"abcès" - Traduction Français en Arabe

    • الخراج
        
    • خراج
        
    • دمل
        
    • الخرّاج
        
    • خُراج
        
    • دمامل
        
    • الدمامل
        
    • الدمل
        
    • خراجا
        
    • وخراج
        
    Vous pouvez voir une bosse, ou un genre d'abcès sous la peau. Open Subtitles يمكنك أن ترى هناك انتفاخ أو نوع مِن الخراج تحت الجلد.
    Soit l'abcès allait grossir d'un millimètre, je ne pourrais plus respirer et je mourrais. Open Subtitles ‫كان سيكبر هذا الخراج ميليمتر آخر... ‬ ‫ويوقِف التنفس لديّ فأموت.
    Il y a une dizaine de raisons Pour qu'il y ait un abcès à cet endroit précis. Open Subtitles هناك عدة أسباب لوجود خراج في هذه المنطقة
    Elle a ce qui ressemble à un abcès sous son diaphragme -- un oedème, qui est un gonflement de la paroi des intestins. Open Subtitles . . يبدو أن هناك خراج أسفل الحجاب الحاجز لديها وذمة , و التي تقوم بمهاجمة الأنسجة
    Je me suis rendu compte que ce que je croyais être un furoncle sur mon cou, était en fait... un abcès cutané. Open Subtitles .لقد أتيت لمعرفة أن ما ظننت انه دمل على رقبتي في الحقيقة لقد كان جُمرة
    La plupart du temps, quand on retire la peau, soit l'abcès s'ouvrira et le pus sortira, ou alors il est profond, quand les inspecteurs ou les employés font leur travail, ils planteront peut-être leurs couteaux Open Subtitles معظم الأوقات، عندما يُسلَخ الجلد، ذلك إما سيفتح الخرّاج وسيخرج القيح أو أنه يتموضع عميقاً بينما يقوم المفتشون بعملهم
    - Un abcès, un état septique, une pneumonie, et autres problèmes. Open Subtitles رئويّ إلتهاب أو خُراج أو إنتان السيئة الأشياء من العديد أو
    L'abcès est bloqué entre les cordes vocales et la carotide, qui est la principale source de sang jusqu'au cerveau? Open Subtitles الخراج منحصر بين الحبال الصوتيه و الشريان السباتي وهو المصدر الرئيسي للدماء إلى الدماغ.
    L'abcès pourrait éclater à tout moment, submergeant votre gorge avec l'infection. Open Subtitles الخراج يمكن أن ينفجر في أي لحظة مغرقا الحلق بالعدوى.
    Brick était prêt à me planter un tube pour drainer un abcès. Open Subtitles بريك كان على استعداد لادخال انبوب لكي يقوم بتصريف الخراج
    L'abcès est rentré dans le crâne par la tumeur crânienne. Open Subtitles الخراج وصل إلى الدماغ منذ الصورة المقطعية.
    Il faut qu'on nettoie l'intestin des adhésions causées par l'abcès. Open Subtitles علينا القيام بفك الالتصاق الحادث بسبب الخراج
    La lettre dit : "Refroidissement, puis abcès pulmonaire". Open Subtitles الرسالة تقول انها نزلة برد تبعها خراج رئوي
    - Elle a un abcès au cerveau. - Sans opération, elle mourra de septicémie. Open Subtitles ـ لديها خراج ببطين الدماغ ـ إن لم تُجرى الجراحة، سيقتلها الإنتان
    J'ai perdu mon bras à cause d'un abcès dû à une aiguille souillée. Open Subtitles فقدت ذراعى عن طريق خراج بسبب ابرة ملوّثة
    Tant que vous y êtes, voudriez-vous chercher un abcès, ou un truc causé par une infection ? Open Subtitles بينما تفحصون هل تمانعون أن تبحثوا عن وجود دمل أو شئ تسببه العدوى؟
    L'IRM a été prise il y a plus d'une heure. La partie molle pourrait être un abcès. Open Subtitles تلك الصورة مأخوذة منذ أكثر من ساعة قد تكون أصبحت المنقطة دمل الآن
    Et pendant que tu y es, cet abcès est allé dans la cavité péritonéale. Open Subtitles وأثناء القيام بذلك، هذا الخرّاج ينتقل للتجويف خلف الصفاق.
    Les résultats de vos tests montrent que l'abcès qui appuie sur votre moelle épinière a diminué. Open Subtitles نتائجك المخبرية بيّنت أن الخرّاج الضاغط . على نخاعك الشوكي قد خفّ
    Monsieur infection mystère est couvert de furoncles et a un abcès de la taille du poing. Open Subtitles رجل العدوى الغامضة مُغطّى بالدمامل الآن ولديه خُراج كبير بما يكفي لتقحمي قبضتكِ فيه
    C'est peut-être une infection cérébrale qui provoque des abcès multiples. Open Subtitles ربما كان عدوي بالمخ سببت عدة دمامل
    Faites des IRM. Cherchez les abcès et les infections cachées. Open Subtitles لنجري فحص بالرنين المغناطيسي لنكشف عن الدمامل أو أي عدوى غامضة
    Techniquement, l'abcès cutané appartient à la même famille que le furoncle, mais c'est bien plus long à vider. Open Subtitles حقيقة صغيرة معروفة.الجُمرة تقنيا في عائلة الدمل لكن هم يأخذون وقت اطول بكثير لشفطهم
    Je pense qu'il a un abcès dans la gorge. Open Subtitles .أعتقد أن هناك خراجا في حلقك
    J'ai des boutons sur tout le dos et un abcès au cul si profond qu'on pourrait y cacher les profits de 5 films de Tommy Wheeler. Open Subtitles وخراج في مؤخرتي لدرجة أنك بإمكانك إخفاء أرباح خمسة من أفلام (تومي ويلر)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus