"a commencé quand" - Traduction Français en Arabe

    • متى بدأ
        
    • بدأ عندما
        
    • متى بدأت
        
    • بدأت عندما
        
    • بدأ منذ
        
    Ça a commencé quand Oprah a arrêté la télé. Open Subtitles وأتعرف متى بدأ هذا ؟ تماماً عندما توقفت اوبرا عن البث
    Ça a commencé quand ? Open Subtitles متى بدأ هذا الأمر؟
    Ça a commencé quand ? Open Subtitles اجل متى بدأ الأمر؟
    Je crois que ça a commencé quand tu as insisté pour me raccompagner jusqu'à ma porte. Open Subtitles حسنا ، انا اعتقد ان هذا بدأ عندما كنت تصر القدوم الى غرفتي
    Je suppose que ça a commencé quand tu as laissé la porte me frapper au visage. Open Subtitles دعني ارى انا اعتقد ان هذا بدأ عندما جعلت الباب يضربني في وجهي
    Ça a commencé quand ? Open Subtitles متى بدأت العلاقة ؟
    Mon insomnie a commencé... quand Raghuvendra s'est fiancé. Open Subtitles مشكلة النوم لدي بدأت عندما علمت أن راغوراف عقد خطبته
    Ça a commencé quand ? Open Subtitles متى بدأ هذا الامر؟
    Ça a commencé quand ? Open Subtitles متى بدأ كل هذا؟
    La douleur a commencé quand ? Open Subtitles قل لي متى بدأ الألم معك؟
    Ca a commencé quand? Open Subtitles متى بدأ كل هذا ؟
    Cette conversation a commencé quand ? Open Subtitles منذ متى بدأ هذا الحديث؟
    Ça a commencé quand ? Open Subtitles منذ متى بدأ ذلك ؟
    Ça a commencé quand ? Open Subtitles لذا أخبريني فحسب متى بدأ ذلك؟
    Et d'ailleurs, tout a commencé quand il est venu à ma porte. Open Subtitles وبالمناسبة، كل هذا بدأ عندما أتى طارقاً بابى
    Puis le réel problème a commencé quand j'ai réalisé que le copain en moi détestait ce putain de livre. Open Subtitles لكن المشكل الحقيقي قد بدأ عندما أدركت أن حبيبي الداخلي بكره هذا الكتاب اللعين.
    Ça a commencé quand le Japon a envahi la Chine. C'est fou non ? Open Subtitles بدأ عندما غزت اليابان الصين أليس ذلك جنون ؟
    Tout a commencé quand j'ai remarqué un groupe de mec au coin du parc. Open Subtitles الأمر بدأ عندما لاحظت مجموعة من الرجال على ناصية المنتزه
    Bien. Tout a commencé quand Rachel a changé de boulot. Open Subtitles أعتقد أنه كل هذا بدأ عندما ذهبت رايتشل الى العمل الجديد
    Tout a commencé quand j'ai engagé ce nouvel agent. Open Subtitles أوه، حسناً، كل شيء بدأ عندما حصلت على وكيلة أعمال جديدة
    Ça a commencé quand ? Open Subtitles متى بدأت لأول مرة؟
    Ça a commencé quand elle avait quatre ans. insomnies. jusqu'à ses 18 ans. et tout était sous-contrôle. Open Subtitles بدأت عندما كانت في الرابعة. تقلبات مزاجية، سلوك جنوني، أرق.
    Tout a commencé quand ta mère et moi on s'est enfilé discret dans un bus. Open Subtitles هذا كله بدأ منذ سنوات عندما والدتك وانا تسللنا الى الركوب في الحافلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus