"adopter le projet de rapport du" - Traduction Français en Arabe

    • اعتماد مشروع تقرير
        
    En l'absence d'objection, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes et le joindre en annexe au rapport du Comité à l'Assemblée générale. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض فسوف يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة البحر الكاريبي وإرفاق هذا بتقرير اللجنة المرفوع إلى الجمعية العامة.
    La Présidente croit comprendre que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du groupe de travail plénier et l'insérer dans son projet de rapport. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة.
    La Présidente croit comprendre que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Groupe de travail plénier tel que modifié et l'insérer dans son projet de rapport en tant que rapport du Comité au titre des points 7 et 8. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع، بصيغته المعدلة، لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة بوصفه تقريرها عن البندين 7 و 8 من جدول الأعمال.
    La Présidente dit qu'elle considère que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du groupe de travail plénier, tel que modifié, et l'insérer dans son projet de rapport au titre des points 5, 6 et 7 de l'ordre du jour. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر اللجنة راغبة في اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع، بصيغته المعدلة، وذلك لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة بوصفه تقريرها عن البنود 5 و 6 و 7 من جدول الأعمال.
    La Présidente croit comprendre que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Groupe de travail plénier, tel que modifié, et l'insérer dans son projet de rapport en tant que rapport du Comité au titre des points 5, 6 et 7. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع، بصيغته المعدلة، لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة باعتباره تقريرها عن البنود 5 و 6 و 7 من جدول الأعمال.
    La Présidente considère que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Groupe de travail plénier figurant dans les documents CEDAW/C/CRP.1 et Add.1. Ordre du jour provisoire de la trente-cinquième UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع المتضمن في الوثيقتين CEDAW/C/CRP.1 و Add.1.
    La Présidente croit comprendre que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Groupe de travail plénier figurant dans le document CEDAW/C/2007/I/CRP.1, tel que modifié, pour être inclus dans le projet de rapport du Comité à titre de rapport sur les points 6, 7 et 8 de l'ordre du jour. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع الوارد في الوثيقة CEDAW/C/2007/I/CRP.1، بصيغته المعدلة، لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة بوصفه تقرير اللجنة عن البنود 6 و 7 و 8 من جدول الأعمال.
    La Présidente croit comprendre que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Groupe de travail plénier figurant dans le document CEDAW/C/2007/II/CRP.1, tel que modifié, pour être inclus dans le projet de rapport du Comité à titre de rapport sur les points 5, 6 et 7 de l'ordre du jour. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تفهم أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الشامل الوارد في الوثيقة CEDAW/C/2007/II/L.1، بصيغتها المعدلة، لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة، باعتباره تقريرها عن البنود 5 و 6 و 7.
    La Présidente dit qu'elle considère que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du groupe de travail plénier qui figure dans le document CEDAW/C/2007/III/CRP.1, tel que modifié, et l'insérer dans son projet de rapport au titre des points 5, 6 et 7. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تفهم أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع المتضمن في الوثيقة CEDAW/C/2007/III/CRP.1، بصيغتها المعدلة، لكي يدرج في مشروع تقرير اللجنة بوصفه تقريرها عن البنود 5 و 6 و 7 من جدول الأعمال.
    La Présidente croit comprendre que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Groupe de travail plénier tel qu'il figure, sous sa forme modifiée, dans le document paru sous la cote CEDAW/C/2006/II/CRP.1 pour être inclus dans le projet de rapport du Comité comme étant son rapport sur les points 5, 6 et 7 de l'ordre du jour. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع الوارد في الوثيقة CEDAW/C/2006/II/CRP.1 بصيغته المعدلة، لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة بوصفه تقرير اللجنة عن البنود 5 و6 و7 من جدول الأعمال.
    La Présidente croit comprendre que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Groupe de travail plénier qui figure dans le document CEDAW/C/2006/III/CRP.1, tel qu'il a été modifié, aux fins de l'incorporer au projet de rapport du Comité, le contenu dudit document constituant ainsi le rapport du Comité sur les points 5, 6 et 7 de l'ordre du jour. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع الوارد في الوثيقة CEDAW/C/2006/III/CRP.1، بصيغته المعدلة، لإدراجه في مشروع تقرير اللجنة بوصفه تقرير اللجنة عن البنود 5 و 6 و 7 من جدول الأعمال.
    La Présidente considère que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Groupe de travail plénier figurant dans le document CEDAW/C/2005/II/Add.9 tel qu'amendé, en vue d'en faire le rapport du Comité sur les points 5 et 6 de l'ordre du jour. UN 5 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة تود اعتماد مشروع تقرير الفريق العامل الجامع الوارد في الوثيقة CEDAW/C/2005/II/CRP.3/Add.9 بصيغته المعدلة، التي سوف تشكل تقرير اللجنة عن البندين 5 و 6 من جدول الأعمال.
    42. Le Président dit qu'il croit comprendre que le Comité spécial souhaite adopter le projet de rapport du Séminaire régional pour le Pacifique Sud sur la mise en œuvre de la deuxième Décennie internationale pour l'éradication du colonialisme et l'annexer au rapport du Comité spécial à l'Assemblée générale à sa soixante-cinquième session. UN 42 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية للمحيط الهادئ عن تنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار وفي إرفاقه بتقرير اللجنة الخاصة إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    Le Président dit qu'il croit comprendre que le Comité spécial souhaite adopter le projet de rapport du Séminaire régional pour le Pacifique sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et l'annexer au rapport du Comité spécial à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session. UN 3 - الرئيس: قال إنه يرى أن اللجنة راغبة في اعتماد مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ عن تنفيذ العقد الدولي الثالث لإنهاء الاستعمار وإرفاقه بتقرير اللجنة الخاصة إلى الدورة السابعة والستين للجمعية العامة.
    Le Président déclare qu'il croit comprendre que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Séminaire régional pour les Caraïbes sur la mise en œuvre de la troisième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et de l'annexer au rapport du Comité à l'Assemblée générale à sa soixante-sixième session. UN 42 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة الكاريبي بشأن تنفيذ العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار وإرفاقه بتقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين.
    3. Le PRÉSIDENT dit que s'il n'y a pas d'objections, il considérera que le Comité souhaite adopter le projet de rapport du Comité publié sous la cote A/AC.159/L.121, tel qu'il a été modifié oralement par le Rapporter, à l'exception des paragraphes 9 et 10 qu'il adoptera à sa 437e séance, lorsqu'il aura terminé ses travaux. UN ٣ - الرئيس: قال إنه إذا لم يكن هناك أية اعتراضات، فسيعتبر أن اللجنة ترغب في اعتماد مشروع تقرير اللجنة المنشور تحت الرمز A/AC.159/L.121، بالصيغة التي عدلها شفويا المقرر، باستثناء الفقرتين ٩ و ١٠ اللتين ستعتمدهما اللجنة في جلستها ٤٣٧، بعد أن تكون قد أنجزت أعمالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus