a) On entend par < < Assemblée des États Parties > > l'Assemblée des États Parties au Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998; | UN | (أ) تعني " جمعية الدول الأطراف " جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
f) On entend par < < Statut de Rome > > le Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998; | UN | (و) يعني " نظام روما الأساسي " نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
a) On entend par < < Assemblée des États Parties > > l'Assemblée des États Parties au Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998; | UN | (أ) تعني " جمعية الدول الأطراف " ،جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
3. Le Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, adopté à Rome le 10 mars 1988; | UN | 3 - بروتوكول لقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجـــــرف القاري، المبرم في روما في 10 آذار/مارس 1988. |
K. Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, adopté à Rome le 10 mars 1988 (entré en vigueur le 1er mars 1992) : état au 30 juin 200717; | UN | (كاف) بروتوكول قمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجـــــرف القاري، المبرم في روما في 10 آذار/مارس 1988 (دخل حيز النفاذ في 1 آذار/مارس 1992): الحالة في 30 حزيران/يونيه 2007(17)؛ |
:: Le Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, adopté à Rome le 10 mars 1988. | UN | :: البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنصات الثابتة الواقعة على الجرف القاري، الذي حرر في روما في 10 آذار/مارس 1988. |
94. Le consensus de plus en plus large qui se dégage au niveau international en faveur de l'abolition se traduit encore par le fait que dans le Statut de la Cour pénale internationale adopté à Rome le 17 juillet 1998, la peine capitale ne figure pas parmi les peines que la Cour peut prononcer. | UN | 94- ويتجلى توافق الآراء الدولي المتزايد المؤيد لإلغاء عقوبة الإعدام كذلك في حقيقة أن النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي اعتمد في روما في 17 تموز/يوليه 1998، لا يشمل عقوبة الإعدام بين الجزاءات التي يجوز للمحكمة توقيعها. |
f) On entend par < < Statut de Rome > > le Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998. | UN | (و) يعني " نظام روما الأساسي " نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
a) On entend par < < Assemblée des États Parties > > l'Assemblée des États Parties au Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998; | UN | (أ) تعني " جمعية الدول الأطراف " ،جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
f) On entend par < < Statut de Rome > > le Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998. | UN | (و) يعني " نظام روما الأساسي " نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998()؛ |
a) On entend par < < Assemblée des États Parties > > l'Assemblée des États Parties au Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998; | UN | (أ) تعني " جمعية الدول الأطراف " ، جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
f) On entend par < < Statut de Rome > > le Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998. | UN | (و) يعني " نظام روما الأساسي " نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
a) On entend par < < Assemblée des États Parties > > l'Assemblée des États Parties au Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998; | UN | (أ) تعني " جمعية الدول الأطراف " ، جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
f) On entend par < < Statut de Rome > > le Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998. | UN | (و) يعني " نظام روما الأساسي " نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
a) On entend par < < Assemblée des États Parties > > l'Assemblée des États Parties au Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998; | UN | (أ) تعني " جمعية الدول الأطراف " ، جمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
f) On entend par < < Statut de Rome > > le Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998. | UN | (و) يعني " نظام روما الأساسي " نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي أقر في روما بتاريخ 17 تموز/يوليه 1998؛ |
K. Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, adopté à Rome le 10 mars 1988 (entré en vigueur le 1er mars 1992) : état au 31 mai 200826; | UN | كاف - البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري المبرم في روما في 10 آذار/مارس 1988 (بدأ نفاذه في 1 آذار/مارس 1992): الحالة في 31 أيار/مايو 2008(26)؛ |
K. Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, adopté à Rome le 10 mars 1988 (entré en vigueur le 1er mars 1992) : état au 30 juin 200621; | UN | كاف - بروتوكول لقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجـــــرف القاري، المبرم في روما في 10 آذار/مارس 1988 (دخل حيز النفاذ في 1 آذار/مارس 1992): الحالة في 30 حزيران/يونيه 2006(21)؛ |
K. Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental, adopté à Rome le 10 mars 1988 (entré en vigueur le 1er mars 1992) : état au 31 mai 200912; | UN | كاف - البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الواقعة على الجرف القاري، الذي حرر في روما في 10 آذار/مارس 1988 (دخل حيز النفاذ في 1 آذار/مارس 1992): الحالة حتى 31 أيار/مايو 2009(12)؛ |
36. Deuxièmement, le Statut de la Cour pénale internationale, adopté à Rome le 17 juillet 1998, définit, au regard du droit international coutumier, les crimes de guerre commis dans le cadre d'un conflit armé ne présentant pas un caractère international. | UN | 36- وثانياً ينص النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية الذي اعتمد في روما في 17 تموز/يوليه 1998 على مؤشرات أخرى إلى ما يشكل قواعد القانون العرفي الدولي بشأن جرائم الحرب التي ترتكب أثناء نزاع مسلح ليس له طابع دولي. |
:: Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental (adopté à Rome le 10 mars 1988), approuvé par la loi 17.341 du 25 mai 2001, auquel l'Uruguay a adhéré le 10 août 2001; | UN | :: البروتوكول المتعلق بقمع الأعمال غير المشروعة الموجهة ضد سلامة المنشآت الثابتة الموجودة على الجرف القاري (اعتمد في روما في 10 آذار/مارس 1988)، وتمت الموافقة عليه بموجب القانون رقم 17341 بتاريخ 25 أيار/مايو 2001 والتصديق عليه بتاريخ 10 آب/ أغسطس 2001؛ |