"additionnelle à l'ordre du jour" - Traduction Français en Arabe

    • اﻹضافي في جدول اﻷعمال
        
    • إضافي في جدول الأعمال
        
    • فرعي إضافي في جدول أعمال
        
    • الإضافي في جدول أعمال الدورة
        
    • إضافي في جدول أعمال الدورة
        
    • إضافي مقدم
        
    Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. UN وقرر المكتب أن يوصي بأن تدرج الجمعية العامة البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    17. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. UN ١٧ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    28. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. UN ٢٨ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour, présentée par l'Espagne UN طلب إدراج بند إضافي في جدول الأعمال مقدم من أسبانيا
    D'autres orateurs ont fait observer que la proposition d'inscrire une question additionnelle à l'ordre du jour provisoire avait été soumise après la date butoir prévue à l'article 51 du règlement intérieur de la Conférence. UN وأشار متكلمون آخرون إلى أنَّ اقتراح إدراج بند إضافي في جدول الأعمال المؤقَّت قُدِّم بعد الموعد النهائي المحدَّد في المادة 51 من النظام الداخلي للمؤتمر.
    Demande d'inscription d'une question subsidiaire additionnelle à l'ordre du jour de la soixante-cinquième session UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والستين
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج ذلك البند الإضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE QUESTION additionnelle à l'ordre du jour DE LA QUARANTE-HUITIÈME SESSION UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثامنة واﻷربعين
    Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour présentée par la France et Malte UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من فرنسا ومالطة
    4. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour. UN ٤ - وقررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بإدراج البند اﻹضافي في جدول اﻷعمال.
    6. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour en tant qu'alinéa du point 95. UN ٦ - وقرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند الفرعي اﻹضافي في جدول اﻷعمال باعتباره بندا فرعيا من البند ٩٥ من جدول اﻷعمال.
    11. Le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question additionnelle à l'ordre du jour en tant qu'alinéa du point 17. UN ١١ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج البند الفرعي اﻹضافي في جدول اﻷعمال باعتباره بندا فرعيا من البند ١٧ من جدول اﻷعمال.
    Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour présentée par le Bangladesh, le Bhoutan, le Cambodge, l'Espagne, l'Inde, les Maldives, la Mongolie, le Myanmar, le Népal, le Pakistan, les Philippines, la République de Corée, la République démocratique populaire lao, Sri Lanka, la Thaïlande et l'Ukraine UN طلب إدراج بند إضافي في جدول الأعمال مقدم من إسبانيا، وأوكرانيا، وباكستان، وبنغلاديش، وبوتان، وتايلند، وجمهورية كوريا، وجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية، وسري لانكا، والفلبين، وكمبوديا، وملديف، ومنغوليا، وميانمار، ونيبال، والهند
    Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour, présentée par l'Espagne (A/60/233) UN طلب إدراج بند إضافي في جدول الأعمال مقدم من أسبانيا (A/60/233)
    103. Les orateurs favorables à l'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour provisoire ont insisté sur le fait que les régions examinées au cours du deuxième cycle d'examen bénéficiaient de contributions particulièrement importantes des acteurs de la société civile et que, par conséquent, la participation de ces derniers aux organes compétents était nécessaire. UN 103- وشدَّد المتكلمون المؤيدون لإدراج بند إضافي في جدول الأعمال على أنَّ المجالات الخاضعة للاستعراض في دورة الاستعراض الثانية لها صلات وثيقة على نحو خاص بمساهمات المجتمع المدني، وبالتالي فإنَّ مشاركتها في الهيئات ذات الصلة ضرورية.
    Demande d'inscription d'une question subsidiaire additionnelle à l'ordre du jour de la soixante-cinquième session UN طلب إدراج بند فرعي إضافي في جدول أعمال الدورة الخامسة والستين
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الإضافي في جدول أعمال الدورة الحالية؟
    DEMANDE D'INSCRIPTION D'UNE QUESTION additionnelle à l'ordre du jour DE LA QUARANTE-NEUVIÈME SESSION UN طلب إدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين
    Demande d'inscription d'une question additionnelle à l'ordre du jour présentée par le Secrétaire général UN طلب إدراج بند إضافي مقدم من الأمين العام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus