Le Service financier, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, a la charge des questions financières. | UN | 77 - تتكون شعبة المالية من وظيفتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية. |
Le Service de l'informatique, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, assure le bon fonctionnement des technologies de l'information à la Cour et veille à leur développement. | UN | 81 - تتكون شُعبة تكنولوجيا المعلومات من وظيفتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة، وتتولى مسؤولية ضمان الكفاءة في تشغيل تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة. |
Ce service, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, a pour tâche principale d'acquérir, conserver et classer les ouvrages les plus importants concernant le droit international, ainsi qu'un nombre important de périodiques et autres documents pertinents. | UN | 73 - تمثل المهمة الرئيسية لهذه الشعبة، المكونة من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة من فئة الخدمات العامة، في اقتناء وحفظ وتصنيف الأعمال الرائدة في مجال القانون الدولي، فضلا عن عدد كبير من المنشورات الدورية وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة. |
Ce service, qui compte deux fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et trois agents des services généraux, a pour tâche principale d'acquérir, conserver et classer les ouvrages les plus importants sur les questions de droit international, ainsi que tous périodiques et autres documents pertinents. | UN | 87 - تتمثل المهمة الرئيسية لهذه الشعبة، المكونة من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة من فئة الخدمات العامة، في اقتناء وحفظ وتصنيف الأعمال الرائدة في مجال القانون الدولي، فضلا عن المنشورات الدورية وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة. |
Ce service, qui compte deux fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et trois agents des services généraux, a la charge des questions financières. | UN | 77 - تتكون هذه الشعبة من موظَفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظَفين من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية. |
Ce service, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, a la charge des questions financières. | UN | 65 - تتكون هذه الشعبة من موظَفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظَفين من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية. |
Ce groupe qui est dirigé par un chef de la classe P-5, comprend trois administrateurs et trois agents des services généraux. | UN | ويتولى رئاسة الوحدة موظف من الرتبة ف - ٥ وتتكون من ثلاثة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة. |
En outre, trois postes de la catégorie des administrateurs et trois postes d'agent des services généraux ont été prévus et seront en principe pourvus d'ici à septembre ou octobre. | UN | وهناك ثلاث وظائف في الفئة الفنية وثلاث في فئة الخدمات العامة متاحة، من المتوقع ملؤها بحلول أيلول/سبتمبر أو تشرين الأول/أكتوبر. |
En outre, trois postes de la catégorie des administrateurs et trois postes d'agents des services généraux ont été prévus et seront en principe pourvus d'ici à septembre ou octobre. | UN | وهناك ثلاث وظائف في الفئة الفنية وثلاث في فئة الخدمات العامة متاحة، من المتوقع ملؤها بحلول أيلول/سبتمبر أو تشرين الأول/أكتوبر. |
Le Service financier, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, a la charge des questions financières. | UN | 67 - تتكون شعبة المالية من وظيفتين اثنتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية. |
Le Service de l'informatique, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, assure le bon fonctionnement des technologies de l'information à la Cour et veille à leur développement. | UN | 71 - تتكون شُعبة تكنولوجيا المعلومات من وظيفتين اثنتين من الفئة الفنية وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة وتتولى مسؤولية ضمان الكفاءة في تشغيل تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة. |
Ce service, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, a pour tâche principale d'acquérir, conserver et classer les ouvrages les plus importants concernant le droit international, ainsi qu'un nombre important de périodiques et autres documents pertinents. | UN | 67 - تمثل المهمة الرئيسية لهذه الشعبة، المكونة من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة من فئة الخدمات العامة، في اقتناء وحفظ وتصنيف الأعمال الرائدة في مجال القانون الدولي، فضلا عن عدد كبير من المنشورات الدورية وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة. |
11. Dans le cadre des procédures en vigueur pour l'examen des plaintes, les organes créés en vertu d'instruments internationaux disposent actuellement de quatre administrateurs et de trois agents des services généraux, y compris un préposé spécialisé à la documentation, contre trois administrateurs et trois agents des services généraux en 1990. | UN | ١١ - وفي إطار اﻷعمال التي تضطلع بها الهيئات المنشأة بمعاهدات في إطار اﻹجراءات الحالية لتقديم الشكاوى، يعمل في هذه الهيئات أربعة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة من فئة الخدمات العامة، بمن فيهم موثق متخصص، مقارنة بثلاثة موظفين من الفئة الفنية وثلاثة من فئة الخدمات العامة في عام ١٩٩٠. |
Ce service, qui compte deux fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et trois agents des services généraux, a pour tâche principale d'acquérir, conserver et classer les ouvrages les plus importants sur les questions de droit international, ainsi que tous périodiques et autres documents pertinents. Le service travaille en étroite collaboration avec la bibliothèque de la Fondation Carnegie du Palais de la Paix. | UN | 79 - تتمثل المهمة الرئيسية لهذه الشعبة، المكونة من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة من فئة الخدمات العامة، في اقتناء وحفظ وتصنيف الأعمال الرائدة في مجال القانون الدولي، فضلا عن المنشورات الدورية وغير ذلك من الوثائق ذات الصلة وتعمل بتعاون وثيق مع مكتبة قصر السلام التابعة لمؤسسة كارنيجي؛ كما تتولى اقتناء المواد غير المدرجة في فهرس مكتبة كارنيجي، بناء على طلب. |
Ce service, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, a la charge des questions financières. | UN | 71 - تتكون هذه الشعبة من موظَفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظَفين من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية. |
82. Ce service, qui compte deux fonctionnaires de la classe des administrateurs et trois agents des services généraux, a la charge des questions financières ainsi que de diverses tâches en matière d'administration du personnel. | UN | 82 - تتكون هذه الشعبة من موظَفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظَفين من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية. |
Ce service, qui compte deux fonctionnaires de la classe des administrateurs et trois agents des services généraux, a la charge des questions financières ainsi que de diverses tâches en matière d'administration du personnel. | UN | 73 - تتكون هذه الشعبة من موظَفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظَفين من فئة الخدمات العامة، وهي مسؤولة عن الشؤون المالية وتضطلع بمختلف المهام المتصلة بإدارة شؤون الموظفين. |
Ce service, qui compte deux fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et trois agents des services généraux, a la charge des questions financières. | UN | 85 - تتكون هذه الشعبة من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة وهي مسؤولة عن الشؤون المالية. |
Le Service de l'informatique, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, assure le bon fonctionnement des technologies de l'information à la Cour et veille à leur développement. | UN | 69 - تتولى شُعبة تكنولوجيا المعلومات التي تتكون من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة مسؤولة عن ضمان الكفاءة في استعمال تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة. |
Le Service de l'informatique, qui compte deux postes de la catégorie des administrateurs et trois postes relevant des services généraux, assure le bon fonctionnement des technologies de l'information à la Cour et veille à leur développement. | UN | 75 - تتولى شُعبة تكنولوجيا المعلومات التي تتكون من موظفين اثنين من الفئة الفنية وثلاثة موظفين من فئة الخدمات العامة مسؤولة عن ضمان الكفاءة في استعمال تكنولوجيا المعلومات وتطويرها باستمرار في المحكمة. |