"administrateur auxiliaire" - Traduction Français en Arabe

    • موظف فني مبتدئ
        
    • موظفين فنيين مبتدئين
        
    • وظيفة موظف مبتدئ
        
    • برتبة فني مبتدئ
        
    • موظف مبتدئ من
        
    • للموظفين الفنيين المبتدئين
        
    • موظفاً فنياً مبتدئاً
        
    • موظفين فنيين وموظفين فنيين مبتدئين
        
    • برتبة فتي مبتدئ
        
    • لموظف فني مبتدئ
        
    • للموظف الفني المبتدئ
        
    • المدير المساعد
        
    • موظف الفئة الفنية المبتدئ
        
    • موظف معاون
        
    • الفنيون المبتدئون
        
    Elle a également remercié la France, qui avait financé le détachement d'un administrateur auxiliaire auprès du Secrétariat. UN كما أعربت اللجنة عن تقديرها لفرنسا، التي موّلت تعيين موظف فني مبتدئ للعمل في الأمانة.
    Poste d'administrateur auxiliaire français au bureau de l'UNRWA UN إنشاء وظيفة موظف فني مبتدئ فرنسي بالمكتب الميداني في لبنان
    administrateur auxiliaire au Groupe d'analyse stratégique (siège d'Amman) UN وظيفة موظف فني مبتدئ في وحدة تحليل السياسات بالأونروا، مقر عمان
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui du financement de postes d'administrateur auxiliaire (financé par l'Organisation internationale de la Francophonie) UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين مبتدئين بتمويل من منظمة البلدان الناطقة بالفرنسية
    On a également déploré que l'UNICEF réduise ses dépenses de personnel en supprimant des postes, ce qui affectait le moral du personnel, et en remplaçant les postes permanents par des postes d'administrateur auxiliaire. UN كما جرى التعبير عن القلق من أن اليونيسيف آخذة في خفض تكاليف مواردها البشرية عن طريق إلغاء الوظائف، مما يؤثر على معنويات الموظفين، وإحلال موظفين فنيين مبتدئين محل موظفين من الملاك العادي.
    Poste d'administrateur auxiliaire français au bureau de l'UNRWA au Liban UN وظيفة موظف فني مبتدئ فرنسي بالمكتب الميداني في لبنان
    administrateur auxiliaire, administrateur de projets au Département des relations extérieures UN موظف فني مبتدئ: موظف مشاريع في إدارة العلاقات الخارجية
    Première année de Philippe Grandit en tant qu'administrateur auxiliaire (administrateur de projets et responsable des relations extérieures) UN السنة الأولى، موظف فني مبتدئ: فيليب غرانديت، موظف للعلاقات الخارجية والمشاريع
    administrateur auxiliaire, administrateur de projets au Département des relations extérieures UN موظف فني مبتدئ: موظف مشاريع في إدارة العلاقات الخارجية
    administrateur auxiliaire, assistant spécial (bureau de Gaza) UN منصب موظف فني مبتدئ في مكتب غزة الميداني للأونروا كمساعد خاص لمدير عمليات الأونروا في غزة ولمدير العمليات
    administrateur auxiliaire - Service de l'analyse des politiques (siège de l'UNRWA) UN وظيفة موظف فني مبتدئ في وحدة تحليل السياسات، مقر غزة
    Fonds d'affectation spéciale à des fins déterminées pour l'Accord de financement de postes d'administrateur auxiliaire conclu par le Gouvernement danois avec le PNUE TEL UN الصندوق الاستئماني المحدد الغرض من أجل اتفاق الحكومة الدانمركية مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توفير موظفين فنيين مبتدئين
    Fonds d'affectation spéciale à des fins déterminées à l'appui de l'Accord de financement de postes d'administrateur auxiliaire conclu par le Gouvernement norvégien avec le PNUE UN الصندوق الاستئماني المحدد الغرض من أجل اتفاق الحكومة النرويجية مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توفير موظفين فنيين مبتدئين
    Fonds d'affectation spéciale à des fins déterminées pour l'Accord de financement de postes d'administrateur auxiliaire conclu par le Gouvernement danois avec le PNUE TEL UN الصندوق الاستئماني المحدد الغرض من أجل اتفاق الحكومة الدانمركية مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة على توفير موظفين فنيين مبتدئين
    administrateur auxiliaire chargé de la recherche et de l'évaluation, Département de l'éducation (Amman) UN وظيفة موظف مبتدئ في مقر عمان، موظف بحوث وتقييم، إدارة التعليم
    Poste d'administrateur auxiliaire : fonctionnaire chargé des achats (bureau de l'UNRWA à Gaza) UN وظيفة برتبة فني مبتدئ: موظف مشتريات، للمكتب الميداني للأونروا في غزة
    administrateur auxiliaire (New York) UN موظف مبتدئ من الفئة الفنية، نيويورك
    108. Les cours organisés par les pays donateurs ont pour objectif général d'assurer l'insertion rapide de l'administrateur auxiliaire dans l'organisation à laquelle il est affecté. UN 108 - والهدف العام من تنظيم البلدان المانحة هذه الدورات هو ضمان اندماج سريع للموظفين الفنيين المبتدئين في منظماتهم.
    Deuxième année de Jens Ole Bak Hansen en tant qu'administrateur auxiliaire auprès des services de l'analyse des politiques (siège, Gaza) UN تمديد عقد السيد جينس أولي باك هانسن للسنة الثانية بوصفه موظفاً فنياً مبتدئاً في وحدة تحليل السياسات في المقر، غزة
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique à l'appui du financement de postes d'administrateur et d'administrateur auxiliaire (financé par le Gouvernement américain) UN TEL الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتوفير موظفين فنيين وموظفين فنيين مبتدئين (بتمويل من حكومة الولايات المتحدة الأمريكية)
    Poste d'administrateur auxiliaire : spécialiste de la logistique et analyste fonctionnel (Département des opérations et des services techniques, siège de l'UNRWA à Amman) UN وظيفة برتبة فتي مبتدئ: محلل نظم وسوقيات في إدارة العمليات والخدمات التقنية في مقر الأونروا بعمان
    Troisième année d’un administrateur auxiliaire UN سنة ثالثة لموظف فني مبتدئ منح دراسية جامعية، ١٩٩٧
    Recrutement d'un administrateur auxiliaire temporaire, assistant spécial du Directeur des activités de l'UNRWA au Liban UN تعيين بديل مؤقت للموظف الفني المبتدئ المقدم على سبيل المساعدة الخاصة إلى مدير شؤون الأونروا، لبنان
    27. Les besoins révisés pour 1995 sont plus élevés que les estimations initiales avec la création d'un poste d'administrateur auxiliaire chargé de la protection. UN ٧٢- إن الاحتياجات المنقحة لعام ٥٩٩١ أكثر من التقديرات اﻷولية مع استحداث وظيفة المدير المساعد المكلف بالحماية.
    administrateur auxiliaire avec une famille UN موظف الفئة الفنية المبتدئ
    Frais de personnel : administrateur auxiliaire attaché de recherche et chargé des rapports (bureau de Cisjordanie) UN تكاليف الموظفين الفنيين المبتدئين- موظف معاون لشؤون البحوث/الإبلاغ في مكتب الضفة الغربية الميداني
    Un appui est également fourni aux bureaux des coordonnateurs résidents par les titulaires de postes d'administrateur auxiliaire et de Volontaire des Nations Unies et les bénéficiaires de bourses financés par des donateurs. UN 80 - ومن المصادر الأخرى التي يمكن أن تدعم مكاتب المنسقين المقيمين الموظفون الفنيون المبتدئون الذين تموّل تكاليفهم الجهات المانحة، ومتطوعو الأمم المتحدة، والمستفيدون من برامج الأمم المتحدة للزمالات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus