Abdurahman Dualeh Ali Président de l'USF | UN | عبد الرحمن دواله علي رئيس الجبهة الصومالية المتحدة |
Actionnaires Ahmed Satti Abdurahman Bagori Directeur exécutif de Green Flag | UN | أحمد ساتي عبد الرحمن باغوري المدير التنفيذي لشركة الراية الخضراء 600 |
Concernant M. Abdurahman Nacer Abdullah alDahmane alChehri et M. Abdelghani Saad Muhamad alNahi alChehri | UN | بشأن: السيد عبد الرحمن ناصر عبد الله الدّهمان الشهري والسيد عبد الغني سعد محمّد الناهي الشهري. |
La détention d'Abdurahman alChehri comme celle d'Abdelghani alChehri n'avaient d'autre objet que de les interroger. | UN | فاحتجاز عبد الرحمن وعبد الغني الشهري كليهما لم يكن غرضه سوى استجوابهما. |
Le 8 janvier 2009, Abdurahman Mohamed Faroole, qui dirige la région du < < Puntland > > , a déclaré que la lutte contre la piraterie au large des côtes du < < Puntland > > était une priorité de son gouvernement. | UN | وفي 8 كانون الثاني/يناير 2009، أوردت التقارير أن عبد الرحمن محمد فرول، قائد منطقة " بونتلاند " ، أعلن أن مكافحة القرصنة قبالة سواحل " بونتلاند " تأتي على رأس الأولويات بالنسبة لإدارته. |
9. Selon la source, les détentions d'Abdurahman alChehri et d'Abdelghani alChehri sont arbitraires. | UN | 9- ويدّعي المصدر أن احتجاز عبد الرحمن الشهري وعبد الغني الشهري هو إجراء تعسفي. |
12. USF Abdurahman Dualeh Ali Président | UN | ١٢- الجبهة الصومالية المتحدة عبد الرحمن دواله علي الرئيس )توقيع( |
Les lettres étaient adressées à Green Flag Aviation, à son directeur général, Ahmed Satti Abdurahman Bagori, aux autres membres de la direction et aux actionnaires les plus importants, soit Aissa Bakhit Idriss, Mohamed Kheir Omar al-Awad, Ali al-Nassih al-Kala et Ahmed Abdelrazeg. | UN | ووجهت الرسائل إلى أحمد ساتي عبد الرحمن باجوري، المدير العام لشركة الراية الخضراء للطيران، وإلى بعض مديري الشركة الآخرين ومالكي أسهمها البارزين، الذين حُددت أسماؤهم على النحو التالي: عيسى بخيت إدريس، ومحمد خير عمر العوض، وعلي النصيح القلَّع، وأحمد عبد الرازق. |
Le 12 mai, le Conseil a débattu de la situation de la Somalie. Abdurahman Ibrahim, premier adjoint du Premier Ministre et Ministre de la pêche et des ressources marines de la Somalie, a participé aux discussions et fait une déclaration. | UN | في 12 أيار/مايو، عقد المجلس مناقشة بشأن الحالة في الصومال شارك فيها النائب الأول لرئيس مجلس الوزراء ووزير مصائد الأسماك والموارد البحرية في الصومال عبد الرحمن إبراهيم، وأدلى خلالها ببيان. |
6. D'après les informations reçues, le 23 novembre 2003, des membres des services de renseignements ont arrêté Abdurahman alChehri pour l'interroger sur certaines de ses connaissances. | UN | 6- وتفيد المعلومات التي تلقاها الفريق العامل أن أعضاء من المخابرات قاموا في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 باعتقال عبد الرحمن الشهري بغية استجوابه بشأن بعض رفاقه. |
Shams ur-Rahman, fils d'Abdurahman (TI.U.8.01) | UN | عضو شمس الرحمان عبد الرحمن (TI.U.8.01) |
(Signé) Abdurahman H. Al-Attiyah | UN | (توقيع) عبد الرحمن بن حمد العطية |
Il a tiré grand avantage du fait que l'homme d'affaires djiboutien Abdurahman Boreh en a fait son agent à Mogadishu et lui a de ce fait alloué une partie des bénéfices de son commerce très lucratif de sucre et de cigarettes. | UN | واستفاد استفادة عظيمة حينما عينه رجل أعمال من جيبوتي يُدعى عبد الرحمن بُره وكيلا له في مقديشيو وسمح له بمشاركته في جزء من تجارته المربحة في السكر والسجائر(). |
La Rapporteuse spéciale a été informée que Abdulsalam Shamseden (Abudushalamu Xiamuxiding), travailleur du textile âgé de 29 ans originaire de Gulja, Abdusalam Abdurahman (Abudushalamu Abudureheman), ainsi qu'un nombre inconnu d'autres personnes, sont sous le coup d'une exécution imminente. | UN | وأبلغت المقررة الخاصة بأن عبد السلام شمس الدين (أيدوسالامو اكسياموكسيدينغ)، وهو عامل نسيج من غولجا في التاسعة والعشرين من عمره، وعبد السلام عبد الرحمن (أبدوسالامو عبد الرحمن) وعدداً غير معروف من الأشخاص الآخرين يواجهون الإعدام الوشيك. |
Le Groupe a toutefois appris que Ahmed Satti Abdurahman Bagori, avec lequel il avait eu des contacts lors du dernier mandat en sa qualité de Directeur général et de principal actionnaire de Green Flag Aviation, avait quitté la compagnie et occupait désormais un poste important au sein de l'Autorité de l'aviation civile soudanaise. | UN | 188 - ونما إلى علم الفريق أن أحمد ساتي عبد الرحمن باجوري، الذي كان الفريق على اتصال به أثناء فترة الولاية السابقة بوصفه المدير العام لشركة الراية الخضراء للطيران ومالكها أكبر حصة في أسهمها، لم يعد يعمل مع الشركة، وأنه يشغل في الوقت الحالي وظيفة كبيرة لدى هيئة الطيران المدني السودانية. |
5. M. Abdurahman Nacer Abdullah alDahmane alChehri (ci-après < < Abdurahman alChehri > > ), ressortissant du Royaume d'Arabie saoudite, âgé de 21 ans, détenteur de la carte d'identité no 1072917427, étudiant, réside habituellement à Riyad. | UN | 5- والسيد عبد الرحمن ناصر عبد الله الدهمان الشهري (المشار إليه فيما بعد باسم " عبد الرحمن الشهري " ) مواطن من المملكة العربية السعودية يبلغ من العمر 21 سنة (بطاقة الهوية رقم 1072917427)، وهو طالب جامعي يقيم عادةً في الرياض. |
Selon deux membres du FLNO ayant participé aux réunions, au moins 31 membres du comité central du Front, dont le Président, Abdurahman Mohamed Umar Osman, et le Commissaire à la défense, le cheik Deeq Mohamed, y assistaient (on trouvera à l'annexe 6.1 la liste des 25 participants connus). | UN | ووفقا لما ذكره عضوان في الجبهة الوطنية شاركا في الاجتماعات، حضر المؤتمر 31 عضوا على الأقل من أعضاء اللجنة المركزية للجبهة الوطنية من بينهم رئيسها، عبد الرحمن محمد عمر عثمان، ومفوض شؤون الدفاع بها، شيخ ديق محمد (انظر المرفق 6-1 للاطلاع على قائمة بأسماء 25 شخصا يُعرف أنهم حضروا المؤتمر). |
Intermédiaire clef entre les forces Darod/Marehan alliées au Gouvernement et les combattants Darod/ Marehan des Chabab, Abdurahman Filow (Darod/Marehan), ancien subalterne de Hiiraale au sein de la JVA devenu officier supérieur des Chabab à Kismayo, avant son expulsion par les forces kényanes et les forces de Ras Kamboni en septembre 2012. | UN | وكان من الوسطاء الرئيسيين بين قوات عشيرة مريحان التابعة لقبيلة دارود الموالية للحكومة ومقاتلي عشيرة مريحان التابعة لقبيلة دارود داخل حركة الشباب عبد الرحمن فيلو() (دارود/مريحان)، وهو من أتباع هيرالي السابقين في تحالف وادي جوبا، وقد أصبح في نهاية المطاف من كبار قادة حركة الشباب في كيسمايو كبار أن تطرده قوات الدفاع الكينية وقوات رأسكمبوني في أيلول/سبتمبر 2012. |