"académie diplomatique" - Traduction Français en Arabe

    • الأكاديمية الدبلوماسية
        
    • والأكاديمية الدبلوماسية
        
    • في اﻷكاديمية الدبلوماسية
        
    • اﻷكاديمية الدبلوماسية في
        
    Diplomate de carrière, licence de relations internationales, Académie diplomatique du Pérou UN دبلوماسي محترف، الإجازة في العلاقات الدولية، الأكاديمية الدبلوماسية في بيرو
    Mastère en traités internationaux, Académie diplomatique du Pérou UN ماجستير في المعاهدات الدولية، الأكاديمية الدبلوماسية لبيرو
    La direction de l'Académie diplomatique, qui est chargée de sélectionner les candidats aux postes diplomatiques, intègre une démarche soucieuse d'égalité entre les sexes dans sa procédure de sélection. UN وتطبق إدارة الأكاديمية الدبلوماسية المسؤولة عن اختيار المرشحين للعمل الدبلوماسي منظوراً جنسانياً في إجراءات الاختيار.
    Académie mondiale pour la paix, Académie diplomatique autrichienne, Académie nationale autrichienne de défense UN أكاديمية السلام الدولية، الأكاديمية الدبلوماسية النمساوية، الأكاديمية الوطنية النمساوية للدفاع
    Il a assumé à plusieurs reprises les fonctions d'adjoint du doyen, de doyen, de vice-directeur et premier vice-directeur à l'Institut d'État des relations internationales de Moscou et à l'Académie diplomatique. UN وفي أوقات مختلفة شغل مناصب نائب عميد وعميد ونائب مدير ونائب مدير أول في معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية والأكاديمية الدبلوماسية.
    Professeur à l'Académie diplomatique de Vienne. UN أستاذ في الأكاديمية الدبلوماسية في فيينا
    1985 Cours supérieur d'économie, Académie diplomatique du Ministère des affaires étrangères (Moscou) UN 1985 دورة متقدمة في علم الاقتصاد، الأكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الخارجية، موسكو
    Conseiller universitaire à l'Académie diplomatique mexicaine (IMAR) UN أكاديمي، الأكاديمية الدبلوماسية المكسيكية.
    Valery I. Kuznetsov, titulaire de la Chaire de droit internationale de l'Académie diplomatique du Ministère russe des affaires étrangères, est un expert renommé de droit international. UN كوزنيتسوف، رئيس كرسي القانون الدولي في الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية الروسية، خبير مرموق في القانون الدولي.
    D'autre part, l'Académie diplomatique a vu augmenter la participation des femmes qui passe de 25 à 54 %. UN كذلك، زادت نسبة مشاركة المرأة في الأكاديمية الدبلوماسية من 25 في المائة إلى 54 في المائة.
    Académie diplomatique brésilienne, programme d'études supérieures, thèse sur l'administration budgétaire et financière des services diplomatiques à l'étranger UN 1988 الأكاديمية الدبلوماسية البرازيلية، دورة دراسات عليا، أطروحة عن إدارة الميزانية والإدارة المالية في السلك الدبلوماسي في الخارج.
    Les étudiants et les enseignants de l'Académie diplomatique de Vienne ont pris une part active à ce séminaire. UN وقام طلاب وأساتذة من الأكاديمية الدبلوماسية لفيينا بدور نشط في هذه المناسبة.
    M. Tran parle couramment l'anglais et est titulaire d'une licence en droit de l'Académie diplomatique du Viet Nam. UN وهو يتكلم اللغة الإنكليزية بطلاقة ونال درجة البكالوريوس في الحقوق من الأكاديمية الدبلوماسية في فييت نام.
    En 2011, 60 employés du Ministère palestinien des affaires étrangères ont reçu une formation à l'Académie diplomatique du Ministère russe des affaires étrangères. UN وفي 2011، تلقى 60 موظفا بوزارة الخارجية الفلسطينية تدريبا في الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية الروسية.
    Académie diplomatique du Ministère des affaires étrangères à Zagreb UN الأكاديمية الدبلوماسية لوزارة الخارجية في زغرب
    1985 Formation en relations économiques internationales; Académie diplomatique du Ministère des affaires étrangères UN 1985 دورة تدريبية في العلاقات الاقتصادية الدولية، الأكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الخارجية
    1988 Formation aux questions administratives et budgétaires; Académie diplomatique du Ministère des affaires étrangères UN 1988 دورة تدريبية في شؤون الإدارة والميزانية، الأكاديمية الدبلوماسية التابعة لوزارة الخارجية
    :: Le centre d'information de Bogota a organisé un programme de trois semaines intitulé < < Casques pour la paix > > dans 10 universités de Bogota et à l'Académie diplomatique. UN :: نظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في بوغوتا برنامجا مدته ثلاثة أسابيع بعنوان ' ' خوذ من أجل السلام`` وذلك في 10 جامعات في بوغوتا وفي الأكاديمية الدبلوماسية.
    Diplômé de l'Institut Rio Branco (Académie diplomatique brésilienne), 1953. UN تخرج في الأكاديمية الدبلوماسية البرازيلية، معهد ريو برانكو (1953).
    De 1968 à 1983, il a enseigné le droit international à l'Institut d'État des relations internationales de Moscou et il enseigne depuis 1983 à l'Académie diplomatique. UN وفي الفترة من عام 1968 إلى عام 1983 قام البروفيسور كوزنيتسوف بتدريس القانون الدولي في معهد موسكو الحكومي للعلاقات الدولية، وعمل منذ عام 1983 في الأكاديمية الدبلوماسية.
    Conférences sur le droit international des droits de l'homme à l'intention du personnel du pouvoir judiciaire, du ministère public et des forces armées, ainsi que des élèves de l'Académie diplomatique et d'universités péruviennes et étrangères. UN ومحاضر في القانون الدولي لحقوق الإنسان في المؤسسة القضائية ومكتب المدعي العام ومؤسسة القوات المسلحة والأكاديمية الدبلوماسية وجامعات في بيرو والخارج
    Depuis plusieurs années, il enseigne à l'Académie diplomatique de Vienne et, depuis 1992, est professeur invité à l'Université de Bratislava. UN وشغل لعدة سنوات منصب أستاذ في اﻷكاديمية الدبلوماسية بفيينا وشغل منذ عام ١٩٩٢ منصب أستاذ زائر في جامعة براتيسلافا.
    L'Académie diplomatique de Vienne et l'UNITAR intensifient leur coopération dans ce domaine. UN وتقوم اﻷكاديمية الدبلوماسية في فيينا والمعهد بتعزيز تعاونهما في هذا المجال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus