Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à l'organisation Democracy Coalition Project. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية مشروع التحالف من أجل الديمقراطية. |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à l'International Lesbian and Gay Association. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للرابطة الدولية للسحاقيات واللواطيين. |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à la Danish National Association for Gays and Lesbians. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للرابطة الوطنية الدانمركية. |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à l'organisation People in Need. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري لمنظمة المحتاجين. |
Il a également recommandé de ne pas accorder le statut consultatif à une organisation non gouvernementale dont il avait reporté l'examen de la demande lors de sessions antérieures. | UN | ولم توص بمنح المركز الاستشاري لمنظمة غير حكومية واحدة مرجأة من الدورات السابقة. |
Aux termes du projet de décision II, le Conseil déciderait de ne pas accorder le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Human Rights Foundation. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثاني، سيقرر المجلس عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية مؤسسة حقوق الإنسان. |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à la Human Rights Foundation. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري لدى المجلس إلى المنظمة غير الحكومية مؤسسة حقوق الإنسان. |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale American Sports Committee. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، اللجنة الأمريكية للرياضة. |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à la Human Rights Foundation. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري لدى المجلس لمؤسسة حقوق الإنسان. |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale World Sindhi Institute. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، المعهد السندي العالمي. |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Coalition gaie et lesbienne du Québec. | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية، تحالف اللواطيين والسحاقيات في كيبيك. |
À sa 37e séance plénière, le 27 juillet 2009, le Conseil économique et social a décidé d'accorder le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Democracy Coalition Project. | UN | في الجلسة العامة 37 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2009، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي منح المركز الاستشاري الخاص للمنظمة غير الحكومية، مشروع التحالف من أجل الديمقراطية. |
a) D'accorder le statut consultatif à 56 des ONG ayant déposé une demande; | UN | (أ) منح المركز الاستشاري للـ 56 منظمة غير الحكومية التي تقدمت بطلبات؛ |
Le Conseil économique et social décide de ne pas accorder le statut consultatif à l'organisation non gouvernementale Federación Estatal de Lesbianas, Gays, Transexuales y Bisexuales. | UN | يقر المجلس عدم منح المركز الاستشاري للمنظمة غير الحكومية الاتحاد الوطني للمثليات والمثليين وحاملي صفات الجنس الآخر ومشتهي الجنسين |
À sa 37e séance plénière, le 21 juillet 2008, le Conseil économique et social a décidé de ne pas accorder le statut consultatif à la Human Rights Foundation. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 37، المعقودة في 21 تموز/يوليه 2008، عدم منح المركز الاستشاري لدى المجلس لمؤسسة حقوق الإنسان. |
La représentante du Nicaragua a dit que le Comité ne pouvait accorder le statut consultatif à une organisation non gouvernementale étant donné que certains États Membres avaient encore des doutes quant à son éligibilité. | UN | وذكرت ممثلة نيكاراغوا أنه يتعذر على اللجنة منح المركز الاستشاري لمنظمة غير حكومية في وقت لا تزال لدى بعض الدول الأعضاء شكوك حول أهلية هذه المنظمة. |
a) D'accorder le statut consultatif à 37 organisations non gouvernementales; | UN | (أ) منح المركز الاستشاري لـ 37 منظمة غير حكومية؛ |
a) D'accorder le statut consultatif à 158 organisations non gouvernementales; | UN | (أ) منح المركز الاستشاري لـ 158 منظمة من المنظمات غير الحكومية؛ |
a) D'accorder le statut consultatif à 55 organisations non gouvernementales; | UN | (أ) منح المركز الاستشاري لـ 55 منظمة غير حكومية؛ |
Il a décidé de recommander au Conseil économique et social d'accorder le statut consultatif à 36 organisations non gouvernementales, de lui recommander de ne pas accorder le statut consultatif à une organisation et de procéder au reclassement d'une organisation. | UN | وقررت اللجنة أن توصي المجلس الاقتصادي والاجتماعي بمنح المركز الاستشاري لـ 36 منظمة، وألا توصي بمنح المركز الاستشاري لمنظمة واحدة، وأن تعيد تصنيف المركز الاستشاري لمنظمة واحدة. |
Par la suite, sur une proposition faite par le représentant de la Roumanie, le Comité a alors mis aux voix la recommandation consistant à accorder le statut consultatif à l'organisation. | UN | 15 - بعد ذلك، شرعت اللجنة، بناء على الاقتراح المقدم من ممثل رومانيا، في التصويت على التوصية بمنح المركز الاستشاري للمنظمة. |