Nous pouvons citer notamment Amnesty International et l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture. | UN | وهي تضم منظمة العفو الدولية والعمل المسيحي من أجل نبذ التعذيب. |
action des chrétiens activistes des droits de l'homme à Shabunda | UN | منظمة نشطاء العمل المسيحي من أجل حقوق الإنسان في شابوندا |
Fédération internationale de l'ACAT − action des chrétiens pour l'abolition de la torture (FIACAT) | UN | الاتحاد الدولي المسيحي للعمل من أجل إلغاء التعذيب |
l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture (ACAT) ; | UN | والجماعة المسيحية للعمل على إلغاء التعذيب؛ |
action des chrétiens pour l'Abolition de la Torture (ACAT) ; | UN | `1` الجماعة المسيحية للعمل على إلغاء التعذيب؛ |
Abibimman Foundation action des chrétiens activistes des droits de l'homme à Shabunda | UN | عمل الناشطين المسيحيين في مجال حقوق الإنسان في شابوندا |
Fédération internationale de l'ACAT − action des chrétiens pour l'abolition de la torture (FIACAT) | UN | الاتحاد الدولي المسيحي للعمل من أجل إلغاء التعذيب |
Fédération internationale de l'ACAT − action des chrétiens pour l'abolition de la torture (FIACAT) | UN | الاتحاد الدولي المسيحي للعمل من أجل إلغاء التعذيب |
Fédération internationale de l'ACAT (action des chrétiens pour l'abolition de la torture) | UN | الاتحاد الدولي المسيحي للعمل على إلغاء التعذيب |
Fédération internationale de l'ACAT (action des chrétiens pour l'abolition de la torture) | UN | الاتحاد الدولي المسيحي للعمل على إلغاء التعذيب |
Fédération internationale de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture (FiACAT) | UN | الاتحاد الدولي المسيحي للعمل على إلغاء التعذيب |
Fédération internationale de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture (ACAT) | UN | الاتحاد الدولي للعمل المسيحي من أجل إلغاء التعذيب |
Exposé écrit par la Fédération internationale de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture (FIACAT), organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif spécial | UN | بيان خطي مقدم من الاتحاد الدولي المسيحي للعمل من أجل إلغاء التعذيب، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري خاص |
Le requérant est représenté par un conseil, Lucile Hugon, de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture (ACAT). | UN | وتمثل صاحبَ الشكوى محامية هي لوسيل هيغون، من منظمة العمل المسيحي من أجل إلغاء التعذيب. |
Le requérant est représenté par un conseil, Lucile Hugon, de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture (ACAT). | UN | وتمثل صاحبَ الشكوى محامية هي لوسيل هيغون، من منظمة العمل المسيحي من أجل إلغاء التعذيب. |
La Fédération internationale de l’ACAT (action des chrétiens pour l’abolition de la torture) organise périodiquement, par l’intermédiaire de ses organisations membres, des programmes nationaux et locaux de formation aux droits de l’homme. | UN | وينظم الاتحاد الدولي المسيحي للعمل على إلغاء التعذيب برامج تدريبية وطنية ومحلية دورية تتعلق بحقوق اﻹنسان من خلال المنظمات اﻷعضاء فيه. |
Pour ce qui est de la collecte d'informations, la Commission a bénéficié du concours, entre autres, de la MICIVIH, d'Amnesty International, de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture (ACAT), du Centre oecuménique des droits de l'homme et d'autres organisations. | UN | أما فيما يتعلق بجمع المعلومات فقد حظيت اللجنة بمساعدة عدة جهات، منها البعثة المدنية ومنظمة العفو الدولية وهيئة العمل المسيحية للقضاء على التعذيب والمركز الكنسي لحقوق الانسان وغيرها من المنظمات. |
action des chrétiens pour l'Abolition de la Torture (ACAT); | UN | الحركة المسيحية لإلغاء التعذيب؛ |
Fédération internationale de l’ACAT – action des chrétiens pour l’abolition de la torture | UN | بريجيت بولونوفسكي فولير الاتحاد الدولي لعمل المسيحيين من أجل إلغاء التعذيب كلير شيملي |
Fédération internationale de l'ACAT (action des chrétiens pour l'abolition | UN | الاتحاد الدولي ﻵكاتا )إجراء المسيحيين المناصرين للقضاء على التعذيب( |
L'article en question se réfère également à la prise de position de l'organisation < < action des chrétiens contre la torture > > au Burundi qui, par l'entremise de son président, a appelé les autorités judiciaires à agir dans le cas du requérant. | UN | ويشير هذا المقال أيضاً إلى موقف منظمة " المسيحيين لمناهضة التعذيب " في بوروندي، التي حثت من خلال رئيسها السلطات القضائية على اتخاذ إجراء في قضية صاحب الشكوى. |