1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-huitième session3; | UN | ١ - ترحب بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين؛ |
1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité des conférences pour 20111; | UN | 1 - ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2011؛ |
1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture sur les travaux de ses neuvième et dixième sessions (A/48/44 et Add.1); | UN | ١- ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها التاسعة والعاشرة )A/48/44 وAdd.1(؛ |
15. accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture sur les travaux de ses dix—septième et dix—huitième sessions (A/52/44); | UN | ٥١- ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها السابعة عشرة والثامنة عشرة )A/52/44(؛ |
Page 1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-huitième session3; | UN | ١ - ترحب بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثامنة والثلاثين)٣(؛ |
1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture sur les travaux de ses onzième et douzième sessions (A/49/44); | UN | ١- ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها الحادية عشرة والثانية عشرة )A/49/44(؛ |
a) Au paragraphe 1 du dispositif, les mots " Félicite le Comité contre la torture de son excellent rapport " ont été remplacés par " accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture " ; | UN | )أ( في الفقرة ١ من المنطوق استعيض عن عبارة " تثني على لجنة مناهضة التعذيب للتقرير الممتاز الذي قدمته " بعبارة " ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب " ؛ |
La première ligne du paragraphe 1 est modifiée de la façon suivante : «accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture». | UN | وقد أعيدت صياغة السطر اﻷول من الفقرة اﻷولى بحيث يصبح نصها كالتالي: " ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب " . |
6. accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture sur les travaux de ses treizième et quatorzième sessions (A/50/44); | UN | ٦- ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها الثالثة عشرة والرابعة عشرة )A/50/44(؛ |
1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité des conférences pour 20091; | UN | 1 - ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2009(1)؛ |
1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité des conférences pour 20101; | UN | 1 - ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2010(1)؛ |
1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité des conférences pour 20111 ; | UN | 1 - ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2011()؛ |
1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité des conférences pour 20091 ; | UN | 1 - ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2009(1)؛ |
1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité des conférences pour 2010 ; | UN | 1 - ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2010()؛ |
I 1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité des conférences pour 20121; | UN | 1 - ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2012(1)؛ |
1. accueille avec satisfaction le rapport du Comité des conférences pour 20121; | UN | 1 - ترحب بتقرير لجنة المؤتمرات لعام 2012(1)؛ |
22. accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture sur ses trente et unième et trentedeuxième sessions (A/59/44); | UN | 22- ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين (A/59/44)؛ |
22. accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture sur ses trente et unième et trente-deuxième sessions (A/59/44); | UN | 22- ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين (A/59/44)؛ |
23. accueille avec satisfaction le rapport du Comité contre la torture sur ses vingt-neuvième et trentième sessions (A/58/44); | UN | 23- ترحب بتقرير لجنة مناهضة التعذيب عن دورتيها التاسعة والعشرين والثلاثين (A/58/44)؛ |
Le Groupe accueille avec satisfaction le rapport du Comité du programme et de la coordination, mais s'étonne que tous les chapitres du budget n'aient pas été soumis au Comité pour examen. | UN | 36 - ومضى قائلا إن المجموعة ترحب بتقرير لجنة البرنامج والتنسيق، لكنها قلقة بسبب عدم تقديم جميع أقسام الميزانية إلى اللجنة للنظر فيها. |