Rapport du Rapporteur spécial, M. Abid Hussain, établi en application | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد عابد حسين، المقدﱠم عملا |
Rapport du Rapporteur spécial, M. Abid Hussain, établi en application | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد عابد حسين، المقدم عملاً |
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Iraq, M. Naji Abid. | UN | وأُعطي الكلمة الآن لممثل العراق الموقر، السيد ناجي عابد. |
Rapport du Rapporteur spécial sur la protection et la promotion du droit à la liberté d'opinion et d'expression, M. Abid Hussain | UN | تقريـر المقـرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، السيد عابد حسين |
Rapport de M. Abid Hussain, Rapporteur spécial sur la promotion et | UN | تقرير السيد عبيد حسين، المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية |
Rapport de M. Abid Hussain, Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير السيد عابد حسين |
Rapport du Rapporteur spécial, M. Abid Hussain, sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية الرأي والتعبير السيد عابد حسين |
Rapport de M. Abid Hussain, Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression, présenté | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير السيد عابد حسين، |
Abid Hussain, Rapporteur spécial de la Commission des droits de l'homme sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression | UN | عابد حسين، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير |
Abid Hussain, Rapporteur spécial des Nations Unies sur la liberté d'opinion et d'expression | UN | عابد حسين، المقرر الخاص للأمم المتحدة المعني بحرية الرأي والتعبير |
Rapport de M. Abid Hussain, Rapporteur spécial sur la promotion et la protection | UN | تقرير السيد عابد حسين، المقرر الخاص المعني بحماية وتعزيز الحق في حرية |
Ainsi, sur l'invitation du Gouvernement, le Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression, M. Abid Hussein, s'est rendu au Bélarus en 1997. | UN | ولذا قام المقرر الخاص المعني بالحق في حرية الرأي والتعبير، عابد حسين، بزيارة بيلاروس في عام 1997. |
Il convient de noter en particulier la présence constructive du Secrétaire du Président, M. Abid Hamoud, et du général Amer Rashid, Ministre du pétrole, durant les visites. | UN | وجدير بالملاحظة الحضور البنﱠاء ﻷمين الرئاسة السيد عابد حمود والفريق عامر رشيد، وزير النفط، خلال الزيارات. |
Le général Amer Rashid a été présent durant toutes les activités de la mission et le Secrétaire du Président, M. Abid Hamoud, a assisté à la plupart des visites. | UN | وتواجد خلال جميع أنشطة البعثة الفريق عامر رشيد. وكان متواجدا أيضا خلال معظم الزيارات أمين الرئاسة السيد عابد حمود. |
Les discussions consacrées aux limites exactes des sites se sont déroulées principalement avec le général Amer Rashid, avec des interventions épisodiques du Secrétaire du Président, M. Abid Hamoud. | UN | وجرت مناقشات بشأن الحدود الدقيقة أساسا مع الفريق عامر رشيد مع التدخل العرضي ﻷمين الرئاسة السيد عابد حمود. |
Promotion et protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression : rapport du Rapporteur spécial, M. Abid Hussain, établi en application | UN | تعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير تقرير المقرر الخاص، السيد عابد حسين، المقدم |
Rapport du Rapporteur spécial, M. Abid Hussain, établi en application | UN | تقرير المقرر الخاص، السيد عابد حسين، المقدم عملاً بقرار |
Rapport du Rapporteur spécial sur la promotion et la protection du droit à la liberté d'opinion et d'expression, M. Abid Hussain, présenté conformément à la résolution 1999/36 de la Commission | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بتعزيز وحماية الحق في حرية الرأي والتعبير، السيد عابد حسين، المقدم عملا بقرار اللجنة 1999/36 |
Sergent (niveau 1) Khadr Abid al-Hayawi (fils de Khalfah), 1988, Dayr al-Zawr | UN | رقيب درجة أولى خضر عبيد الحياوي والدته خلفة مواليد دير الزور 1988 |
M. Abid Hussain Rapporteur spécial sur le droit à la liberté d'opinion et d'expression | UN | السيد عبيد حسين المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير |
Lorsque Hassan El Abid rentrera au Liban après avoir accompli le devoir du pèlerinage, aucun membre de sa famille ne sera là pour l'accueillir. | UN | عندما يعود السيد حسن العابد الى وطنه لبنان بعد أداء فريضة الحج لن يجد أحدا من أسرته في استقباله. |