"administration des fonds d'affectation spéciale" - Traduction Français en Arabe

    • إدارة الصناديق الاستئمانية
        
    • بإدارة الصناديق الاستئمانية
        
    • بإدارة الصندوق الاستئماني
        
    • وإدارة الصندوق الاستئماني
        
    • تنظيم الصناديق الاستئمانية وإدارتها
        
    Commissions au titre de l'administration des fonds d'affectation spéciale non liés à des passations de marchés UN عمولات الوكالات مقابل إدارة الصناديق الاستئمانية غير المتصلة بالشراء،
    Commissions au titre de l'administration des fonds d'affectation spéciale non liés à des passations de marchés et du programme des administrateurs auxiliaires UN عمولات الوكالات مقابل إدارة الصناديق الاستئمانية غير المتصلة بالشراء، والموظفين الفنيين المبتدئين
    :: Des commissions au titre de l'administration des fonds d'affectation spéciale non liés à des passations de marchés et du programme des administrateurs auxiliaires; UN :: مبالغ عمولات الوكالة نظير إدارة الصناديق الاستئمانية غير المتصلة بالمشتريات، والموظفين الفنيين المبتدئين
    POLITIQUES ET PROCÉDURES DES ORGANISMES DU SYSTÈME DES NATIONS UNIES DANS LE DOMAINE DE L'administration des fonds d'affectation spéciale UN السياسات والإجراءات المتعلقة بإدارة الصناديق الاستئمانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'administration des fonds d'affectation spéciale UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن إدارة الصناديق الاستئمانية لحفظ السلام
    Commissions d'agent au titre de l'administration des fonds d'affectation spéciale non liés à des passations de marchés et du programme des administrateurs auxiliaires UN عمولات الوكالات مقابل إدارة الصناديق الاستئمانية غير المتصلة بالشراء، والموظفين الفنيين المبتدئين
    Commissions au titre de l'administration des fonds d'affectation spéciale non liés à des passations de marchés et du programme des administrateurs auxiliaires UN عمولات الوكالات مقابل إدارة الصناديق الاستئمانية غير المتصلة بالشراء، والموظفين الفنيين المبتدئين
    Celui-ci continuera néanmoins de suivre la question de l'administration des fonds d'affectation spéciale relatifs aux opérations de maintien de la paix. UN ومع ذلك يواصل المكتب استعراض إدارة الصناديق الاستئمانية لحفظ السلام.
    Commissions au titre de l'administration des fonds d'affectation spéciale non liés à des passations de marchés et du programme des administrateurs auxiliaires UN عمولات الوكالات مقابل إدارة الصناديق الاستئمانية غير المتصلة بالشراء، والموظفين الفنيين المبتدئين
    Commissions au titre de l'administration des fonds d'affectation spéciale non liés à des passations de marchés et du programme des administrateurs auxiliaires UN عمولات الوكالات مقابل إدارة الصناديق الاستئمانية غير المتصلة بالشراء، والموظفين الفنيين المبتدئين
    2. Coût de l'administration des fonds d'affectation spéciale et des contributions et activités connexes UN 2 - تكلفة إدارة الصناديق الاستئمانية والمساهمات والأنشطة ذات الصلة
    Le Secrétaire général demanderait à l'Assemblée générale d'approuver les dispositions ci—après concernant les remboursements : les remboursements à l'Organisation des Nations Unies pour l'administration des fonds d'affectation spéciale se feraient sur la base des coûts réels encourus. UN سيطلب اﻷمين العام من الجمعية العامة الموافقة على الترتيبات التالية بشأن المدفوعات: ستُقتطع المبالغ المدفوعة لﻷمم المتحدة مقابل إدارة الصناديق الاستئمانية على أساس النفقات الفعلية المتحمﱠلة.
    B. Questions relatives à la gestion et dépenses afférentes à l'administration des fonds d'affectation spéciale UN باء - مسائل اﻹدارة وتكلفة إدارة الصناديق الاستئمانية
    Craignant en outre que l'administration des fonds d'affectation spéciale par le Programme des Nations Unies pour l'environnement ne se fasse aux dépens des importantes fonctions de définition des orientations et des programmes dont il est chargé en tant que dépositaire des fonds, UN وإذ يساوره القلق كذلك من أن إدارة الصناديق الاستئمانية من جانب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة تنتقص من وظائف المهام البرنامجية وما يتعلق منها بالسياسات كوصي عليها،
    La proposition visant à fournir un appui à la MINUSMA sous forme d'un fonctionnaire des finances et du budget faciliterait l'administration des fonds d'affectation spéciale afférents à la Mission et l'élaboration en temps voulu des rapports à l'intention des organes délibérants. UN ويرمي مقترح تعزيز البعثة بموظف متفرغ لشؤون المالية والميزانية إلى ضمان الالتزام بحسن التوقيت في تزويد البعثة بما تحتاج إليه من مساندة مالية وتشريعية وفي إدارة الصناديق الاستئمانية المرتبطة بها.
    73. L'application de la recommandation suivante devrait concourir au renforcement de l'efficacité, de l'efficience et de la transparence dans la gestion et l'administration des fonds d'affectation spéciale. UN 73- ومن المتوقَّع أن يعزِّز تنفيذ التوصية التالية فعالية وكفاءة وشفافية إدارة الصناديق الاستئمانية وتدبيرها.
    L'examen vise à mettre en évidence les domaines dans lesquels l'administration des fonds d'affectation spéciale pourrait être améliorée et plus cohérente à l'échelle du système. UN ويهدف الاستعراض إلى تحديد المجالات الممكنة لتحسين إدارة الصناديق الاستئمانية على نحو متسق في منظومة الأمم المتحدة بأسرها.
    Politiques et procédures des organismes du système des Nations Unies dans le domaine de l'administration des fonds d'affectation spéciale UN السياسات والإجراءات المتعلقة بإدارة الصناديق الاستئمانية في مؤسسات منظومة الأمم المتحدة
    Ces documents ne sont pas souvent, ou pas facilement, consultables par l'ensemble du personnel s'occupant de l'administration des fonds d'affectation spéciale. UN وكثيراً ما تكون هذه الوثائق غير متاحة، أو غير متاحة بسهولة، لجميع الموظفين المعنيين بإدارة الصندوق الاستئماني.
    55. L'administration des fonds d'affectation spéciale relevait de la responsabilité du Secrétaire général. Si l'Assemblée générale décidait d'adopter la proposition énoncée au paragraphe 50 ci-dessus, la responsabilité de créer et de gérer ce fonds d'affectation spéciale serait confiée au Secrétaire général, conformément aux directives établies par le Conseil de sécurité. UN ٥٥ - ونظرا لكون إدارة الصناديق الاستئمانية تقع ضمن نطاق مسؤولية اﻷمين العام، يرى اﻷمين العام، ﻷغراض عملية، فإنه اذا ما قررت الجمعية العامة اﻷخذ بالاقتراح المشار اليه في الفقرة ٥٠ أعلاه، سيعهد الى اﻷمين العام بمسؤولية إنشاء آلية وإدارة الصندوق الاستئماني وفقا للاختصاصات التي يقررها مجلس اﻷمن.
    Les organisations devraient veiller à ce que ces bureaux soient dotés de capacités adéquates et d'un personnel bien formé, leur permettant de s'acquitter à ces niveaux des tâches de gestion et d'administration des fonds d'affectation spéciale. UN وينبغي للمنظمات أن تضمن توفُّر القدرات الكافية والموظفين المدرّبين تدريباً جيداً لمكاتبها الإقليمية والقطرية لكفالة تنظيم الصناديق الاستئمانية وإدارتها على هذين المستويين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus