"a tenu un débat sur" - Traduction Français en Arabe

    • عقدت مناقشة بشأن
        
    • أجرت مناقشة بشأن
        
    • أجرت مناقشتها بشأن
        
    • أجرت مناقشة حول
        
    • قد أجرت مناقشة
        
    • أجرت مناقشة عن
        
    • عقدت المناقشة بشأن
        
    • عقدت مناقشتها
        
    • نقاشا حول
        
    Les membres se rappelleront aussi que l'Assemblée a tenu un débat sur cette question à sa 48e séance plénière, le 1er novembre 2004. UN ويذكر الأعضاء أيضا أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة 48، المعقودة في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    Les membres se rappelleront aussi que l'Assemblée a tenu un débat sur cette question à sa 43e séance plénière, le 27 octobre 2004. UN ويذكر الأعضاء أيضا أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة 43، المعقودة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ces problèmes à la 114e séance plénière, le 27 juillet, mais n'avait pas épuisé la liste des orateurs. UN يذكر الأعضاء بأن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذه التحديات في الجلسة العامة الـ 114 المعقودة في 27 تموز/يوليه لكنها لم تستكمل قائمة المتكلمين فيها.
    La Présidente (parle en arabe) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 60e et 61e séances plénières, les 29 et 30 novembre 2006. UN الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين الستين والحادية والستين، في 29 و30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 57e, 58e et 59e séances plénières, les 29 et 30 novembre 2005. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن هذا البند في جلساتها العامة من 57 إلى 59، يومي 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Les membres se rappelleront aussi que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point, en même temps que sur le point 52 de l'ordre du jour, à ses 18e, 19e et 20e séances plénières, les 4 et 5 octobre 2004. UN ولعل الأعضاء يتذكرون أيضا أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند، مقرونا مع البند 52 من جدول الأعمال، في جلساتها العامة الثامنة عشرة والتاسعة عشرة والعشرين، المعقودة في 4 و 5 تشرين الأول/ أكتوبر 2004.
    Projets de résolution (A/64/L.24 et A/64/L.25) Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à sa 53e séance plénière, le 1er décembre 2009. UN مشروعا القرارين (A/64/L.24 و A/64/L.25) الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية قد عقدت مناقشة بشأن هذا البند في جلستها العامة الثالثة والخمسين في 1 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur le point 15 de l'ordre du jour à sa 59e séance plénière le 25 novembre 2008. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن البند 15 من جدول الأعمال في جلستها العامة التاسعة والخمسين المعقودة بتاريخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    La Présidente (parle en anglais) : Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 47e séance plénière, le 3 novembre 2006. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة 47 بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    La Présidente (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 47e et 48e séances plénières, le 3 novembre 2006. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 48 بتاريخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 47e et 48e séances plénières, le 3 novembre 2006. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلستيها العامتين 47 و 48، المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    La Présidente (parle en arabe) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 61e et 62e séances plénières, le 30 novembre 2006. UN الرئيسة: يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البنــد في جلستيها العامتين الحاديــة والستين والثانية والستين، بتاريخ 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    En août 2000, il a organisé un premier débat thématique sur la question de la discrimination contre les Roms et, en août 2002, il a tenu un débat sur la discrimination fondée sur l'ascendance. UN وفي آب/أغسطس 2000، نظمت اللجنة أول مناقشة مواضيعية بشأن قضية التمييز ضد جماعة الروما، وفي آب/أغسطس 2002، أجرت مناقشة بشأن التمييز القائم على أساس الأصل.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 58e et 59e séances plénières, les 29 et 30 novembre 2007. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين الثامنة والخمسين والتاسعة والخمسين، اللتين عقدتا في 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur cette question à ses 63e et 64e séances plénières, tenues le 29 novembre et le 2 décembre. UN لعل الأعضاء يتذكرون أن الجمعية العامة أجرت مناقشة بشأن هذا البند في جلستيها العامتين 63 و 64 المعقودتين يومي 29 تشرين الثاني/نوفمبر و 2 كانون الأول/ديسمبر.
    Le Président par intérim (parle en espagnol) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée a tenu un débat sur le point 114 et ses points subsidiaires a) à u) à ses 36e et 37e séances plénières, le 3 novembre 2008. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): يذكر الأعضاء أن الجمعية كانت قد أجرت مناقشة بشأن البند 114 والبنود الفرعية (أ) إلى (ش) في جلستيها العامتين 36 و 37 يوم 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 46e à 50e séances plénières, tenues les 12 et 13 novembre 2008. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة من 46 إلى 50، المعقودة في 12 و 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à ses 3e à 6e séances plénières et adopté la résolution 58/236 à sa 78e séance plénière. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية العامة أجرت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها العامة الثالثة حتى السادسة، واتخذت القرار 58/236 في جلستها العامة 78.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour, conjointement avec les points 55, 57 et 58, à ses 43e à 46e séances plénières. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء بأن الجمعية أجرت مناقشتها بشأن هذا البند من جدول الأعمال، إلى جانب بنود جدول الأعمال 55 و 57 و 58 في جلساتها العامة 43 إلى 46.
    Les membres se souviendront que l'Assemblée a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour, ainsi que sur le point 41, à sa 41e séance plénière le 26 octobre 2004. UN يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة أجرت مناقشة حول هذا البند من جدول الأعمال، بالاشتراك مع البند 41 من جدول الأعمال، في جلستها العامة 41 المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a tenu un débat sur le point 45 de l'ordre du jour et ses alinéas a) et b) à sa 40e séance plénière, le 31 octobre 2007. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية أجرت مناقشة عن البند 45 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) في جلستها العامة الأربعين المعقودة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée a tenu un débat sur le point 114 de l'ordre du jour et sur ses alinéas a) à u) au cours de ses 36e et 37e séances plénières, le 3 novembre 2008. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت المناقشة بشأن البند 114 من جدول الأعمال وبنوده الفرعية من (أ) إلى (ش) في جلستيها العامتين 36 و 37، المعقودتين في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée a tenu un débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 39e séance plénière, le 30 octobre 2007. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): يتذكر الأعضاء أن الجمعية عقدت مناقشتها لهذا البند من جدول الأعمال في جلستها العامة التاسعة والثلاثين في 30 تشرين الأول/أكتوبر 2007.
    Le 4 février 2014, la Commission de la justice du Parlement suédois a tenu un débat sur la question de la taxe de la diaspora. UN 110 - وفي 4 شباط/فبراير 2014، أجرت لجنة العدالة في البرلمان السويدي نقاشا حول مسألة ضريبة الشتات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus