al-Amadiya, Zakho, Aïn Sifni, Aqra, Badouch. UN الموصل، اربيل، دهوك، تلعفر، العمادية، زاخو، عين سفني، عقرة، بادوش.
    Villes et villages iraquiens survolés : Mossoul, Irbil, Dohouk, Tal Afar, Amadiya, Zakho, Aïn Sifni, Aqra, Badouch. UN الموصل، أربيل، دهوك، تلعفر، العمادية، زاخو، عين سفني، عقرة، بادوش.
    Villes et villages iraquiens survolés : Mossoul, Arbil, Dohouk, Amadiya, Zakho, Aqra, Aïn Zalah et Tall Afar. UN الموصل، أربيل، دهوك، العمادية، زاخو، عقرة، عين زالة، تلعفر.
    Villes et localités survolées : Mossoul, Arbil, Dohouk, Tel Afar, Amadia, Zakho, Aqra, Sud de Mossoul, Badouch, Talkif, Cheranch, Aïn Zalah, Batoufa et Mahliba. UN الموصــل، أربيل، دهوك، تلعفــر، العمادية، زاخو، عقرة، شمال الموصل، بادوش، تلكيف، شرانش، عين زالة، باطوفة، محليبة.
    Zones survolées : Zakho, Dohouk, Mossoul, Irbil, Tall Afar, Amadiya et Aïn Zala. UN تركز طيرانها فوق مناطق زاخو ودهوك والموصل وأربيل وتلعفر والعمادية وعين زالة.
    Zones survolées : Mossoul, Irbil, Zakho, Dohouk, Amadiya, Tall Afar et Aïn Zala. UN تركز طيرانها فوق مناطق الموصل وأربيل وزاخو ودهوك والعمادية وتلعفر وعين زالة.
    Zones survolées : Zakho, Amadiya, Dohouk, Mossoul, Arbil, Aïn Zalah et Tall Afar. UN تركز طيرانها فوق مناطق زاخو، والعمادية ودهوك والموصل وأربيل وعين زالة وتلعفر.
    M. Bettaibi est depuis détenu à la prison centrale d'Al Aïn, à Abou Dhabi. UN والسيد بالطيبي محتجز في سجن العين المركزي في أبو ظبي منذ ذلك الحين.
    Zones survolées : Mossoul, Tal-Afar, Aïn Zala, Dohouk et Amadiya. b) Région sud : 64 sorties effectuées à une vitesse de 600 à 900 km/h, à moyenne altitude. UN ب - المنطقة الجنوبية: ٦٤ طلعة جوية بسرعة ٦٠٠-٩٠٠ كم/ساعة وبارتفاع متوسط، تركز طيرانها فوق مناطق البصرة والناصرية والسماوة والسلمان والشطرة والرميثة والخضر وأشبيجة والجبايش والقرنة والبصية وأرطاوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus