"adorent" - Traduction Français en Arabe

    • يحبون
        
    • يحبونه
        
    • يحبونك
        
    • يحبّون
        
    • يحببن
        
    • يعشقون
        
    • أحبوا
        
    • يحبوا
        
    • يحبونها
        
    • يعبدون
        
    • يحبان
        
    • يحبّ
        
    • معجبين
        
    • يحبوننا
        
    • يحبونني
        
    Les enfants d'aujourd'hui adorent téléphoner, et je crois beaucoup aux communications, qu'elles soient amicales ou pas. Open Subtitles الأولاد يحبون التحدث على الهاتف هذه الأيام، ولكني مؤمن كبير بالمراسلات الصديقة وغيرها
    Pas sûr, les gens adorent voir la rigueur de la justice. Open Subtitles ليس محتملاً, لأن أهل المنطقة يحبون تنفيذ الحكم بالعدل
    Les hackeurs adorent utiliser le poker en ligne pour blanchir l'argent. Open Subtitles القراصنة يحبون أستخدام لعبة البوكر على النت لغسل الموال
    La Saint-Valentin rend les hommes fous. Ils adorent ça. Open Subtitles الرجال يجنون بيوم الفالنتاين انهم يحبونه
    Tu es le gentil. Ils t'adorent, là-haut. Open Subtitles تذكر، أنت اللطيف هنا، إنهم يحبونك في الأعلى.
    Et bien, vous savez comment les gens sont, ils adorent parler. Oui. Open Subtitles حسناً، تعرفين طباع النّاس، فهم يحبّون الثرثرة
    Les filles adorent les gestes romantiques. Open Subtitles الفتيات يحببن عندما يقومون الرجال بشيء رومانسي
    Les garçons adorent les jeux vidéo. Rendez-vous à la bibliothèque Open Subtitles أنت تعلم طبع الأطفال، إنهم يحبون ألعاب الفيديو
    Et les Allemands adorent les audits. Open Subtitles ‫الشيء الوحيد الذي أعرفه عن ‫الألمان هو أنهم يحبون التدقيق.
    Mes jumelles, par exemple... elles adorent... coudre et cuisiner. Open Subtitles أقصد، توأمي على سبيل المثال يحبون الخياطة و الطبخ
    Vous savez, le truc à propos des militaires aux contrats privés c'est qu'il adorent commérer sur ce qu'ils font. Open Subtitles أتعلم أمرا بخصوص المقاولون العسكريون الخصوصيون فهم يحبون التحدث بما يفعلونه مع أناس غرباء
    Je vois que les méchants adorent aussi les entrepôts abandonnés sur votre Terre , hein ? Open Subtitles أرى الأشرار يحبون هذه المستودعات المهجورة على الأرضك، أيضا، أليس كذلك؟
    Les gens adorent aller dans l'intimité des figures publiques. Open Subtitles الناس يحبون مشاهدة ماذا يحصل داخل الشخصيات العامة.
    Mes amies, par contre, adorent les paris rigides. Open Subtitles صديقاتي من الناحية الآخرى، يحبون التحديات الصعبة.
    C'est connu, les gosses adorent lire le journal. Open Subtitles لأنه اذا كان هناك شئ يحبونه الأطفال فسيكون الصحيفة المحلية
    Ils adorent Big Man. Sympa à voir, le respect. Open Subtitles إنهم يحبونك أيها الرجل الكبير سعيد لأرى الاحترام يا صديقي
    Les gens adorent qu'un train déraille quand ils ne sont pas dedans. Open Subtitles أشخاص يبدو أنّهم يحبّون الكوارث عندما لا يكون الأمر متعلق بهم.
    Pour rire. Je pensais que c'était de l'ecsta. Les filles adorent ça. Open Subtitles كمزحة,ظننت انه عقار النشوة الفتيات يحببن ذلك الهراء
    Ou au Moyen-Orient. On me dit qu'ils adorent les Latines. Qui l'eût cru ? Open Subtitles او في الشرق الاوسط، سمعت بأنهم يعشقون اللاتينيات من كان يدري؟
    Ces gars qui d'habitude te haïssent adorent cette version. Open Subtitles أولئك الرفاق الذين يكرهوك في العادة أحبوا هذه النسخة
    La vie des gens est tellement nulle qu'ils adorent quand ils voient quelqu'un d'autre tomber. Open Subtitles لكن حياة الناس مقرفة بشكل كبير لأنهم يحبوا أن يتابعوا و أن يسقط أحد امامهم الأمر كحادث سيارة
    Mais non. Les gens adorent mes brownies à moi. Open Subtitles . كلا لا يحبونها . بالطبع انهم يحبون كعكي
    Ils adorent les serpents géants. Les anacondas sont leurs dieux. Open Subtitles أنهم يعبدون أفاعي عملاقة أفاعي كبيرة كآلهة وحماة
    Pablo. Les enfants adorent cet endroit. Open Subtitles الطفلان يحبان هذا المكان يا بابلو
    Les fils adorent entendre les exploits héroïques de leurs pères. Open Subtitles يحبّ الأطفال أن يسمعوا عن مواقف آبائهم البطوليّة
    Sportifs et motards, bûcheurs, roulures, nègres, paumés, minus, enfoirés, tous, ils l'adorent. Open Subtitles السبورتوس و الموتورهيدس و الجيكس و العاهرات البلادز و الويستويد و الدويبز و الديك هيدز كل هؤلاء معجبين به
    C'est pour ça que nous tuons la vermine et que les gens nous adorent. Open Subtitles ومهمتنا الآن هي تخليص العالم من الاشرار لهذا الناس بدأوا يحبوننا
    C'est vrai Tru parce qu'ils m'adorent dans mon boulot Open Subtitles أترين ، هذا عظيم لأنهم يحبونني في هذه الوظيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus