"administratifs et des services communs" - Traduction Français en Arabe

    • اﻹدارية والخدمات المشتركة
        
    • اﻹدارية والمشتركة
        
    • الادارية والخدمات المشتركة
        
    • الإدارية والعامة
        
    • اﻹدارية والخدمات العامة
        
    • الادارة والخدمات المشتركة
        
    Division des services administratifs et des services communs (Vienne) : UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة بفيينا: الهيكل التنظيمي
    Ce dernier service est assuré par la section des technologies de l’information de la Division des services administratifs et des services communs de Vienne. UN ويتولى توفير هذا الدعم قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في فيينا.
    Ce dernier service est assuré par la section des technologies de l’information de la Division des services administratifs et des services communs de Vienne. UN ويتولى توفير هذا الدعم قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في فيينا.
    7.1 La Division des services administratifs et des services communs est dirigée par un directeur qui relève du Directeur général de l’Office des Nations Unies à Vienne. UN ٧-١ يرأس شعبة الخدمات اﻹدارية والمشتركة مدير يكون مسؤولا أمام المدير العام لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    17.80 Les activités exécutées au titre de l'appui au programme comprennent des services d'information, des services administratifs et des services communs. UN ١٧ - ٨٠ تشمل اﻷنشطة المضطلع بها في اطار دعم البرنامج خدمات المعلومات والشؤون الادارية والخدمات المشتركة.
    27F.9 La maintenance du réseau local de l’Office des Nations Unies à Vienne continuera d’être assurée par la Division des services administratifs et des services communs. UN ٧٢ واو - ٩ وستواصل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة صيانة الشبكة الحاسوبية المحلية في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Division des services administratifs et des services communs UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة
    Les unités concernées sont, entre autres, les services généraux de la Division de l'Administration de l'Office des Nations Unies à Genève, les services généraux de la Division des Services administratifs et des services communs de l'Office des Nations Unies à Vienne, les services communs des Nations Unies à Nairobi et les divisions de l'administration des commissions régionales. UN وتشمل هذا الوحدات، في جملة أمور، الخدمات العامة في شعبة اﻹدارة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا والخدمات المشتركة لﻷمم المتحدة في نيروبي وشُعب اﻹدارة في اللجان الاقليمية.
    27F.10 Les ressources prévues pour la Division des services administratifs et des services communs se répartiraient comme suit : UN ٧٢ واو - ٠١ وتقدر النسب المئوية لتوزيع الموارد في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ داخل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة كما يلي:
    27F.19 En 2000 et 2001, la Section des finances et du budget de la Division des services administratifs et des services communs fournira tous les services financiers et budgétaires requis par l’Office des Nations Unies à Vienne et les services apparentés du Secrétariat. UN ٧٢ واو - ٩١ سيتولى قسم المالية والميزانيـة التابــع لشعبـة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ تقديم المجموعة الكاملة للخدمات المالية والمتعلقة بالميزانية لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووحدات اﻷمانة العامة المتصلة به.
    27G.18 En 1998 et 1999, la Section des finances et du budget de la Division des services administratifs et des services communs fournira tous les services financiers et budgétaires à l'Office des Nations Unies à Vienne et aux services apparentés du Secrétariat. UN ٧٢ زاي - ٨١ خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، سيتولى قسم المالية والميزانية التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقديم كامل مجموعة الخدمات المالية والمتعلقة بالميزانية الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووحدات اﻷمانة العامة المتصلة به.
    27G.18 En 1998 et 1999, la Section des finances et du budget de la Division des services administratifs et des services communs fournira tous les services financiers et budgétaires à l'Office des Nations Unies à Vienne et aux services apparentés du Secrétariat. UN ٧٢ زاي - ٨١ خلال فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، سيتولى قسم المالية والميزانية التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقديم كامل مجموعة الخدمات المالية والمتعلقة بالميزانية الى مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووحدات اﻷمانة العامة المتصلة به.
    27G.11 Les ressources demandées pour l'exercice biennal 1998-1999 représentent le coût des services fournis dans les domaines du personnel, des finances, des services communs d'appui et des services de conférence par la Division des services administratifs et des services communs aux programmes des Nations Unies et aux unités administratives situées dans le Centre international de Vienne. UN دائرة اﻷمن والسلامة ٧٢ زاي - ١١ وتتصل الموارد المطلوبة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بالخدمات المقدمة من شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة الى برامج اﻷمم المتحدة ووحداتها التنظيمية الموجودة في مركز فيينا الدولي، في مجالات شؤون الموظفين والمالية والدعم العام وخدمات المؤتمرات.
    27G.11 Les ressources demandées pour l'exercice biennal 1998-1999 représentent le coût des services fournis dans les domaines du personnel, des finances, des services communs d'appui et des services de conférence par la Division des services administratifs et des services communs aux programmes des Nations Unies et aux unités administratives situées dans le Centre international de Vienne. UN دائرة اﻷمن والسلامة ٢٧ زاي - ١١ وتتصل الموارد المطلوبة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ بالخدمات المقدمة من شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة الى برامج اﻷمم المتحدة ووحداتها التنظيمية الموجودة في مركز فيينا الدولي، في مجالات شؤون الموظفين والمالية والدعم العام وخدمات المؤتمرات.
    VIII.175 Le Comité consultatif relève, au paragraphe 27G.2, qu'au sein de l'Office des Nations Unies à Vienne, la Division des services administratifs et des services communs continuera de fournir des services administratifs et des services de conférence complets aux services du Secrétariat de l'ONU situés au Centre international de Vienne. UN ثامنا - ١٧٥ وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢٧ زاي - ٢ أنه في إطار مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ستظل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة تقدم كامل الخدمات اﻹدارية وخدمات المؤتمرات إلى وحــدات اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة الموجودة في مركز فيينا الدولي.
    24. À la même séance, le Chef des Services financiers (Division des services administratifs et des services communs de l'Office des Nations Unies à Vienne), a présenté un état des incidences financières des dispositions du paragraphe 5 (paragraphe 6 du texte final) de la section I du projet de résolution. UN ٤٢ - وفي الجلسة نفسها، أدلى رئيس الخدمات المالية، بشعبة الخدمات اﻹدارية والمشتركة التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا، ببيان فيما يتعلق باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على الفقرة ٥ من المنطوق في الجزء اﻷول )الفقرة ٦ من النص النهائي(.
    Selon la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/1998/16, le Directeur général s’acquitte de fonctions de liaison et de représentation et assume la responsabilité du Service d’information des Nations Unies, du Bureau des affaires spatiales et de la Division des services administratifs et des services communs. UN وطبقــا لمــا ورد فــي نشــرة اﻷميــن العــام )61/8991/BGS/TS( تضم هذه اﻷنشطة مهمتي الاتصال والتمثيل ومسؤوليات تتصل بدائــرة اﻷمــم المتحــدة لﻹعلام، ومكتب شؤون الفضاء الخارجي، وشعبة الخدمات اﻹدارية والمشتركة.
    17.80 Les activités exécutées au titre de l'appui au programme comprennent des services d'information, des services administratifs et des services communs. UN ١٧ - ٨٠ تشمل اﻷنشطة المضطلع بها في اطار دعم البرنامج خدمات المعلومات والشؤون الادارية والخدمات المشتركة.
    On continuera d’examiner, conjointement avec la Division des services administratifs et des services communs de l’Office des Nations Unies à Vienne, les moyens permettant d’améliorer l’efficacité des procédures administratives. UN وسوف توضع التفاصيل لامكانية زيادة الفعاليات في الاجراءات الادارية بالاشتراك مع شعبة الشؤون الادارية والخدمات المشتركة التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا .
    Selon les statistiques communiquées à l'inspecteur par la Division des services administratifs et des services communs de l'ONUV, le nombre total des réunions dont le service a été assuré entre 1997 et 2000 a augmenté de 11 %. UN ويتضح من الإحصاءات التي تلقاها المفتش من شعبة الخدمات الإدارية والعامة ومكتب الأمم المتحدة بفيينا حدوث زيادة نسبتها 11 في المائة في مجموع عدد الجلسات التي قدمت لها خدمات بين عامي 1997 و 2000.
    La création d'un service de conférence distinct à l'Office des Nations Unies à Vienne nécessiterait en outre un renforcement de la Division des services administratifs et des services communs. UN ويقتضي إنشاء دائرة مستقلة للمؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا أن تعزز أيضا شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة فيه.
    18.12 Les ressources prévues (20 700 dollars) font apparaître une augmentation de 3 900 dollars compensée par une réduction d'un montant équivalent au titre des services administratifs et des services communs. UN ١٨ - ١٢ تعكس الاحتياجات المقدرة البالغة ٧٠٠ ٢٠ دولار زيادة تبلغ ٩٠٠ ٣ دولار، يقابلها انخفاض بنفس القدر في الادارة والخدمات المشتركة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus