"activités de promotion et" - Traduction Français en Arabe

    • الأنشطة الرامية إلى تعزيز
        
    • الأنشطة الوَصولة وأنشطة
        
    • الأنشطة المتصلة بتعزيز
        
    • الأنشطة المتعلقة بالنهوض بحقوق الإنسان وتوفير
        
    • أنشطة التوعية وأنشطة
        
    • أنشطة تعزيز حقوق الإنسان
        
    • أنشطة الترويج ونشر
        
    • بكاملها للدعوة
        
    Insistant sur le fait que la compréhension mutuelle, le dialogue, la coopération, la transparence et les mesures de confiance sont des éléments importants dans toutes les activités de promotion et de protection des droits de l'homme, UN وإذ تشدد على أن التفاهم المتبادل والحوار والتعاون والشفافية وبناء الثقة عناصر هامة في جميع الأنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Insistant sur le fait que la compréhension mutuelle, le dialogue, la coopération, la transparence et les mesures de confiance sont des éléments importants dans toutes les activités de promotion et de protection des droits de l'homme, UN وإذ تشدد على أن التفاهم المتبادل والحوار والتعاون والشفافية وبناء الثقة عناصر هامة في جميع الأنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Insistant sur le fait que la compréhension mutuelle, le dialogue, la coopération, la transparence et les mesures de confiance sont des éléments importants dans toutes les activités de promotion et de protection des droits de l'homme, UN وإذ تشدد على أن التفاهم المتبادل والحوار والتعاون والشفافية وبناء الثقة عناصر هامة في جميع الأنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    activités de promotion et de renforcement des capacités UN الأنشطة الوَصولة وأنشطة بناء القدرات
    Ces phénomènes complexes doivent faire l'objet d'une attention soutenue si l'on veut éviter que les victimes de discriminations multiples ou transversales et de violations de leurs droits fondamentaux restent exclues des activités de promotion et de protection des droits de l'homme. UN ولتجنب خطر استمرار استبعاد الأشخاص المتضررين من حالات تمييز متعددة أو تمييز متعدد الجوانب وانتهاكات متصلة بذلك لما لهم من حقوق الإنسان من الأنشطة المتصلة بتعزيز وحماية حقوق الإنسان، تستحق هذه الظواهر المعقدة اهتماما منهجيا.
    Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection. UN ويجمع العمل الميداني عادة الأنشطة المتعلقة بالنهوض بحقوق الإنسان وتوفير الحماية لها.
    activités de promotion et de renforcement des capacités UN أنشطة التوعية وأنشطة بناء القدرات
    18. Le Gouvernement chinois encourage et appuie l'engagement de la société civile dans les activités de promotion et de protection des droits de l'homme. UN 18- تشجع الحكومة الصينية وتدعم مشاركة المجتمع المدني في أنشطة تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    Insistant sur le fait que la compréhension mutuelle, le dialogue, la coopération, la transparence et les mesures de confiance sont des éléments importants dans toutes les activités de promotion et de protection des droits de l'homme, UN وإذ تؤكد أن التفاهم المتبادل والحوار والتعاون والشفافية وبناء الثقة تعد عناصر هامة في جميع الأنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Insistant sur le fait que la compréhension mutuelle, le dialogue, la coopération, la transparence et les mesures de confiance sont des éléments importants dans toutes les activités de promotion et de protection des droits de l'homme, UN وإذ تؤكد أن التفاهم والحوار والتعاون والشفافية وبناء الثقة تعد عناصر هامة في جميع الأنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Insistant sur le fait que la compréhension mutuelle, le dialogue, la coopération, la transparence et les mesures de confiance sont des éléments importants dans toutes les activités de promotion et de protection des droits de l'homme, UN وإذ تؤكد أن التفاهم والحوار والتعاون والشفافية وبناء الثقة تعد عناصر هامة في جميع الأنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Insistant sur le fait que la compréhension mutuelle, le dialogue, la coopération, la transparence et les mesures de confiance sont des éléments importants dans toutes les activités de promotion et de protection des droits de l'homme, UN وإذ تشدد على أن التفاهم المتبادل والحوار والتعاون والشفافية وبناء الثقة عناصر هامة في جميع الأنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Soulignant que la compréhension mutuelle, le dialogue, la coopération, la transparence et les mesures de confiance sont des éléments importants de toutes les activités de promotion et de protection des droits de l'homme, UN وإذ تؤكد أن التفاهم المتبادل والحوار والتعاون والشفافية وبناء الثقة تعد عناصر هامة في جميع الأنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Soulignant que la compréhension mutuelle, le dialogue, la coopération, la transparence et les mesures de confiance sont des éléments importants de toutes les activités de promotion et de protection des droits de l'homme, UN وإذ تؤكد أن التفاهم المتبادل والحوار والتعاون والشفافية وبناء الثقة تُعد عناصر هامة في جميع الأنشطة الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    A. activités de promotion et de renforcement des capacités UN ألف- الأنشطة الوَصولة وأنشطة بناء القدرات
    activités de promotion et de renforcement des capacités UN الأنشطة الوَصولة وأنشطة بناء القدرات
    12. Invite la Haut-Commissaire à poursuivre ses efforts afin de renforcer la coordination et la coopération entre les institutions spécialisées, fonds et programmes des Nations Unies dans le cadre des activités de promotion et de protection des droits des personnes appartenant à des minorités, et à tenir compte, dans ce contexte, des travaux des organisations régionales qui mènent des activités dans le domaine des droits de l'homme; UN " 12 - تطلب إلى المفوضة السامية أن تواصل ما تبذله من جهود لتحسين التنسيق والتعاون بين وكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها بشأن الأنشطة المتصلة بتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات، وأن تراعي فيما تبذله من جهود أعمال المنظمات الإقليمية ذات الصلة التي تنشط في ميدان حقوق الإنسان؛
    Le travail sur le terrain allie, en principe, activités de promotion et activités de protection. UN ويجمع العمل الميداني عادة الأنشطة المتعلقة بالنهوض بحقوق الإنسان وتوفير الحماية في هذا المجال.
    A. activités de promotion et de renforcement des capacités UN ألف- أنشطة التوعية وأنشطة بناء القدرات
    B. activités de promotion et de renforcement des capacités 43−49 12 UN باء - أنشطة تعزيز حقوق الإنسان وبناء القدرات 43-49 14
    f) Mettre davantage l'accent, au sein des organismes des Nations Unies, sur les activités de promotion et d'information relatives aux perspectives d'investissement dans les pays en développement. C. Pollution atmosphérique/atmosphère UN (و) ضرورة قيام منظومة الأمم المتحدة بالتشديد بشكل أكبر على أنشطة الترويج ونشر المعلومات في ما يتصل بفرص الاستثمار في البلدان النامية.
    13. Réaffirme le rôle que joue le Bureau de la coordination des affaires humanitaires du Secrétariat en tant que centre de liaison de l'ensemble du système des Nations Unies pour les activités de promotion et de coordination de l'aide humanitaire menées par les organismes à vocation humanitaire des Nations Unies et les autres partenaires de l'action humanitaire ; UN 13 - تؤكد من جديد دور مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية التابع للأمانة العامة بوصفه مركز التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة بكاملها للدعوة من أجل تقديم المساعدة الإنسانية وتنسيقها فيما بين المنظمات الإنسانية التابعة للأمم المتحدة وسائر الشركاء العاملين في المجال الإنساني؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus