Lettre datée du 20 septembre 2010, adressée au Président de la Commission par Sara Amina Adem* | UN | رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من سارة أمينة آدم* |
La République fédérale démocratique d'Éthiopie était représentée par S. E. M. Abdulaziz Adem, Ambassadeur d'Éthiopie en République du Kenya | UN | ومُثلت جمهورية إثيوبيا الديمقراطية الاتحادية بسعادة السفير الإثيوبي إلى جمهورية كينيا عبد العزيز آدم. |
Des vues identiques ont été exposées par Adem Demaci, chef du Parti parlementaire du Kosovo, qui vient d'être nommé représentant politique de l'ALK. | UN | وأعرب عن آراء مماثلة آدم ديماسي، زعيم حزب كوسوفو البرلماني الذي عين مؤخرا ممثلا سياسيا لجيش تحرير كوسوفو. |
M. Adem Demaqi Conseil de défense des droits de l'homme et des libertés | UN | السيد آدم ديماقي رئيس مجلس الدفاع عن حقوق اﻹنسان والحريات |
Nous nous demandons s'il y a Adem Korkmaz à la maison? | Open Subtitles | نحن نتسأل ان كان هذا منزل أدم كوركماز |
M. Adem Demaqi Président du Conseil de défense des droits de l'homme et des libertés | UN | السيد آدم ديماقي رئيس مجلس حماية حقوق اﻹنسان والحريات |
L'un des cas, celui d'Adem Zeqiraj, originaire de Dakovica, a été examiné par les enquêteurs de la CSCE. | UN | ومن هذه الحالات حالة آدم زيكيراي من داكوفيتسا، التي قام المراقبون التابعون لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا بالتحقيق فيها. |
Le représentant politique de l’Armée de libération du Kosovo, Adem Demaqi, a donné l’assurance que ces journalistes étaient bien traités s’ils avaient été enlevés par l’Armée de libération du Kosovo, mais il n’a pas exclu la possibilité qu’ils aient été enlevés par des membres d’un autre groupe. | UN | وقدم الممثل السياسي لجيش تحرير كوسوفو، آدم ديماكي، تأكيدات بأن الصحفيين بخير إذا كان قد اختفطهم جيش تحرير كوسوفو، ولكنه لم يستبعد إمكانية اختطافهم على أيدي أفراد غير منتمين لجيش تحرير كوسوفو. |
Le 26 septembre, Adem Salihaj aurait fait savoir au juge d'instruction qu'il était torturé et aurait demandé un examen médical. | UN | وأفيد أن آدم صالحاج أبلغ القاضي المحقق في ٦٢ أيلول/سبتمبر بتعذيبه وطلب إجراء فحص طبي. |
910. Adem Zeqiraj aurait été arrêté le 17 décembre 1992 lors d'une perquisition opérée par la police au domicile de son père dans le village de Brovina. | UN | ٠١٩- آدم زقيراج أفيد أنه قبض عليه في ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٩٩١ خلال تفتيش قامت به الشرطة في منزل والده بقرية بروفينا. |
1. Le 26 décembre 2012, entre 8 heures et midi, les Forces armées nationales du Soudan ont lancé simultanément une attaque aérienne et une attaque terrestre contre des cibles civiles à Kiir Adem. | UN | 1 - في 26 كانون الأول/ديسمبر 2012، شنت القوات المسلحة السودانية بين الساعة 00/8 و 00/12 ظهرا هجماتٍ برية وجوية على أهداف مدنية في كير آدم. |
Nous supposons qu'elles veulent occuper la région de Kiir Adem, où sont déjà déployés 3 000 soldats et des centaines de miliciens arabes à cheval. | UN | وفي اعتقادنا أن هذه الحشود بقواتها المنتشرة بالفعل والتي تتألف من 300 جندي والمئات من أفراد الميليشيات العربية الممتطين الجياد، ترغب في احتلال منطقة كير آدم. |
Le 10 juillet, un bloc de ciment, sur lequel était apposée une plaque libellée < < Place Adem Jashari > > et portant un mât sur lequel flottait le drapeau albanais, a été installé à un carrefour dans la zone pluriethnique de Bosniak-Mahala à Mitrovica Nord. | UN | 17 - وفي 10 تموز/يوليه، تم تثبيت كتلة خرسانية تحمل لوحة كتب عليها " ساحة آدم ياشاري " وبها عمود رُفع عليه العلم الألباني، وذلك في مفترق طرق في منطقة محلة البوشناق المختلطة عرقيا في شمال ميتروفيتشا. |
Les journées Adem Jashari ont été célébrées du 5 au 7 mars 2006. | UN | 13 - وجرى الاحتفال في الفترة من 5 إلى 7 آذار/مارس 2006 بأيام آدم جاشاري. |
Adem Demaci, représentant politique de l'ALK, a affirmé le 25 janvier que cette dernière ne détenait aucun Serbe mais uniquement des Albanais qui avaient été jugés et condamnés pour diverses infractions. | UN | وفي ٢٥ كانون الثاني/يناير، زعم آدم ديماتشي، وهو ممثل سياسي لجيش تحرير كوسوفا، أن جيش تحرير كوسوفا لا يحتجز أي صربي، ولا يحتجز سوى اﻷلبان الذين حوكموا وأدينوا بارتكاب جرائم. |
Adem Demaci s’est démis de sa fonction de porte-parole politique de l’ALK le 2 mars et cela semble indiquer une évolution au sein de l’ALK vers l’acceptation de l’accord provisoire présenté à Rambouillet. | UN | وقد استقال آدم ديماتشي من منصبه كمتحدث سياسي باسم جيش تحرير كوسوفو في ٢ آذار/ مارس، ويبدو أنه يشكل إشارة إلى حدوث تحول داخل جيش تحرير كوسوفو نحو قبول الاتفاق المؤقت الموصى به في رامبوييه. |
196. Adem Mahmoud Adem aurait été interpellé par un officier du service d'enquête de la police et un inspecteur dans une rue d'Alexandrie, le 26 novembre 1996. | UN | 196- آدم محمود آدم، ادعي أن ضابط من إدارة تحقيق الشرطة ومُخبر استوقفاه في الشارع في الاسكندرية في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 1996. |
890. Adem Salihaj, Président de la section d'Urosevac de la LDK, et Sulejman Hasani ont été arrêtés en septembre 1993 et auraient été torturés par la police. | UN | ٠٩٨- آدم صاليحاج، رئيس شعبة إيرو سيفاك لرابطة كوسوفو الديمقراطية، وسلجمان حساني قبض عليهما في أيلول/سبتمبر ٣٩٩١ وادعي أنهما عذبا من الشرطة. |
898. Le 23 février 1994, 40 officiers de police environ auraient perquisitionné au domicile de Shemsi Gashi à Pristina, après quoi ils l'auraient passé à tabac ainsi que ses deux fils, Adem et Sylejman Gashi, et deux invités, Sherif et Nazmi Gicolli. | UN | ٨٩٨- أفيد أن ٠٤ من رجال الشرطة فتشوا في ٣٢ شباط/فبراير ٤٩٩١ منزل شمسي غاشي في برستينا، وادﱡعي أنهم ضربوه فيه ضربا مبرحا هو وابنيه آدم وسليمان غاشي وضيفين هما شريف ونظمي جيكولي. |
La chasse d'Adem Qasim s'intensifiant, toute personne circulant en train au Royaume-Uni devra présenter sa pièce d'identité et ses bagages... | Open Subtitles | (قاموا بتكثيف المطاردة لـ(أدم قاسم، جميع المسافرين على متن القطارات البريطانية. عليهم إظهار بطاقاتهم، وستتم المطابقة |
La BBC confirme qu'Adem Qasim, chef du réseau terroriste américain, s'est échappé du convoi du MI5. | Open Subtitles | الـ بي بي سي تؤكد أن القائد الأمريكي الإرهابي (أدم قاسم) قد هرب من قبضة مديرية الإستخبارات العسكرية |