On a combien de temps avant que ces choses partent ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا قبل أن تختفي هذه المخلوقات؟ |
On a combien de temps avant qu'il ne soit déshydraté ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا قبل ان يصاب بالجفاف |
On a combien de temps ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا سيدي ؟ |
Il y a combien de temps ? | Open Subtitles | كم مضى على ذلك؟ |
On a combien de temps avant que le diable n'engloutisse le monde ? | Open Subtitles | إذًا كم بقي أمامنا ريثما يغمر العالم هذا الشرّ؟ |
On a combien de temps avant que ça n'arrive ? | Open Subtitles | كم بقي لدينا من الوقت قبل حدوث ذلك؟ |
- On a combien de temps ? | Open Subtitles | - كم لديك من الوقت ؟ |
On a combien de temps jusqu'à ce que ce piège à rats s'arrête ? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت لوقف مصيدة الفئران؟ |
On a combien de temps ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا ؟ |
On a combien de temps ? | Open Subtitles | كم من الوقت لدينا ؟ |
Henry, on a combien de temps ? | Open Subtitles | هينري)، كم من الوقت لدينا) |
C'était il y a combien de temps ? | Open Subtitles | و كم مضى على ذلك؟ |
C'était il y a combien de temps ? | Open Subtitles | كم مضى على هذا؟ |
On a combien de temps avant que les générateurs ne se rallument ? Et vous explosent ? | Open Subtitles | كم بقي أمامنا حتى تعاود المولدات العمل؟ |
On a combien de temps ? | Open Subtitles | كم لدينا من الوقت ؟ |