Je remercie M. Abdou Salam Diallo de son important exposé. | UN | أنا ممتن للسيد عبد السلام ديالو على إحاطته الإعلامية الهامة. |
Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal), Président de la Deuxième Commission | UN | سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال) رئيس اللجنة الثانية |
Aujourd'hui, je réaffirme également notre appréciation constante aux membres du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien et à son Bureau : son Président, l'Ambassadeur Abdou Salam Diallo du Sénégal, ses vice-présidents, l'Ambassadeur Zahir Tanin de l'Afghanistan et l'Ambassadeur Pedro Nuñez Mosquera de Cuba, et son Rapporteur, l'Ambassadeur Saviour Borg de Malte. | UN | واليوم أكرر أيضا خالص تقديرنا لأعضاء اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف ومكتبها: الرئيس، السفير عبد السلام ديالو ممثل السنغال، ونائبي الرئيس سفير زاهر تانين ممثل أفغانستان والسفير بدرو نونيس موسكويرا، ممثل كوبا، والمقرر السفير سافيوار بورغ، ممثل مالطة. |
Nous remercions, en particulier, les Ambassadeurs Abdou Salam Diallo, du Sénégal, et Saviour Borg, de Malte, de nous avoir présenté les projets de résolution A/66/L.15, A/66/L.16, A/66/L.17 et A/66/L.18 et le rapport du Comité. | UN | ونود أن نشكر بصورة خاصة السفيرين عبد السلام ديالو من السنغال وسافيور بورغ من مالطة على عرضهما مشاريع القرارات A/66/L.15 و A/66/L.16 و A/66/L.17 و A/66/L.18 وتقرير اللجنة. |
Le Comité élit S.E. M. Abdou Salam Diallo (Sénégal) Président du Comité. | UN | وانتخبت اللجنة سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال) رئيساً لها. |
Déclaration du Président, Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal) | UN | بيان من الرئيس، سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال) |
2e séance Le Président de la Deuxième Commission, Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal), ouvre la séance et fait une déclaration. | UN | الجلسة الثانية قام رئيس اللجنة الثانية، سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال)، بافتتاح الجلسة وأدلى ببيان. |
Le dialogue sera présidé par Son Excellence Abdou Salam Diallo, Président de la Deuxième Commission et Représentant permanent du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ويترأس الحوار سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال)، رئيس اللجنة الثانية والممثل الدائم للسنغال لدى الأمم المتحدة. |
Son Excellence Abdou Salam Diallo, Président de la Deuxième Commission et Représentant permanent du Sénégal auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال)، رئيس اللجنة الثانية والممثل الدائم للسنغال لدى الأمم المتحدة |
À sa 348e séance, le 5 février 2013, le Comité a élu Abdou Salam Diallo (Sénégal) Président, Zahir Tanin (Afghanistan) et Rodolfo Reyes Rodríguez (Cuba) Vice-Présidents et Christopher Grima (Malte) Rapporteur. | UN | 15 - وانتخبت اللجنة في جلستها 348، المعقودة في 5 شباط/فبراير 2013، عبد السلام ديالو (السنغال) رئيسا، وظاهر تنين (أفغانستان) ورودولفو رييس رودريغيز (كوبا) نائبين للرئيس، وكريستوفر غريما (مالطة) مقررا. |
Après avoir entendu une déclaration du Président de l'Assemblée générale, la Commission élit, par acclamation, Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal) Président de la Commission pour la soixante-huitième session de l'Assemblée générale. | UN | وعقب بيان أدلى به رئيس الجمعية العامة، انتخبت اللجنة بالتزكية سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال) رئيسا للجنة في الدورة الثامنة والستين للجمعية العامة. |
La séance conjointe sera coprésidée par le Président du Conseil économique et social, Son Excellence Néstor Osorio (Colombie), et le Président de la Deuxième Commission, Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal). | UN | ويشترك في رئاسة هذا الاجتماع سعادة السيد نيستور أوسوريو (كولومبيا) رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، و سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال) رئيس اللجنة الثانية. |
La séance conjointe sera coprésidée par le Président du Conseil économique et social, Son Excellence Néstor Osorio (Colombie), et le Président de la Deuxième Commission, Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal). | UN | ويشترك في رئاسة هذا الاجتماع سعادة السيد نيستور أوسوريو (كولومبيا) رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، و سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال) رئيس اللجنة الثانية. |
La séance conjointe sera coprésidée par le Président du Conseil économique et social, Son Excellence Néstor Osorio (Colombie), et le Président de la Deuxième Commission, Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal). | UN | ويشترك في رئاسة هذا الاجتماع سعادة السيد نيستور أوسوريو (كولومبيا) رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، و سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال) رئيس اللجنة الثانية. |
La séance conjointe sera coprésidée par le Vice-Président du Conseil économique et social, Son Excellence Martin Sadjik (Autriche), et le Président de la Deuxième Commission, Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal). | UN | ويتشارك في رئاسة هذه الجلسة نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، سعادة السيد مارتين سادييك (النمسا)؛ ورئيس اللجنة الثانية، سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال). |
La séance conjointe sera coprésidée par le Vice-Président du Conseil économique et social, Son Excellence Martin Sadjik (Autriche), et le Président de la Deuxième Commission, Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal). | UN | ويتشارك في رئاسة هذه الجلسة نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، سعادة السيد مارتين سادييك (النمسا)؛ ورئيس اللجنة الثانية، سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال). |
La séance conjointe sera coprésidée par le Vice-Président du Conseil économique et social, Son Excellence Martin Sajdik (Autriche), et le Président de la Deuxième Commission, Son Excellence Abdou Salam Diallo (Sénégal). | UN | ويتشارك في رئاسة هذه الجلسة نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، سعادة السيد مارتين سايديك (النمسا)؛ ورئيس اللجنة الثانية، سعادة السيد عبد السلام ديالو (السنغال). |
La séance a été coprésidée par le Président du Conseil, Néstor Osorio (Colombie), et le Président de la Deuxième Commission de l'Assemblée à sa soixante-huitième session, Abdou Salam Diallo (Sénégal). | UN | واشترك في رئاسة الاجتماع رئيس المجلس، نيستور أوسوريو (كولومبيا)، ورئيس اللجنة الثانية للجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين، عبد السلام ديالو (السنغال). |
La séance était coprésidée par le Vice-Président du Conseil, Martin Sajdik (Autriche), et le Président de la Deuxième Commission de l'Assemblée à sa soixante-huitième session, Abdou Salam Diallo (Sénégal). | UN | واشترك في رئاسة الاجتماع نائب رئيس المجلس، مارتن ساتجيك (النمسا)، ورئيس اللجنة الثانية للجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين، عبد السلام ديالو (السنغال). |
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Abdou Salam Diallo du Sénégal, qui va s'exprimer en sa qualité de Président du Comité pour l'exercice des droits inaliénables du peuple palestinien et va présenter les projets de résolution A/66/L.15, A/66/L.16, A/66/L.17 et A/66/L.18. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة أولا لسعادة السيد عبد السلام ديالو ممثل السنغال، الذي سيتكلم بصفته رئيس اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، والذي سيعرض أيضا مشاريع القرارات A/66/L.15 و L.16 و L.17 و L.18. |