M. Chong Nam Yong Institut de droit, Académie des sciences sociales | UN | الدكتور تشونغ نام يونغ معهد القانون، أكاديمية العلوم الاجتماعية |
Depuis 1985 Membre de l'Académie des sciences de Géorgie | UN | منذ عام 1985 عضو في أكاديمية العلوم في جورجيا. |
1991 Prix Lémonon, Académie des sciences morales et politiques (France) | UN | :: جائزة ليمونون، أكاديمية العلوم الأخلاقية والسياسية، فرنسا |
Académie des sciences de criminologie | UN | أكاديمية علوم العدالة الجنائية |
Académie des sciences de criminologie | UN | أكاديمية علوم العدالة الجنائية |
En règle générale, le Ministère de la défense, le Comité de la sûreté de l'État et l'Académie des sciences examinent la plupart des demandes. | UN | وتقضي القاعدة بأن تتولى وزارة الدفاع ولجنة أمن الدولة وأكاديمية العلوم مراجعة معظم الطلبات. |
Professeur honoraire de l'Académie des sciences juridiques de Bolivie | UN | أكاديمي شرف في الأكاديمية الوطنية للعلوم القانونية في بوليفيا. |
Premier Vice-Président et Conseiller juridique d'Intercosmos auprès de l'Académie des sciences de l'URSS (1967-1981). | UN | نائب رئيس أول ومستشار قانوني في مؤسسة " انتركوزموس " التابعة ﻷكاديمية العلوم السوفياتية، ١٩٦٧ - ١٩٨١ |
1979 LLD, Institut de l'Etat et du droit de l'Académie des sciences de l'URSS à Moscou | UN | التعليم ١٩٧٩ دكتوراة في القانون، أكاديمية العلوم باتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية، موسكو |
1980 : Docteur en droit, Institut d'études juridiques, Académie des sciences | UN | 1980: دكتوراه في القانون، معهد الدراسات القانونية، أكاديمية العلوم البولندية |
Élu membre du Conseil de l'Institut de géologie de l'Académie des sciences de la République tchèque | UN | 2007 انتخاب لعضوية مجلس إدارة معهد الجيولوجيا، أكاديمية العلوم للجمهورية التشيكية |
Chargé de recherche à l'Académie des sciences de l'Australian National University (1970) | UN | حصل على زمالة بحثية في أكاديمية العلوم بالجامعة الوطنية الأسترالية، 1970 |
M. Suseanu est titulaire d'une maîtrise et d'un doctorat en droit international de l'Académie des sciences roumaine. | UN | والسيد سوسينو يحمل شهادة الماجستير والدكتوراه في القانون الدولي من أكاديمية العلوم الرومانية. |
Il héberge de nombreux établissements de recherche et universités, notamment l'Université de Beijing, l'Université Tsinghua et des instituts rattachés à l'Académie des sciences de Chine. | UN | ويوجد داخله العديد من مؤسسات البحوث والجامعات، ومن بينها جامعة بيجين وجامعة تسينغهوا ومعاهد أكاديمية العلوم الصينية. |
Académie des sciences de criminologie | UN | أكاديمية علوم العدالة الجنائية |
Académie des sciences de criminologie | UN | أكاديمية علوم العدالة الجنائية |
Académie des sciences de criminologie | UN | أكاديمية علوم العدالة الجنائية |
i) La communauté scientifique internationale, et en particulier le CIUS et l'Académie des sciences du Tiers Monde; | UN | `1` المجتمع العلمي الدولي مثل المجلس الدولي للاتحادات العلمية وأكاديمية العلوم للعالم الثالث؛ |
Les demandes de licence doivent être approuvées par le Ministère de la défense, le Ministère de l'industrie, le Comité de sécurité de l'État, le Ministère des affaires étrangères et l'Académie des sciences. | UN | ويجب أن توافق وزارة الدفاع ووزارة الصناعة ولجنة أمن الدولة ووزارة الخارجية وأكاديمية العلوم على طلبات الترخيص. |
En marge des travaux de cet atelier, le Secrétaire exécutif s'est entretenu avec le Président de la République, le Ministre des affaires étrangères et le Président de l'Académie des sciences, qui ont tous réitéré le plein soutien de l'Azerbaïdjan au Traité. | UN | وعلى هامش حلقة العمل، التقى الأمين التنفيذي برئيس الجمهورية ووزير خارجيتها ورئيس الأكاديمية الوطنية للعلوم. وأكد جميعهم من جديد دعم أذربيجان التام للمعاهدة. |
Président du Conseil scientifique de droit international et de droit comparé à l'Institut d'administration publique et de droit de l'Académie des sciences de Russie (1981-1995). | UN | رئيس المجلس العلمي للقانون الدولي والمقارن في معهد الدولة والقانون التابع ﻷكاديمية العلوم الروسية، ١٩٨١ - ١٩٩٥ |
Les activités de l'Académie des sciences du tiers monde portant sur les plantes médicinales et vivrières autochtones pourraient permettre de resserrer les liens avec les scientifiques et ingénieurs des pays en développement. | UN | ومن شأن الأنشطة التي تقوم بها أكاديمية العالم الثالث للعلوم في مجال النباتات الطبية والغذائية الأصلية أن توفر صلات إضافية بالأوساط العلمية والتكنولوجية في البلدان النامية. |
Les femmes sont plus nombreuses parmi les auditeurs de l'Académie des sciences sociales et politiques de la présidence, de l'Académie de gestion des affaires et d'autres établissements d'enseignement. | UN | ازداد عدد الطالبات في أكاديمية بناء الدولة والمجتمع، الملحقة برئاسة الجمهورية، وفي أكاديمية الدراسات التجارية وغيرها من المؤسسات التعليمية. |
Directeur de recherche à l'Institut d'administration publique et de droit de l'Académie des sciences de Russie. | UN | كبير باحثين معهد الدولة والقانون، اﻷكاديمية الروسية للعلوم. |
32. Ce projet est réalisé avec la participation de l'Institut d'endocrinologie expérimentale, de l'Institut de biochimie et de génétique animales et de l'Institut de métrologie, qui relèvent tous trois de l'Académie des sciences à Bratislava. | UN | 32- ينفذ هذا المشروع بمشاركة معهد تجارب الغدد الصماء ومعهد الكيمياء البيولوجية والعلم الوراثي الحيواني ومعهد علم القياس، وجميعها معاهد تابعة للأكاديمية السلوفاكية للعلوم في براتسلافا. |