20.23 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des cinq sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme : | UN | ٢٠-٢٣ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم من أجل التنمية، وستكون موجهة لدعم أهداف البرامج الفرعية الخمسة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل: |
20.27 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département des affaires humanitaires et correspondent aux objectifs du sous-programme 2 (Prévention des catastrophes et planification préalable) du programme 37 (Aide humanitaire d'urgence) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٢٧ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة الشؤون اﻹنسانية وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢ اتقاء الكوارث والتأهب لها، من البرنامج ٣٧، المساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.23 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des cinq sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme : | UN | ٢٠-٢٣ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم من أجل التنمية، وستكون موجهة لدعم أهداف البرامج الفرعية الخمسة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل: |
21.29 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la Division de la prévention du crime et de la justice pénale et correspondent aux objectifs du programme 12 (Prévention du crime et justice pénale) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. | UN | ١٢-٩٢ تقوم شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع والداعمة ﻷهــداف البرنامــج ٢١، منع الجريمة والعدالة الجنائية، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢. |
21.29 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la Division de la prévention du crime et de la justice pénale et correspondent aux objectifs du programme 12 (Prévention du crime et justice pénale) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. | UN | ١٢-٩٢ تقوم شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع والداعمة ﻷهــداف البرنامــج ٢١، منع الجريمة والعدالة الجنائية، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢. |
22.22 Les activités prévues dans ce domaine seront exécutées par la CNUCED et correspondent au programme 10 (Commerce et développement) du plan-programme biennal pour la période 2006-2007. | UN | 22-22 يقوم مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) بتنفيذ الأنشطة الواردة في هذا القطاع دعما للبرنامج 10، التجارة والتنمية، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2006 - 2007. |
22.22 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (ONU-Habitat) et correspondent au programme 12 (Établissements humains) du plan-programme biennal pour la période 2008-2009 (A/61/6/Rev.1). | UN | 22-22 يقوم مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة) بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع وهي تدعم البرنامج 12، المستوطنات البشرية، من الخطة البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 (A/61/6/Rev.1). |
21.24 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la CNUCED et correspondent aux objectifs des sous-programmes 9.1 (Mondialisation et développement), 9.2 (Investissement, développement des entreprises et technologie) et 9.3 (Commerce international des biens et services et produits de base) du programme 9 (Commerce et développement) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. | UN | ١٢-٤٢ يتولى مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية تنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا الباب والداعمة ﻷهداف البرامج الفرعية ٩-١، العولمة والتنمية؛ و ٩-٢، الاستثمار وتطوير المؤسسات والتكنولوجيا؛ و ٩-٣، التجارة الدولية في البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية من البرنامج ٩، التجارة والتنمية، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢. |
20.27 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département des affaires humanitaires et correspondent aux objectifs du sous-programme 2 (Prévention des catastrophes et planification préalable) du programme 37 (Aide humanitaire d'urgence) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٢٧ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة الشؤون اﻹنسانية وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢ اتقاء الكوارث والتأهب لها، من البرنامج ٣٧، المساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.15 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des six sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme tel que révisé : | UN | ٢٠-١٥ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون هذه اﻷنشطة موجهة إلى دعم أهداف البرامج الفرعية الستة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة: |
20.15 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs des six sous-programmes ci-après du programme 21 (Administration et finances publiques) du plan à moyen terme tel que révisé : | UN | ٢٠-١٥ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون هذه اﻷنشطة موجهة إلى دعم أهداف البرامج الفرعية الستة التالية من البرنامج ٢١، اﻹدارة العامة والمالية العامة، من الخطة المتوسطة اﻷجل بصيغتها المنقحة: |
20.25 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux objectifs des deux sous-programmes ci-après du programme 22 (Etablissement humains) du plan à moyen terme : | UN | ٢٠-٢٥ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامجين الفرعيين التاليين من البرنامج ٢٢، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة اﻷجل: |
20.29 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'information économique et sociale et de l'analyse des politiques et correspondent aux objectifs du sous-programme 5 (Coopération technique dans le domaine démographique) du programme 18 (Population) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٢٩ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٥، التعاون التقني في مجال السكان، من البرنامج ١٨، السكان، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.34 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Département de l'appui au développement et des services de gestion et correspondent aux objectifs du sous-programme 2 (Conception, planification et coordination des politiques sociales) du programme 25 (Questions et politiques mondiales dans le domaine social) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٣٤ تتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع إدارة خدمات الدعم واﻹدارة من أجل التنمية، وستكون موجهة بصورة أساسية لدعم أهداف البرنامج الفرعي ٢، رسم السياسة الاجتماعية، وتخطيطها وتنسيقها، من البرنامج ٢٥، القضايا والسياسات الاجتماعية العالمية، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
20.36 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la Division de la prévention du crime et de la justice pénale à Vienne et correspondent aux objectifs du sous-programme 1 (Activités opérationnelles, planification et coordination d'ensemble) du programme 29 (Prévention du crime et justice pénale) du plan à moyen terme. | UN | ٢٠-٣٦ يتولى تنفيذ اﻷنشطة في هذا القطاع فرع منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا، وستكون موجهة لدعم أهداف البرنامج الفرعي ١، اﻷنشطة التنفيذية والتخطيط والتنسيق عموما، من البرنامج ٢٩، منع الجريمة والعدالة الجنائية، من الخطة المتوسطة اﻷجل. |
21.27 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux objectifs des sous-programmes 11.1 (Logement et services sociaux), 11.2 (Gestion de l'habitat urbain) et 11.3 (Environnement et équipements) du programme 11 (Établissements humains) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. | UN | ١٢-٧٢ يقوم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع والداعمة ﻷهداف البرامج الفرعية ١١-١، المأوى والخدمات الاجتماعية، و ١١-٢، اﻹدارة الحضرية، و ١١-٣، البيئة والبنية اﻷساسية، من البرنامج ١١، المستوطنات البشرية، الوارد في الخطة المتوسط اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢. |
21.23 Les activités prévues dans ce domaine seront exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux sous-programmes 1 (Un logement convenable pour tous) et 2 (Gestion durable de l’habitat urbain) du programme 11 (Établissements humains) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001 (voir A/51/6/Rev.1 et Rev.1/Corr.1). | UN | ٢١-٢٣ يقوم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع ودعما ﻷهداف البرامج ١١-١، توفير المأوى المناسب للجميع، و ١١-٢ التنمية الحضرية المستدامة والبرنامج ١١، المستوطنات البشرية، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ A/51/6/Rev.1) و (Rev.1/Corr.1. |
21.32 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et correspondent aux objectifs du sous-programme 13.3 (Prévention et réduction de l'abus des drogues, élimination des cultures illicites et répression du trafic des drogues) du programme 13 (Contrôle international des drogues) du plan à long terme pour la période 1998-20001. | UN | ١٢-٢٣ يقوم برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع والداعمة ﻷهداف البرنامج الفرعي ٣١-٣، منع وتقليل إساءة استعمال المخدرات والقضاء على المحاصيل غير المشروعة ومكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات، من البرنامج ٣١، المراقبة الدولية للمخدرات، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢. |
21.32 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par le Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et correspondent aux objectifs du sous-programme 13.3 (Prévention et réduction de l'abus des drogues, élimination des cultures illicites et répression du trafic des drogues) du programme 13 (Contrôle international des drogues) du plan à long terme pour la période 1998-20001. | UN | ١٢-٢٣ يقوم برنامج اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع والداعمة ﻷهداف البرنامج الفرعي ٣١-٣، منع وتقليل إساءة استعمال المخدرات والقضاء على المحاصيل غير المشروعة ومكافحة الاتجار غير المشروع بالمخدرات، من البرنامج ٣١، المراقبة الدولية للمخدرات، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢. |
21.23 Les activités prévues dans ce domaine seront exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent aux sous-programmes 1 (Un logement convenable pour tous) et 2 (Gestion durable de l’habitat urbain) du programme 11 (Établissements humains) du plan à moyen terme révisé pour la période 1998-2001 (A/53/6/Rev.1). | UN | ١٢-٣٢ يقوم مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بتنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا القطاع ودعما ﻷهداف البرامج ١١-١، توفير المأوى المناسب للجميع، و ١١-٢ التنمية الحضرية المستدامة والبرنامج ١١، المستوطنات البشريــة، الوارد في الخطــة المتوسطة اﻷجــل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢، بصيغتهــا المنقحــة، )1.veR/6/35/A(. |
23.28 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement (CNUCED) et correspondent au programme 10 (Commerce et développement) du cadre stratégique pour la période 2012-2013 [A/65/6 (Rev.1)]. | UN | 23-28 يقوم مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) بتنفيذ الأنشطة الواردة في هذا القطاع دعما للبرنامج 10، التجارة والتنمية، من الإطار الاستراتيجي لفترة السنتين 2012-2013 (A/65/6 (Rev.1)). |
23.20 Les activités prévues dans ce domaine seront exécutées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat) et correspondent au programme 11 (Établissements humains) du plan à moyen terme pour la période 2002-2005. | UN | 23-20 يقوم مركز الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) بتنفيذ الأنشطة في هذا القطاع وذلك لدعم أهداف البرنامج الفرعي 11، المستوطنات البشرية، من الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005. |
21.24 Les activités prévues dans ce domaine sont exécutées par la CNUCED et correspondent aux objectifs des sous-programmes 9.1 (Mondialisation et développement), 9.2 (Investissement, développement des entreprises et technologie) et 9.3 (Commerce international des biens et services et produits de base) du programme 9 (Commerce et développement) du plan à moyen terme pour la période 1998-2001. | UN | ١٢-٤٢ يتولى مؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية تنفيذ اﻷنشطة الواردة في هذا الباب والداعمة ﻷهداف البرامج الفرعية ٩-١، العولمة والتنمية؛ و ٩-٢، الاستثمار وتطوير المؤسسات والتكنولوجيا؛ و ٩-٣، التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية من البرنامج ٩، التجارة والتنمية، الوارد في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢. |