Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
F. Point 3 adoption de l'ordre du jour et autres questions organisationnelles | UN | واو - البند 3 - إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
adoption de l'ordre du jour provisoire de la session suivante | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة التالية |
Point 2 adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | البند 2 إقرار جدول الأعمال ومسائل تنظيمية أخرى |
adoption de l'ordre du jour provisoire de la cinquante-huitième session de la Commission | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والخمسين للجنة |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation : adoption du règlement intérieur | UN | إقرار جدول الأعمال ومسائل تنظيمية أخرى: اعتماده النظام الداخلي |
adoption de l'ordre du jour provisoire annoté et du projet de calendrier et d'organisation des travaux | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وتنظيم الأعمال |
adoption de l'ordre du jour provisoire annoté et du projet de calendrier et d'organisation des travaux | UN | إقرار جدول الأعمال المؤقت المشروح والجدول الزمني وبرنامج العمل |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة إقرار جدول الأعمال. |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
Aux termes de l'article 9 du Règlement intérieur, la première question inscrite à l'ordre du jour provisoire d'une session est l'adoption de l'ordre du jour. | UN | تنص المادة 9 من النظام الداخلي على أن يكون البند الموضوعي الأول في جدول الأعمال المؤقت لأي دورة هو إقرار جدول الأعمال. |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
Point 2 adoption de l'ordre du jour et organisation des travaux | UN | البند 2: إقرار جدول الأعمال وتنظيم الأعمال |
adoption de l'ordre du jour et autres questions d'organisation | UN | إقرار جدول الأعمال والمسائل التنظيمية الأخرى |
Passons à présent à l'adoption de l'ordre du jour pour la session de 2012. | UN | والآن سننتقل إلى اعتماد جدول الأعمال للدورة 2012. |
Organisation des travaux, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions inscrites à l'ordre du jour | UN | تنظيم العمل وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود |
C. adoption de l'ordre du jour et organisation | UN | جيم - اقرار جدول اﻷعمال وتنظيم عمل الدورة |
adoption de l'ordre du jour DE LA QUARANTE-HUITIÈME SESSION | UN | إقرار جدول أعمال الدورة العادية الثامنة واﻷربعين |
Le groupe tient en outre à exprimer sa satisfaction après l'adoption de l'ordre du jour à cette première séance plénière. | UN | كما تود المجموعة أن تعرب عن ارتياحها لإقرار جدول الأعمال في هذه الجلسة العامة الأولى. |
Je tiens par ailleurs à vous féliciter d'avoir suscité l'adoption de l'ordre du jour de la Conférence du désarmement pour la présente session. | UN | وأود بالمناسبة أن أهنئكم لتيسيركم اعتماد جدول أعمال مؤتمر نزع السلاح لهذه الدورة. |
Organisation des travaux, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions inscrites à l'ordre du jour [8] | UN | تنظيم الاعمال وإقرار جدول الاعمال وتوزيع البنود [8] |
Organisation des travaux, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions inscrites à l'ordre du jour | UN | تنظيم العمل واعتماد جدول الأعمال وتوزيع بنوده |