"a à d" - Traduction Français en Arabe

    • ألف إلى دال
        
    • ألف الى دال
        
    • ألف إلى هاء
        
    Les sections A à D rendent compte des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs de l'Office. A. Objectif 1 UN وتُشير الأجزاء من ألف إلى دال الواردة في ما يلي، إلى التقدم المحرز نحو تحقيق المستهدفات التي وضعتها الأونروا.
    Note : Les rapports auxquels il est fait référence comme annexes A à D seront disponibles pour les membres du Comité dans la langue dans laquelle ils ont été reçus. UN ملاحظة: التقارير المشار إليها بوصفها المرفقات ألف إلى دال ستتاح لأعضاء اللجنة باللغة التي وردت فيها.
    Tous ces postes, ainsi que les attributions qui s’y attachent, sont décrits dans les sections A à D de la partie III du rapport du Secrétaire général. UN ويَرِد العدد ذي الصلة بالوظائف الحالية وبوصف وتبرير مهامها في الجزء ثالثا، من ألف إلى دال من تقرير الأمين العام.
    On trouvera aux sections A à D de l'annexe III des renseignements supplémentaires au sujet des dépenses prévues. UN وترد معلومات تكميلية بشأن تقديرات التكاليف في اﻷجزاء من ألف إلى دال من المرفق الثالث.
    La Quatrième Commission recommande à l'Assemblée générale l'adoption de ces quatre projets de résolution A à D. UN وتوصي اللجنة الرابعة باعتماد مشاريع القرارات اﻷربعة هذه ألف الى دال من جانب الجمعية العامة.
    Les annexes VI.A à D contiennent des informations supplémentaires concernant les prévisions de dépenses. UN وتــرد في المرفقات السادس ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    Les réunions ci-dessus mentionnées du Processus de Kimberley ont récapitulé leurs débats en publiant des communiqués qui figurent ci-joint aux appendices A à D respectivement. UN وأَوجزت اجتماعات عملية كيمبرلي المذكورة أعلاه أعمالها بإصدار بيانات مرفقة طيه بوصفها، على التوالي، التذييلات من ألف إلى دال.
    Les objectifs fixés pour chacun de ces secteurs figurent dans les parties A à D du chapitre 27 avec les réalisations escomptées et les indicateurs de succès. UN وترد في الأبواب الفرعية من ألف إلى دال من الباب 27 الأهداف المحددة لكل مجال من هذه المجالات فضلا عن الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز المتصلة بها.
    Six membres doivent être élus parmi les États inscrits sur les listes A à D figurant en annexe au document susmentionné, selon la répartition suivante : UN يجري انتخاب ستة أعضاء من الدول المدرجة في القوائم ألف إلى دال الواردة في مرفق الوثيقة المشار إليها كمرجع أعلاه، وذلك وفقا للنمط التالي:
    Rés. 52/12 A et B et déc. 52/477 A à D de l’Assemblée générale UN قـرار الجمعيـة العامة ٥٢/١٢ ألف وباء ومقررها ٥٢/٤٧٧ من ألف إلى دال
    Information Total des chapitres A à D UN مجموع اﻷبواب من ألف إلى دال ٧٢٣ ٨٥٦ ٥٢
    Information Total des chapitres A à D UN مجموع اﻷبواب من ألف إلى دال ٧٢٣ ٨٥٦ ٥٢
    Les annexes IV.A à D contiennent des informations supplémentaires concernant les prévisions de dépenses. UN وترد في المرفقات الرابع - ألف إلى دال معلومات إضافية عن تقديرات التكاليف.
    Les annexes VIII.A à D contiennent des informations supplémentaires concernant les prévisions de dépenses. UN وترد في المرفقات الثامن - ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    Les annexes X.A à D contiennent des informations supplémentaires concernant les prévisions de dépenses. UN وترد في المرفقات العاشر - ألف إلى دال معلومات تكميلية عن تقديرات التكاليف.
    Le projet de résolution est adopté (résolution 50/204 A à D). UN اعتمد مشروع القرار )القرار ٥٠/٢٠٤ من ألف إلى دال(.
    8. L'Assemblée générale a adopté la résolution 50/29 A à D le 6 décembre 1995. UN ٨- اعتمدت الجمعية العامة القرار ٠٥/٩٢ ألف إلى دال في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١.
    Compilation de projets de lignes directrices proposés par les groupes d'experts A à D à la cinquante-sixième session du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extraatmosphérique en vue de leur examen par le Groupe de travail sur la viabilité à long terme des activités spatiales UN تجميع لمشاريع المبادئ التوجيهية المقترحة من أفرقة الخبراء ألف إلى دال من أجل أن ينظر فيها الفريق العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد، بصيغتها المقدمة في الدورة السادسة والخمسين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    78. On trouvera dans le tableau 2 ci-après la récapitulation des contributions aux fonds d'affectation spéciale visés dans les sections A à D, avec l'indication des crédits alloués. UN ٧٨ - يرد في الجدول ٢ أدناه موجز للتبرعات المقدمة إلى الصناديق الاستئمانية المذكورة في الفروع من ألف الى دال أعلاه.
    4. L'Assemblée générale a adopté la résolution 49/36 A à D le 9 décembre 1994. UN ٤- وقد اعتمدت الجمعية العامة القرار ٩٤/٦٣ ألف الى دال في ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١.
    128. Plan des conférences (résolutions 47/202 A à D du 22 décembre 1992). UN ٨١٢ - نمط المؤتمرات )القرارات ٤٧/٢٠٢ ألف الى دال المؤرخة ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(.
    3331 (XXIX) A à D UN 31/15 ألف إلى هاء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus