Réductions totales de substances qui appauvrissent la couche d'ozone en tonnes métriques et en tonnes PDO résultant des activités du Fonds multilatéral | UN | مجموع التخفيضات في المواد المستنفدة للأوزون بالأطنان المحسوبة بدالة استنفاد الأوزون والأطنان المترية نتيجة أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف |
Réductions totales de substances qui appauvrissent la couche d'ozone en tonnes métriques et en tonnes PDO résultant des activités du Fonds multilatéral | UN | مجموع التخفيضات في المواد المستنفدة للأوزون بالأطنان المحسوبة بدالة استنفاد الأوزون والأطنان المترية نتيجة أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف |
Le PNUE est également un des agents d'exécution du programme du Fonds multilatéral et il a créé un Fonds d'affectation spéciale distinct, le Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de l'exécution d'activités du Fonds multilatéral par le PNUE. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة لبرنامج الصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً هو الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لقيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف. |
Le PNUE est également un des agents d'exécution du programme du Fonds multilatéral, et il a créé un fonds d'affectation spéciale distinct, à savoir le Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de l'exécution d'activités du Fonds multilatéral par le PNUE. | UN | كما أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أحد الوكالات المنفذة لبرنامج الصندوق متعدد الأطراف، وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً، وهو الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ أنشطة الصندوق متعدد الأطراف من جانب برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
Fonds d'affectation spéciale destiné à permettre au PNUE d'exécuter les activités du Fonds multilatéral | UN | الصندوق الاستئماني لﻷنشطة التي ينفذها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بتمويل من الصندوق المؤقت المتعدد اﻷطراف |
Fond d'affectation spéciale pour la coopération technique pour l'exécution par le PNUE des activités du Fonds multilatéral | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة لأنشطة الصندوق المتعدد الأطراف |
iii) [Les réductions totales [et l'introduction] d'émissions de gaz à effet de serre en équivalent dioxyde de carbone résultant des activités du Fonds multilatéral et de la capacité de production installée]; | UN | ' 3` [مجموع تخفيضات [وإدخال] غازات الاحتباس الحراري بمكافِئات ثاني أكسيد الكربون، الناتجة عن أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف وقدرات الإنتاج التي تم تركيبها]؛ |
iii) [Les réductions totales [et l'introduction] d'émissions de gaz à effet de serre en équivalent dioxyde de carbone résultant des activités du Fonds multilatéral et de la capacité de production installée]; | UN | ' 3` [مجموع تخفيضات [وإدخال] غازات الاحتباس الحراري بمكافِئات ثاني أكسيد الكربون، الناتجة عن أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف وقدرات الإنتاج التي تم تركيبها]؛ |
Le PNUE est également un des agents d'exécution du Fonds multilatéral et a créé à cet effet un Fonds d'affectation spéciale distinct, le Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de l'exécution d'activités du Fonds multilatéral par le PNUE. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة للصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً لهذا الغرض (الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لقيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف). |
Le PNUE est également un des agents d'exécution du Fonds multilatéral et a créé à cet effet un Fonds d'affectation spéciale distinct, le Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de l'exécution d'activités du Fonds multilatéral par le PNUE. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة للصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً لهذا الغرض (الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لقيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف). |
Le PNUE est également un des agents d'exécution du Fonds multilatéral et a créé à cet effet un fonds d'affectation spéciale distinct, le Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de l'exécution d'activités du Fonds multilatéral par le PNUE. | UN | وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أيضاً أحد الوكالات المنفذة للصندوق المتعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً لهذا الغرض (الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لقيام برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتنفيذ أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف). |
(Option 2) dans le but de maximiser les bienfaits pour le climat [de l'élimination accélérée des hydrochlorofluorocarbones] [par le biais d'activités du Fonds multilatéral] qui viendraient s'ajouter aux activités ouvrant droit à un financement en vertu du mandat et de la politique du Fonds multilatéral; | UN | (الخيار 2) بغرض تعظيم الفوائد المناخية [للتخلص التدريجي المعجّل من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية] [من أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف] التي تتجاوز الأهلية الحالية للحصول على التمويل والخارجة عنها بموجب اختصاصات الصندوق المتعدد الأطراف وسياساته؛ |
(Option 2) dans le but de maximiser les bienfaits pour le climat [de l'élimination accélérée des hydrochlorofluorocarbones] [par le biais d'activités du Fonds multilatéral] qui viendraient s'ajouter aux activités ouvrant droit à un financement en vertu du mandat et de la politique du Fonds multilatéral; | UN | (الخيار 2) بغرض تعظيم الفوائد المناخية [للتخلص التدريجي المعجّل من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية] [من أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف] التي تتجاوز الأهلية الحالية للحصول على التمويل والخارجة عنها بموجب اختصاصات الصندوق المتعدد الأطراف وسياساته؛ |
(Option 1) dans le but de maximiser les bienfaits pour l'environnement [de l'élimination accélérée des hydrochlorofluorocarbones] autres que la protection de la couche d'ozone, en particulier pour le climat, par le biais d'activités du Fonds multilatéral qui viendraient s'ajouter aux activités ouvrant droit à un financement en vertu du mandat et de la politique du Fonds multilatéral; | UN | (الخيار 1) بغرض تعظيم الفوائد البيئية [للتخلص التدريجي المعجّل من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية] من غير حماية طبقة الأوزون، لا سيما ما يتعلق بالمناخ، المتأتية عن أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف التي تتجاوز الأهلية الحالية للحصول على التمويل والخارجة عنها بموجب اختصاصات الصندوق المتعدد الأطراف وسياساته؛ |
(Option 1) dans le but de maximiser les bienfaits pour l'environnement [de l'élimination accélérée des hydrochlorofluorocarbones] autres que la protection de la couche d'ozone, en particulier pour le climat, par le biais d'activités du Fonds multilatéral qui viendraient s'ajouter aux activités ouvrant droit à un financement en vertu du mandat et de la politique du Fonds multilatéral; | UN | (الخيار 1) بغرض تعظيم الفوائد البيئية [للتخلص التدريجي المعجّل من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية] من غير حماية طبقة الأوزون، لا سيما ما يتعلق بالمناخ، المتأتية عن أنشطة الصندوق المتعدد الأطراف التي تتجاوز الأهلية الحالية للحصول على التمويل والخارجة عنها بموجب اختصاصات الصندوق المتعدد الأطراف وسياساته؛ |
Le PNUE est également un des agents d'exécution du programme du Fonds multilatéral, et il a créé un fonds d'affectation spéciale distinct, à savoir le Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins de l'exécution d'activités du Fonds multilatéral par le PNUE. | UN | كما أن برنامج الأمم المتحدة للبيئة هو أحد الوكالات المنفذة لبرنامج الصندوق متعدد الأطراف وقد أنشأ صندوقاً استئمانياً مستقلاً، وهو الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ أنشطة الصندوق متعدد الأطراف من جانب برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
En outre, il a considéré que toute évaluation des activités du Fonds multilatéral devrait être effectuée avant la reconstitution du Fonds pour la période 2003-2005. | UN | وبالإضافة إلى ذلك رأى أن أي تقييم يجرى على أنشطة الصندوق متعدد الأطراف ينبغي أن يتم قبل تجديد موارد الصندوق للفترة 2003-2005. |
43. Le rôle de premier plan que l'ONUDI joue dans les activités du Fonds multilatéral aux fins d'application du Protocole de Montréal est reconnu; depuis 1992, grâce aux ressources du Fonds, l'Organisation a aidé quelque 1 200 entreprises manufacturières dans plus d'une cinquantaine de pays, permettant ainsi la création ou le maintien d'environ 146 000 emplois, et elle exécute actuellement 150 projets dans l'ensemble des régions. | UN | 43- ومن المعترف به أن اليونيدو تضطلع بدور رائد في مجال أنشطة الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال؛ وما فتئت، منذ عام 1992، بفضل موارد من الصندوق، تقدّم المساعدة إلى زهاء 200 1 منشأة صناعية تحويلية في أزيد من 50 بلدا، مما أدى إلى استحداث أو استبقاء قرابة 000 146 منصب شغل، وتضطلع حاليا بتنفيذ 150 مشروعا في جميع المناطق. |
Fonds d'affectation spéciale destiné à permettre au PNUE d'exécuter les activités du Fonds multilatéral | UN | الصندوق الاستئماني لﻷنشطة التي ينفذها برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بتمويل من الصندوق المؤقت المتعدد اﻷطراف |
Fond d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui de l'exécution par le PNUE des activités du Fonds multilatéral | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ برنامج الأمم المتحدة للبيئة لأنشطة الصندوق المتعدد الأطراف |