"administration de l'université" - Traduction Français en Arabe

    • إدارة الجامعة
        
    • إدارة جامعة
        
    Rappelant également les projets de recommandations de la vingt-septième réunion du Conseil d'administration de l'Université tenue à Dhaka, Bangladesh; UN وإذ يستذكر أيضا توصيات الاجتماع السابع والعشرين لمجلس إدارة الجامعة الذي عقد بدكا في بنجلاديش،
    Rappelant également les projets de recommandations de la vingt-huitième réunion du Conseil d'administration de l'Université tenue à Dhaka, Bangladesh; UN وإذ يستذكر أيضا توصيات الاجتماع الثامن والعشرين لمجلس إدارة الجامعة الذي عقد بدكا في بنجلاديش،
    Demande à l'administration de l'Université de continuer à initier des politiques et des systèmes efficaces à même d'assurer la stabilité financière et la qualité de l'enseignement de l'Université; UN ويدعو إدارة الجامعة إلى مواصلة وضع سياسات وأنظمة فعالة من شأنها أن تكفل الاستقرار المالي وجودة التدريس في الجامعة.
    Rappelant également les recommandations de la vingt-neuvième réunion du Conseil d'administration de l'Université tenue à Dhaka (Bangladesh), UN إذ يستذكر توصيات الاجتماع التاسع والعشرين لمجلس إدارة الجامعة الذي عقد بدكا في بنجلاديش،
    Il est membre du Conseil d'administration de l'Université nationale de droit de Jodhpur depuis 2006. UN وهو عضو في مجلس إدارة جامعة الوطنية للقانون، بولاية جودبور، منذ عام 2006.
    Conformément aux articles III et IV de la Charte de l'Université, le Conseil de l'Université, qui est composé de vingt-huit membres, fait fonction de Conseil d'administration de l'Université. UN وتقضي المادتان الثالثة والرابعة من ميثاق الجامعة بأن يكون مجلس الجامعة الذي يتألف من ٨٢ عضوا، هو مجلس إدارة الجامعة.
    Conformément aux articles III et IV de la Charte de l'Université, le Conseil de l'Université, qui est composé de vingt-huit membres, fait fonction de Conseil d'administration de l'Université. UN وتقضـي المادتـان الثالثة والرابعــة من ميثــاق الجامعــة بأن يكون مجلس الجامعة الذي يتألف من ٨٢ عضوا، هو مجلس إدارة الجامعة.
    Le 11 juillet 2003, l'administration de l'Université a reçu un ordre émanant de l'armée israélienne prolongeant la fermeture pour une période supplémentaire d'un mois. UN وفي 11 تموز/يوليه 2003، تلقت إدارة الجامعة أمرا من الجيش الإسرائيلي يمدد الإغلاق لفترة شهر آخر.
    des chargés de recherche universitaire Le décret relatif à l'emploi dans les universités dispose que l'administration de l'Université doit veiller à assurer une répartition équilibrée des sexes dans la composition des comités d'évaluation. UN ينص المرسوم الخاص بالتعيين في الجامعات على وجوب أن تراعي إدارة الجامعة وجود تشكيل متوازن من حيث نوع الجنس عند تكوين لجان التقييم.
    42. Si le Gouvernement japonais loue les efforts déployés par l'administration de l'Université pour resserrer ses liens avec d'autres organismes des Nations Unies, il estime que l'UNU devrait faire davantage dans trois domaines. UN ٤٢ - وأضاف أنه في الوقت الذي ترحب فيه حكومته بالجهود التي تبذلها إدارة الجامعة لتعزيز الروابط مع الهيئات اﻷخرى ضمن منظومة اﻷمم المتحدة، فإنها تعتقد أنه يجب عمل المزيد في ثلاثة من مجالات عمل الجامعة.
    Conformément aux principes fondamentaux de sa politique étrangère en faveur de la paix et de la sécurité internationales, de la tolérance et de la liberté, l'Uruguay a été parmi les premiers à soutenir cette institution et l'ancien président uruguayen Sanguinetti est actuellement membre de l'administration de l'Université. UN 10 - وتمشياً مع المبادئ الأساسية لسياسة أوروغواي الخارجية المحبذة للسلام والأمن الدوليين والتسامح والحرية، فقد كانت من الداعمين مبكراً لتلك المؤسسة، بينما يعمل السيد سانغوينتي، رئيس جمهورية أوروغواي السابق، في إدارة الجامعة.
    Le 5 décembre, à Ouad Madani, dans l'État de Jazira, des étudiants darfouriens ayant adressé une pétition à l'administration de l'Université pour obtenir une exemption des frais d'inscription ont été violemment agressés par des milices étudiantes et des membres des forces centrales de réserve de la police et des services nationaux de sécurité. UN وفي 5 كانون الأول/ديسمبر، تعرض طلاب دارفوريون في مدينة ود مدني بولاية الجزيرة كانوا يلتمسون من إدارة الجامعة إعفاءهم من رسوم التسجيل لهجوم عنيف على يد ميليشيا طلابية وأفراد الشرطة الاحتياطية المركزية والأمن القومي.
    DÉCIDE que l'ISESCO soit membre du Conseil d'administration de l'Université islamique du Bangladesh et insiste sur la nécessité pour la direction de l'université de maintenir le contact avec elle et de l'inviter aux réunions du Conseil exécutif. UN 4 - يقرر بأن تكون المنظمة الإسلامية للتربية والعلوم والثقافة عضوا في مجلس أمناء الجامعة الإسلامية ببنغلادش ، والتأكيد على ضرورة اتصال إدارة الجامعة بها ودعوتها لحضور اجتماعات المجالس التنفيذية للجامعة .
    Les mesures prises peuvent être résumées comme suit : l'enquête sur le terrain, réalisée le 29 août 1990, a permis de vérifier qu'avant le 2 août 1990 l'administration de l'Université avait inventorié des bâtiments et des équipements universitaires disséminés à Khaldiyya, Kaifan, Adailiyya, Shewaikh et à la Faculté de médecine de Jabiyya qui devaient faire l'objet de travaux d'entretien. UN ويمكن تلخيص الخطوات المتخذة على النحو التالي: إن المسح الميداني الذي أُنجز في ٩٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ قد أثبت وجود مبانٍ ومرافق تابعة للجامعة ومتفرقة في مناطق الخالدية وكيفان والعدايلية والشويخ وكلية الطب في جبيّة كانت مسجلة من قبل إدارة الجامعة قبل ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ باعتبارها من المباني والمرافق التي تحتاج إلى صيانة.
    Les mesures prises peuvent être résumées comme suit : l'enquête sur le terrain, réalisée le 29 août 1990, a permis de vérifier qu'avant le 2 août 1990 l'administration de l'Université avait inventorié des bâtiments et des équipements universitaires disséminés à Khaldiyya, Kaifan, Adailiyya, Shewaikh et à la Faculté de médecine de Jabiyya qui devaient faire l'objet de travaux d'entretien. UN ويمكن تلخيص الخطوات المتخذة على النحو التالي: إن المسح الميداني الذي أُنجز في ٩٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ قد أثبت وجود مبانٍ ومرافق تابعة للجامعة ومتفرقة في مناطق الخالدية وكيفان والعدايلية والشويخ وكلية الطب في جبيّة كانت مسجلة من قبل إدارة الجامعة قبل ٢ آب/أغسطس ٠٩٩١ باعتبارها من المباني والمرافق التي تحتاج إلى صيانة.
    Membre du Conseil d'administration de l'Université de Georgetown (Washington, D.C.) UN عضو مجلس إدارة جامعة جورج تاون، واشنطن العاصمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus