Elle était censée venir pour son tour de garde il y a une heure. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تأتي لإستلام الدورية الليلة منذ ساعة مضت. |
Elle était censée venir pour son tour de garde il y a une heure. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تأتي لإستلام الدورية الليلة منذ ساعة مضت. |
Il y a une heure environ, nous avons reçu un message anonyme. | Open Subtitles | منذ حوالي ساعة تلقينا رسالة مجهولة المصدر على الخادم لدينا. |
Il y a une heure quand vous étiez avec le type au couteau. | Open Subtitles | نعم لقد عاد قبل حوالي ساعة عندما كنت مع الرجل صاحب السكين |
Il a été vu ici, il y a une heure. | Open Subtitles | لقد شوهدُ في هذه المنطقة منذ ساعة تقريباً |
Tu etais cense etre la il y a une heure, Dennis. | Open Subtitles | كان من المفترض ان تكون هنا من ساعة دينيس |
- J'ai fini il y a une heure... - Oui, allez-y. | Open Subtitles | على كل حال، مناوبتي إنتهت منذ ساعة حسناً،يمكنك الذهاب |
Je suis a une heure avec la cargaison finale. | Open Subtitles | أنا على بُعد ساعة من الوصول بالشُحنة النهائية |
C'est incroyable. Il y a une heure, vous le détestiez. | Open Subtitles | هذا لا يصدق منذ ساعة واحدة كنتما تكرهانه |
Ils l'ont arrêté il y a une heure, et l'inspecteur disait qu'il te demandait. | Open Subtitles | قبضوا عليه منذ ساعة مضت وقال محقق أنه كان يسأل عنك |
Non. Leur avion aurait dû atterrir il y a une heure. | Open Subtitles | كلا، الطائرة كان يفترض أن تهبط منذ ساعة مضت. |
Quand vos hommes sont venus me chercher il y a une heure, elle était à la maison, et leur a proposé un thé. | Open Subtitles | في الحقيقة، عندما أتى الرجال لأخذي قبل ساعة مضت كانت في المنزل تقدّم لهم الشاي. |
Il y a une semaine, c'était fini. Il y a une heure, nous faisions l'amour dans les toilettes. | Open Subtitles | منذ أسبوع مضى، إنسحبت، و منذ ساعة مضت مارسنا الجنس في الحمام |
Sa famille m'a téléphoné il y a une heure. Il est décédé. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من عائلته منذ حوالي ساعة ، لقد مات |
Alors pourquoi t'es là ? Quentin Costa m'a rendu une petite visite il y a une heure. | Open Subtitles | كوينتن كوستا دَفعَني زيارة صَغيرة قبل حوالي ساعة. |
- Ils ont la trace. - Je vous regardais il y a une heure. | Open Subtitles | - بالرغم من أنّني كنت أراقبك إلى أن قبل حوالي ساعة. |
C'est le jour du ramassage. Elle est partie il y a une heure. | Open Subtitles | إنه يوم جمع القمامة أخذوها قبل ساعة تقريباً |
Cette commande a été passée il y a une heure. | Open Subtitles | قد تم طلب هذا قبل أكثر من ساعة |
Ça marchait il y a une heure. on va réparer ça. | Open Subtitles | حسناً , لقد كانت تعمل منذ ساعة سأضبطها ثانية |
Il y a une heure, la Chine a mobilisé ses forces... et maintenant la Russie fait de même. | Open Subtitles | قبل ساعة من الآن حركت الصين قواتها وروسيا تتبعها الآن |
Il y a une heure, il n'était pas notre ami gay. | Open Subtitles | منذ ساعة واحدة لم يكن صديقنا المفضل الجديد شاذاً |
Ils ont persuadé votre associé de vendre l'acte il y a une heure. | Open Subtitles | انهما مقتنعان بشراكتك لتسجيل العمل خلال ساعه مضت. |
Je suis arrivé il y a une heure. | Open Subtitles | وصلتُ هنا قبل ساعة تقريبًا. |
- Ne me dis pas... - Son vol est parti il y a une heure. | Open Subtitles | لا تقل لى ان رحلتها غادرت منذ ساعة لقد رحلت |
Il vient de nous dire il y a une heure qu'il a ejacule dans la boue. | Open Subtitles | لقد أخبرنا للتوّ أنهُ إستمنى .بالطينِ مُنذُ ساعةٍ مضت |
On a une heure avant le coucher du soleil Faisons vite. | Open Subtitles | لدينا ساعة قبل أن تغيب الشمس لذلك فلنسرع |