"a le même effet que" - Traduction Français en Arabe

    • نفس المفعول الذي
        
    • نفس الأثر المترتب على
        
    • له نفس المفعول كما
        
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا اﻹقفال نفس المفعول الذي يكون لﻹقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لذلك الإقفال نفس الأثر المترتب على إقفال المناقشة بموافقة اللجنة.
    5. Un avis donné à la partie exécutante qui a livré les marchandises a le même effet que s'il avait été donné au transporteur, et un avis donné au transporteur a le même effet que s'il avait été donné à une partie exécutante maritime. UN 5- عندما يوجَّه الإخطار المشار إليه في هذه المادة إلى الطرف المنفّذ الذي سلَّم البضاعة، يكون له نفس المفعول كما لو كان قد وجِّه إلى الناقل، ويكون للإخطار الموجّه إلى الناقل نفس مفعول الإخطار الموجّه إلى الطرف المنفّذ البحري.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الاقفال نفس المفعول الذي يكون للاقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الاقفال نفس المفعول الذي يكون للاقفال بموافقة اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لهذا الاقفال نفس المفعول الذي يكون للاقفال بموافقة اللجنة.
    Dans ce cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était prononcée sur décision du Comité consultatif. UN ويكون لهذا الإقفال نفس المفعول الذي يكون للإقفال بقرار من اللجنة.
    En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN ويكون لذلك الإقفال نفس الأثر المترتب على إقفال المناقشة بموافقة اللجنة.
    Lorsque la discussion portant sur un point est terminée du fait qu'il n'y a pas d'autres orateurs inscrits, le/la Président(e) prononce la clôture du débat. En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة ويكون لهذا الإقفال نفس الأثر المترتب على إقفال المناقشة بموافقة اللجنة.
    Lorsque la discussion portant sur un point est terminée du fait qu'il n'y a pas d'autres orateurs inscrits, le/la Président(e) prononce la clôture du débat. En pareil cas, la clôture du débat a le même effet que si elle était approuvée par le Comité. UN وعندما تنتهي مناقشة أي بند لعدم وجود أي متكلم آخر، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة ويكون لهذا الإقفال نفس الأثر المترتب على إقفال المناقشة بموافقة اللجنة.
    6.9.3 Lorsque que l'avis visé dans le présent chapitre est donné à la partie exécutante qui a livré les marchandises, il a le même effet que s'il avait été donné au transporteur, et un avis donné au transporteur a le même effet qu'un avis donné à la partie exécutante qui a livré les marchandises. UN " 6-9-3 عندما يوجه الإخطار المشار إليه في هذا الفصل إلى الطرف المنفذ الذي سلم البضاعة، يكون له نفس المفعول كما لو كان الإخطار قد وجه إلى الناقل، ويكون للإخطار الموجه إلى الناقل نفس مفعول الإخطار الموجه إلى الطرف المنفذ الذي سلم البضاعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus