activités de coopération technique financées PAR DES FONDS D'AFFECTATION SPÉCIALE | UN | أنشطة التعاون التقني الممولة من الصناديق الاستئمانية |
activités de coopération technique financées PAR DES FONDS D'AFFECTATION SPÉCIALE | UN | أنشطة التعاون التقني الممولة من الصناديق الاستئمانية |
activités de coopération technique financées PAR LE BUDGET ORDINAIRE | UN | أنشطة التعاون التقني الممولة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة |
i) Le remboursement des dépenses d'appui aux programmes est prévu pour les activités de coopération technique financées à l'aide de fonds extrabudgétaires. | UN | `1` تسديد تكاليف دعم البرامج مأخوذة في الحسبان فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني الممولة من خارج الميزانية. |
i) Le remboursement des dépenses d'appui aux programmes est prévu pour les activités de coopération technique financées à l'aide de fonds extrabudgétaires. | UN | `1` تسديد تكاليف دعم البرامج مأخوذ في الحسبان فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني الممولة من خارج الميزانية. |
i) Le remboursement des dépenses d'appui aux programmes est prévu pour les activités de coopération technique financées à l'aide de fonds extrabudgétaires. | UN | `1` تسديد تكاليف دعم البرامج منصوص عليه فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني الممولة من خارج الميزانية. |
i) Les états financiers I à III rendent compte des activités de coopération technique financées par les fonds d'affectation spéciale et par le PNUD; | UN | ' 1` تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث التقارير المالية عن أنشطة التعاون التقني الممولة من الصناديق الاستئمانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
activités de coopération technique financées PAR LE PROGRAMME DES NATIONS UNIES POUR LE DÉVELOPPEMENT | UN | أنشطة التعاون التقني الممولة من برنامج |
150. Qui plus est, les activités de coopération technique financées par des ressources extrabudgétaires exigent un appui à la fois administratif et fonctionnel. | UN | 150- ولعل ما هو أهم من ذلك أن أنشطة التعاون التقني الممولة بموارد من خارج الميزانية تحتاج إلى الدعم الإداري والفني. |
Les états financiers I à III rendent compte des activités de coopération technique financées par les fonds d'affectation spéciale et par le PNUD. | UN | تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث التقارير المالية عن أنشطة التعاون التقني الممولة من الصناديق الاستئمانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
i) Les états financiers I, II et III rendent compte des activités de coopération technique financées par les fonds d'affectation spéciale et par le PNUD; | UN | ' 1` تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث التقارير المالية عن أنشطة التعاون التقني الممولة من الصناديق الاستئمانية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي؛ |
28. Le budget opérationnel est alimenté principalement par les recettes perçues en remboursement des dépenses d'appui liées à l'exécution d'activités de coopération technique financées par des contributions volontaires. | UN | 28- وتموّل الميزانية العملياتية أساسا من إيرادات تكاليف الدعم المكتسبة من تنفيذ أنشطة التعاون التقني الممولة بالتبرعات. |
État récapitulatif des activités de coopération technique financées par des fonds d'affectation spéciale pour l'exercice biennal terminé le 31 décembre 2003 | UN | ملخص أنشطة التعاون التقني الممولة في إطار الاتفاقات بين المنظمات لفترة السنتين 2002-2003 |
Tableau 5.1 activités de coopération technique financées par des fonds d'affectation spéciale : état pour l'exercice biennal 1992-1993 et solde des fonds au 31 décembre 1993 48 | UN | أنشطة التعاون التقني الممولة من الصناديق الاستئمانية: الجدول المشترك لﻹيرادات والنفقات ورصيد الصندوق لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
récapitulatif des recettes et des dépenses de l'année 1993 et solde des fonds au 31 décembre 1991 54 Tableau 5.4 activités de coopération technique financées | UN | أنشطة التعاون التقني الممولة من الصناديق الاستئمانية: الجدول المشترك لﻹيرادات والنفقات ورصيد الصندوق لسنة ١٩٩٣ المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ |
i) Le remboursement des dépenses d'appui au programme est prévu pour les activités de coopération technique financées par des fonds extrabudgétaires et est porté au débit du fonds < < dépenses d'appui > > . | UN | `1 ' يدرج مخصص لتسديد تكاليف دعم البرامج فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني الخارجة عن الميزانية، ويبين في صندوق تكاليف الدعم. |
i) Le remboursement des dépenses d’appui au programme est prévu pour les activités de coopération technique financées par des fonds extrabudgétaires et est porté au débit du fonds «dépenses d’appui». | UN | ' ١ ' يدرج مخصص لتسديد تكاليف دعم البرامج فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني الخارجة عن الميزانية، ويبين في صندوق تكاليف الدعم. |
i) Le remboursement des dépenses d'appui au programme est prévu pour les activités de coopération technique financées par des fonds extrabudgétaires et est porté au débit du fonds «dépenses d'appui». | UN | ' ١ ' يدرج مخصص لتسديد تكاليف دعم البرامج فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني الخارجة عن الميزانية، ويبين في صندوق تكاليف الدعم. |
Le remboursement des dépenses d'appui au programme est prévu pour les activités de coopération technique financées par des fonds extrabudgétaires et est porté au débit du fonds pour les dépenses d'appui. | UN | يُدرَج اعتماد لتسديد تكاليف دعم البرامج فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني الممولة من موارد خارج الميزانية، ويُقيَّد في صندوق تكاليف الدعم. |
Les états financiers I, II et III rendent compte des opérations qui se rapportent aux activités de coopération technique financées par les fonds d'affectation spéciale. | UN | 39 - تتضمن البيانات الأول والثاني والثالث المعاملات المتعلقة بأنشطة التعاون التقني التي تمولها صناديق استئمانية. |
i) Le remboursement des dépenses d'appui au programme est prévu pour les activités de coopération technique financées par des fonds extrabudgétaires et est porté au débit du fonds pour les dépenses d'appui. | UN | ' 1` يدرج اعتماد لتسديد تكاليف دعم البرامج فيما يتعلق بأنشطة التعاون التقني الخارجة عن الميزانية، ويقيد في صندوق تكاليف الدعم. |