"a aucune incidence sur le budget-programme" - Traduction Français en Arabe

    • تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية
        
    • تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية
        
    • يتضمن أي آثار على الميزانية البرنامجية
        
    • آثارا في الميزانية البرنامجية
        
    • ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية
        
    Le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Il annonce que le projet n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN وأعلن أن هذا المشروع لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Ce projet n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN وقال إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le Président dit que le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 2 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار على الميزانية البرنامجية.
    Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/64/L.24/Rév.1 qui n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 6 - الرئيس: دعا اللجنة إلى البت في مشروع القرار A/AC.2/64/L.24/Rev.1، الذي لا يتضمن آثارا في الميزانية البرنامجية.
    82. La Présidente dit que le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 82 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN وقالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le Président attire l'attention sur le projet de résolution A/C.2/64/L.14/Rév.1, et déclare qu'il n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 26 - الرئيس: وجَّه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/64/L.14/Rev.1 وقال إن القرار لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le Président attire l'attention sur le projet de résolution A/C.2/64/L.55 et dit qu'il n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 30 - الرئيس: وجَّه الانتباه إلى مشروع القرار A/C.2/64/L.55 وقال إن المشروع لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    2. La Présidente invite la Deuxième Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.2/63/L.35*, qui n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 2 - الرئيسة: دعت اللجنة إلى اتخاذ إجراء بشأن مشروع القرار A/C.2/63/L.35*، مشيرة إلى أنه لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية.
    9. Le Président invite la Commission à se prononcer sur le projet de résolution A/C.3/54/L.70, qui n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN ٩ - الرئيس: دعا اللجنة إلى البَت في مشروع القرار A/C.3/54/L.70، الذي لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Présidente dit que le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 37 - الرئيسة: قالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    La Présidente dit que le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 46 - الرئيسة: قالت إن مشروع القرار لا تترتب عليه أية آثار في الميزانية البرنامجية.
    Le Président dit que le projet de résolution, tel que révisé oralement, n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 60 - الرئيس: قال إن مشروع القرار، بصيغته المنقحة شفويا، لا يتضمن أي آثار على الميزانية البرنامجية.
    Le Président dit que le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 1 - الرئيس: قال إن مشروع القرار لا يتضمن أي آثار على الميزانية البرنامجية.
    La Présidente fait savoir à la Commission que le projet de résolution A/C.3/55/L.12 n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 1 - الرئيسة: أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار A/C.3/55/L.12 لا يرتب آثارا في الميزانية البرنامجية.
    Le Président dit qu'il a été informé que le projet de résolution n'a aucune incidence sur le budget-programme. UN 1 - الرئيس: قال إنه أُبلغ أن مشروع القرار لا ينطوي على آثار في الميزانية البرنامجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus