"activités menées en collaboration avec" - Traduction Français en Arabe

    • الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع
        
    • الأنشطة المنفذة بالتعاون مع
        
    • الأنشطة التي يُضطلع بها بالتعاون مع
        
    • الأنشطة المضطلع بها بالتعاون مع
        
    • الأنشطة التعاونية مع
        
    • الأنشطة المضطلع بها بالتآزر مع
        
    • اﻷنشطة المنفذة بالاشتراك مع
        
    • والاضطلاع بأنشطة مع
        
    • الأنشطة التعاونية المضطلع بها مع
        
    e) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités qui contribuent à accentuer les retombées dans la région UN (هـ) زيادة في عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع كيانات أخرى والتي تساهم في إحداث تأثير أكبر في المنطقة
    c) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités UN (ج) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    activités menées en collaboration avec des organismes du système des Nations Unies et des organisations non gouvernementales en vue de diffuser les informations relatives à la population UN الأنشطة المنفذة بالتعاون مع مؤسسات منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية لتوزيع المعلومات في مجال السكان
    e) i) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (هـ) ' 1` زيادة عدد الأنشطة المنفذة بالتعاون مع كيانات أخرى
    e) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (ﻫ) زيادة عدد الأنشطة التي يُضطلع بها بالتعاون مع كيانات أخرى
    d) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (د) زيادة عدد الأنشطة المضطلع بها بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    De nombreuses Parties ont noté que les activités menées en collaboration avec les organisations non gouvernementales ou le secteur privé revêtaient une importance croissante. UN وأشارت أطراف عديدة إلى تزايد أهمية الأنشطة التعاونية مع المنظمات غير الحكومية ومع القطاع الخاص.
    b) Nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités du système des Nations Unies UN (ب) عدد الأنشطة المضطلع بها بالتآزر مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى
    b) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organes UN (ب) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع كيانات أخرى
    f) Nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités UN (و)زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    c) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités UN (ج) زيادة عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    b) Maintien du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (ب) ثبات عدد الأنشطة التي تنفذ بالتعاون مع كيانات أخرى
    b) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (ب) ازدياد عدد الأنشطة المنفذة بالتعاون مع كيانات أخرى
    d) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (د) ' 1` زيادة عدد الأنشطة المنفذة بالتعاون مع كيانات أخرى
    c) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités UN (ج) زيادة عدد الأنشطة المنفذة بالتعاون مع كيانات أخرى
    a) Accroissement du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies UN (أ) زيادة عدد الأنشطة المنفذة بالتعاون مع الكيانات الأخرى التابعة للأمم المتحدة
    d) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes UN (د) زيادة عدد الأنشطة التي يُضطلع بها بالتعاون مع الكيانات الأخرى
    (Nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres organismes) UN (عدد الأنشطة التي يُضطلع بها بالتعاون مع الكيانات الأخرى)
    b) Augmentation du nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités, telles que le Département des affaires politiques, le Département des opérations de maintien de la paix, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et d'autres organismes opérationnels du système des Nations Unies UN (ب) زيادة عدد الأنشطة المضطلع بها بالتعاون مع كيانات أخرى مثل إدارة الشؤون السياسية، وإدارة عمليات حفظ السلام، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغير ذلك من الوكالات التنفيذية التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    Beaucoup de Parties ont noté que les activités menées en collaboration avec des organisations non gouvernementales ainsi que le secteur privé revêtaient une importance croissante. UN وأشارت أطراف كثيرة إلى تزايد أهمية الأنشطة التعاونية مع المنظمات غير الحكومية ومع القطاع الخاص.
    b) Nombre d'activités menées en collaboration avec d'autres entités du système des Nations Unies UN (ب) عدد الأنشطة المضطلع بها بالتآزر مع كيانات الأمم المتحدة الأخرى
    Relations extérieures. activités menées en collaboration avec des organisations non gouvernementales, y compris : UN العلاقات الخارجية: اﻷنشطة المنفذة بالاشتراك مع المنظمات غير الحكومية، وهي تشمل ما يلي:
    Parmi les autres activités multimédia que mène le Département, on mentionnera : programmes de radio et de télévision; conférences de presse; réunions d’information et manifestations spéciales; expositions, activités de vulgarisation, activités menées en collaboration avec des organismes éducatifs et des organisations non gouvernementales; et services chargés de fournir des informations aux visiteurs et de répondre aux demandes de renseignement. UN ويتضمن النهج المتعدد الوسائط أيضا إنتاج برامج إذاعية وتلفزيونية وعقد مؤتمرات صحفية، وجلسات إحاطة إعلامية وغيرها من اﻷحداث الخاصة؛ وإقامة معارض، وأنشطة توعية إعلامية خاصة؛ والاضطلاع بأنشطة مع المنظمات التعليمية والمنظمات غير الحكومية؛ وتقديم خدمات عامة إلى الزوار والرد على الاستفسارات.
    iii) Nombre d'activités menées en collaboration avec des organismes internationaux dans le domaine de la rationalisation et de l'harmonisation des indicateurs du développement. UN `3 ' عدد الأنشطة التعاونية المضطلع بها مع المنظمات الدولية بشأن ترشيد المؤشرات الإنمائية وتحقيق التواؤم فيما بينها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus