"acte avec satisfaction du rapport du secrétaire" - Traduction Français en Arabe

    • علما مع التقدير بتقرير اﻷمين
        
    • علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين
        
    • يرحب بتقرير الأمين
        
    • ترحب بتقرير اﻷمين
        
    Prenant acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur l'Année internationale de la famille et se félicitant des propositions qu'il contient, UN ' وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن السنة الدولية لﻷسرة، وترحب بالمقترحات الواردة فيه،
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général; UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général; UN " ١ - يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général; UN ١ ـ تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛
    " 1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général; UN " ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛
    Prenant acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et du Président de la Commission de l'Union africaine en date du 5 juin 2007, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام ورئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، المؤرخ 5 حزيران/يونيه 2007،
    Prenant acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et du Président de la Commission de l'Union africaine en date du 5 juin 2007, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام ورئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي، المؤرخ 5 حزيران/يونيه 2007،
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur la promotion effective de la Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن التعزيز الفعال لﻹعلان المتعلق بحقوق اﻷشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو إثنية والى أقليات دينية ولغوية؛
    1. Prenant acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général; UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général; UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    Prenant acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général 5/, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام)٥(،
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général 7/; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام)٧(؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur la suite donnée à la résolution 50/225 A/53/173-E/1998/87. UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٥)٢(؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général1; UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général 1/; UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام)١(؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général; UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام؛
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général 1/; UN ١ - تحيط علما مع الارتياح بتقرير اﻷمين العام)١(؛
    Prenant acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur la Guinée-Bissau et les activités du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau (BANUGBIS) du 15 décembre 2004 (S/2004/969), et des recommandations qu'il contient, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام عن غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام (المكتب) في ذلك البلد المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2004 (S/2004/969)، والتوصيات الواردة فيه،
    Prenant acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur la Guinée-Bissau et les activités du Bureau d'appui des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Guinée-Bissau (BANUGBIS) du 15 décembre 2004 (S/2004/969), et des recommandations qu'il contient, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام عن غينيا - بيساو وأنشطة مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام (المكتب) في ذلك البلد المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 2004 (S/2004/969)، والتوصيات الواردة فيه،
    Prenant acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général et du Président de la Commission de l'Union africaine en date du 7 juillet 2008 (S/2008/443), et rappelant que le Président Al-Bachir a donné son accord, pendant son entretien avec le Conseil, pour que l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD) soit déployée entièrement, UN وإذ يرحب بتقرير الأمين العام ورئيس مفوضية الاتحاد الأفريقي المؤرخ 7 تموز/يوليه 2008 (S/2008/443)، وإذ يشير إلى موافقة الرئيس البشير خلال اجتماعه بالمجلس على نشر العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور بالكامل،
    1. Prend acte avec satisfaction du rapport du Secrétaire général sur l'établissement d'une mission de vérification pour les droits de l'homme au Guatemala; UN ١ - ترحب بتقرير اﻷمين العام عن إنشاء بعثة للتحقق من حالة حقوق اﻹنسان في غواتيمالا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus