Mais une fois dans l'avion, j'adore ça. | Open Subtitles | ولكن عندما تصعد على الطائرة، أحب هذا الجزء. |
Je les adore toutes les deux, mais je suis au milieu maintenant, et j'adore ça encore plus. | Open Subtitles | أحب كلتاهما، لكنني الآن في منتصف الأحداث، و أنا أحب هذا أكثر. |
Tu détestes aller manger, alors que tu sais que j'adore ça. | Open Subtitles | تكره الذهاب للعشاء و التي تعلم بأنني أحب ذلك |
Je te parle tout le temps. Tu sais que j'adore ça. | Open Subtitles | و أنا دائما أتحدث معك تعلمين بأني أحب ذلك |
Il adore ça, ce petit fripon. | Open Subtitles | يحب هذا الوغد الصغير ان تشد اذنيه |
Ici je dors sur un matelas normal, et j'adore ça! | Open Subtitles | هندما جئت الى هنا انام فى سرير مغطى بمفرش تقليدى وانا احب هذا |
J'adore ça. Je ne peux jamais écouter ma propre musique à fond. | Open Subtitles | انى احبه كثيرا,لا يتسنى لى قط الاستماع الى موسيقاى بصوت مرتفع |
J'adore ça C'est le pire moment pour quitter la ville, pour mes sponsors | Open Subtitles | أحب هذا اسوأ توقيت لوكيلي أن يكون خارج المدينة |
J'adore ça - le nez et le menton. Vous deux, pourrait se fermer. | Open Subtitles | أنا أحب هذا الأنف والذقن أنتما الإثنان يمكن أَن تبرزا |
J'adore ça! J'ai besoin de ces moments en famille. | Open Subtitles | إنّي أحب هذا كثيراً، إنّي أشتهي هذا الوقت العائليّ. |
- J'adore ça. - Ça te plaît ? Ça ouvre les pores de la peau et on se sent bien. | Open Subtitles | أنا أحب هذا , هذا يفتح المسامات , يجعلني أشعر بشعور جيد |
J'en mets dans mon lait. J'adore ça. | Open Subtitles | أحب ذلك الشيء, أسكبه في الحليب، إنه مشروبي المفضل |
Je me contenterai de donner des bonbons aux gamins. Tu sais que j'adore ça. | Open Subtitles | سأعطي فقط الحلوى للأطفال، أنت تعلم أنني أحب ذلك |
Moyens, mobile et occasion. J'adore ça. | Open Subtitles | الوسيلة، الدافع والفرصة، أحب ذلك. |
Tu rigoles ? Il adore ça. | Open Subtitles | إنه يحب هذا الفريق, إنه يعيش من أجله. |
Approchez-vous de lui et dites-lui doucement... il adore ça. | Open Subtitles | اذهبيله... وقوليله يا ... إنه يحب هذا. |
Je suis un gogo dancer, j'adore ça et j'encaisse. | Open Subtitles | انا رجل الرقص العارى انا احب هذا خزن ، شا شينج |
J'adore ça. J'adore leur river leur clou. | Open Subtitles | انا فقط احبه احب ان ابقى اولائك على اصابع اقدامهم |
J'adore ça mais j'aime les orteils. | Open Subtitles | ماذا تعتقد ؟ اننى حقاً احب ذلك , لكننى رجل الاصابع |
Le terme officiel est Pillarche, mon pote, et la gamine adore ça. | Open Subtitles | اللقب الرسمي هو صائد سفن, يا صديقي, والطفلة يحب ذلك. صحيح؟ |
Les rochers rouges, les mesas. Elle adore ça. | Open Subtitles | تتجولون بين الصخور الحمراء والمتاهات الصخرية, إنها تحب ذلك |
Il a choisi ce prénom d'après la bière Elle adore ça | Open Subtitles | أسماها بذلك بعد البيرة إنها تحب هذا كثيرًا. |
Un billet neuf, j'adore... ça représente tant d'espoir. | Open Subtitles | أنا أحب هذه الأوراق أنه تمثل الكثير من الأمل |
Ouais, téléporte moi, j'adore ça! | Open Subtitles | إرفعني إلى السفينة، فأنا أعشقه! |
La propriétaire n'aime pas l'attention, mais le cheval adore ça. | Open Subtitles | المالك لا يعير الإنتباه ولكن الحصان يحب الأمر. |
J'adore ça. | Open Subtitles | لقد أحببتُ هذا للغاية |
J'adore ça. Je peux en éclater ? | Open Subtitles | أنا أستمتع بذلك كثيراً هل تمانع إذا لعبت به قليلاً |
J'adore ça. | Open Subtitles | أعشق هذا. |