"administratives et des incidences sur" - Traduction Français en Arabe

    • إدارية وآثار في
        
    • الإدارية والآثار المتعلقة
        
    • الإدارية والآثار على
        
    • إدارية وتبِعات على
        
    • الإدارية وبالآثار المترتبة في
        
    • إدارية وأخرى في
        
    • الادارية واﻵثار على
        
    • اﻹدارية واﻵثار المترتبة في
        
    Il sera établi, le cas échéant, un état des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme de ces résolutions et décisions. UN وسيتم إعداد بيانات بما يترتب من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية، إذا كان لذلك ما يبرره.
    État des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme de la décision 2/109 du Conseil sur les effets des UN ما يترتب من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية على المقرر
    A ce titre, l'Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.16 a été publié sous la cote E/CN.4/1998/L.94. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.94 بيان بتقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.16 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    Il sera établi, le cas échéant, un état des incidences administratives et des incidences sur le budget-programme de ces résolutions et décisions. UN وسيتم، عند الاقتضاء، إعداد بيانات بشأن الآثار الإدارية والآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية.
    91. Conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, l'attention du Conseil a été appelée sur un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme du projet de décision. UN 91- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه نظر المجلس إلى التقديرات المتعلقة بالآثار الإدارية والآثار على الميزانية البرنامجية المترتبة على مشروع المقرر.
    A ce titre, l'Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.17 a été publié sous la cote E/CN.4/1998/L.95. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.95 بيان بتقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.17 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    A ce titre, l'Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.29 a été publié sous la cote E/CN.4/1998/L.96. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.96 بيان بتقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.29 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    A ce titre, l'Etat estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme du projet de résolution E/CN.4/1998/L.35 a été publié sous la cote E/CN.4/1998/L.97. UN وفي هذا الصدد، صدر في الوثيقة E/CN.4/1998/L.97 بيان بتقدير ما يترتب على مشروع القرار E/CN.4/1998/L.35 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    12. L'annexe I contient un état des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme de la résolution adoptée par la Conseil à sa première session extraordinaire. UN 12- ويتضمن المرفق الأول بياناً بما يترتب على القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الأولى من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    13. L'annexe I contient un état des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme de la résolution adoptée par le Conseil à sa deuxième session extraordinaire. UN 13- ويتضمن المرفق الأول بياناً بما يترتب على القرار الذي اعتمده المجلس في دورته الاستثنائية الثانية من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    17. L'annexe II contient un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme de la décision 2/109 du Conseil. UN 17- ويتضمن المرفق الثاني تقديرات لما يترتب على مقرر المجلس 2/109 من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    12. L'annexe II contient un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions du Conseil. UN 12- ويتضمن المرفق الثاني تقديرات لما يترتب على قرارات ومقررات المجلس من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    22. L'annexe II contient un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions du Conseil. UN 22- ويتضمن المرفق الثاني تقديرات لما يترتب على قرارات المجلس ومقرراته من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    16. L'annexe au présent rapport contient un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions du Conseil. UN 16- ويتضمن مرفق هذا التقرير تقديراً لما يترتب على قرارات المجلس ومقرراته من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    31. L'annexe II contient un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme des résolutions du Conseil. UN 31- ويتضمن المرفق الثاني تقدير لما يترتب على قرارات المجلس من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    17. L'annexe II contient un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget-programme des résolutions du Conseil. UN 17- ويتضمن المرفق الثاني تقدير ما يترتب على قرارات المجلس من آثار إدارية وآثار في الميزانية البرنامجية.
    Il sera établi, le cas échéant, un état des incidences administratives et des incidences sur le budget—programme de ces résolutions et décisions. UN وسيتم، عند الاقتضاء، إعداد بيانات بشأن الآثار الإدارية والآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية.
    Il sera établi, le cas échéant, un état des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme de ces résolutions et décisions. UN وسيتم، عند الاقتضاء، إعداد بيانات بشأن الآثار الإدارية والآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية.
    En conséquence, le présent rapport ne contient pas d'état des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme des résolutions et décisions adoptées par la Sous-Commission à sa cinquante-troisième session. UN وبناء على ذلك، لا ترد في هذا التقرير بيانات عن الآثار الإدارية والآثار المتعلقة بالميزانية البرنامجية فيما يتصل بالقرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة والخمسين.
    96. Conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, l'attention du Conseil a été appelée sur un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budgetprogramme du projet de résolution. UN 96- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّه نظر المجلس إلى التقديرات المتعلقة بالآثار الإدارية والآثار على الميزانية البرنامجية المترتبة على مشروع القرار.
    61. Conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, l'attention du Conseil a été appelée sur un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. UN 61- ووفقاً للمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجِّهت عناية مجلس حقوق الإنسان إلى تقديرات ما يترتب على مشروع القرار من تبِعات إدارية وتبِعات على الميزانية البرنامجية.
    196. À la même séance également, conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, l'attention du Conseil a été appelée sur un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget-programme du projet de résolution. UN 196- وفي الجلسة ذاتها أيضاً، وعملاً بالمادة 153 من النظام الداخلي للجمعية العامة، وُجه نظر المجلس إلى التقديرات المتعلقة بالتبعات الإدارية وبالآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار.
    incidences administratives et des incidences sur le budget-programme, ou sur UN آثار إدارية وأخرى في الميزانية البرنامجية 157
    923. Conformément à l'article 28 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, l'attention de la Commission a été appelée sur un état estimatif des incidences administratives et des incidences sur le budget-programme 2/ du projet de résolution. UN ٩٢٣- ووفقا للمادة ٨٢ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، استرعي انتباه اللجنة الى تقدير لﻵثار المترتبة على مشروع القرار من حيث الادارية واﻵثار على الميزانية البرنامجية)٢(.
    Tableau récapitulatif des incidences administratives et des incidences sur le budget-programme de l'exercice biennal 1994-1995 des résolutions adoptées par la Commission des droits de l'homme UN جدول تلخيصي، حسب الباب، لﻵثار اﻹدارية واﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١ على القرارات التي اعتمدتها لجنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus