Les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions du Conseil sont indiquées ci-après. | UN | ويرد أدناه بيان بالاحتياجات الإضافية الناجمة عن قرارات المجلس ومقرراته. |
Les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions du Conseil sont indiquées ci-après. | UN | ويرد أدناه وصف للاحتياجات الإضافية الناجمة عن قرارات المجلس ومقرراته. |
II. Dépenses additionnelles découlant des résolutions et social | UN | ثانيا - الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Secrétaire général a fait des propositions sur les modalités à appliquer en ce qui concerne les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme (voir A/63/541). | UN | 6 - وقدم الأمين العام مقترحات بشأن أسلوب معالجة الاحتياجات الإضافية الناجمة عن قرارات والمقررات اتخذها مجلس حقوق الإنسان (انظر A/63/541). |
Les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions du Conseil sont indiquées ci-après. | UN | ويرد أدناه بيان بالاحتياجات الإضافية المترتبة على قرارات المجلس ومقرراته. |
Les dépenses additionnelles découlant des résolutions et des décisions du Conseil sont exposées ci-après. | UN | ويرد أدناه بيان بالاحتياجات الإضافية المترتبة على قرارات ومقررات المجلس. |
Conformément à cette demande, on a récapitulé dans l'annexe au présent rapport les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil en 2006, qui seront imputées sur les crédits ouverts au budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007 en sus de celles financées à l'aide des crédits prévus pour l'exercice biennal 2008-2009. | UN | واستجابة لذلك الطلب، ترد في مرفق هذه الوثيقة الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2006 والتي ستمول من الاعتمادات الموجودة للميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2006-2007، بالإضافة إلى اعتمادات الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009. |
En réponse à cette demande, les ressources additionnelles découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil en 2002 et à imputer sur les crédits déjà inscrits au projet de budget-programme de l'exercice biennal 2002-2003 sont récapitulées à l'annexe I au présent rapport. | UN | واستجابة لذلك الطلب، يرد في المرفق الأول لهذا التقرير بيان بالاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2002 والمزمع تمويلها من الاعتمادات الحالية في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003. |
Conformément à cette demande, on a récapitulé dans l'annexe au présent rapport les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil en 2005 qui seront imputées sur les crédits ouverts pour l'exercice biennal 2004-2005, ou financées à l'aide des crédits déjà prévus pour l'exercice biennal 2006-2007 ou de crédits supplémentaires. | UN | واستجابة لذلك الطلب، ترد في مرفق هذه الوثيقة الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس في عام 2005 والتي ستمول من اعتمادات الميزانية البرنامجيـــــة لفترة السنتين 2004-2005، وبالإضافة إلى الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007. |
C'est en réponse à cette demande que les dépenses additionnelles découlant des résolutions adoptées par le Conseil en 2010, qui seront financées à l'aide des crédits déjà ouverts pour l'exercice biennal 2010-2011, et les dépenses à prévoir dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2012-2013 sont décrites ci-dessous et récapitulées dans l'annexe au présent rapport. | UN | واستجابة لذلك الطلب، ترد أدناه، موجزة في مرفق هذا التقرير، الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات التي اتخذها المجلس في عام 2010 والتي ستمول من اعتمادات الميزانية البرنامجية القائمة لفترة السنتين 2010-2011، وتلك التي يقدر أنها ستطلب في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013. |
Comme l'indique le Secrétaire général au paragraphe 2 de son rapport (A/63/541), le montant des dépenses additionnelles découlant des résolutions et des décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses septième et huitième sessions tenues en 2008 est estimé à 6 889 800 dollars. | UN | 4 - تقدر الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه السابعة والثامنة المعقودتين في عام 2008 بمبلغ 800 889 6 دولار، كما هو مبين في الفقرة 2 من تقرير الأمين العام (A/63/541). |
Conformément à cette demande, les dépenses additionnelles découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil en 2012, et les dépenses à prévoir dans le projet de budget-programme pour l'exercice 2014-2015, sont décrites ci-après et récapitulées dans l'annexe au présent rapport. | UN | واستجابة لذلك الطلب، ترد أدناه تفاصيل عن الاحتياجات الإضافية الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس عام 2012 المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013، وعن الاحتياجات التي تشير التقديرات إلى أنها ستكون ضرورية في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015، كما يتضمن مرفق هذا التقرير موجزا عن هذه الاحتياجات. |
II. Ressources additionnelles découlant des résolutions et décisions adoptées par le Conseil | UN | ثانيا - الاحتياجات الإضافية المترتبة على القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس |