"adsorption" - Traduction Français en Arabe

    • الامتزاز
        
    • امتزاز
        
    • امتصاص البارافينات
        
    • وامتصاص
        
    • والامتزاز
        
    • الإمتزاز
        
    • التشرب
        
    • والإمتزاز
        
    • وامتزاز
        
    L'adsorption s'est effectuée rapidement dans tous les cas et la concentration est restée assez constante après 16 heures. UN وتبين التجارب أن الامتزاز يحدث بصورة أسرع في جميع الحالات، وأن التركيز يبقى ثابتاً إلى حد ما بعد مرور 16 ساعة.
    L'adsorption s'est effectuée rapidement dans tous les cas et la concentration est restée assez constante après 16 heures. UN وتبين التجارب أن الامتزاز يحدث بصورة أسرع في جميع الحالات، وأن التركيز يبقى ثابتاً إلى حد ما بعد مرور 16 ساعة.
    Cette technique a également été employée pour le traitement des sols contaminés et des matériaux de sorption utilisés lors du traitement préalable par adsorption ou absorption. UN كما تستخدم هذه التكنولوجيا لمعالجة التربة الملوثة، وتُستخدم مواد تمزز في عمليات امتزاز وامتصاص ما قبل المعالجة.
    :: Le filtre supporte un lit de sorbant pour une meilleure adsorption du gaz. UN ترشّح جسيمات يصل حجمها إلى ميكرون واحد تدعم طبقة من المواد الماصة لتحسين امتزاز الغاز
    En outre, la forte adsorption de PC sur les particules atmosphériques à des températures basses, typique des conditions dans les hautes latitudes, peut limiter la voie d'oxydation atmosphérique. UN يضاف إلى ذلك أن ارتفاع امتصاص البارافينات المكلورة في جزئيات الغلاف الجوي عند درجات حرارة منخفضة التي هي نموذجية عند خطوط العرض العليا قد تحد من مسار التأكسد في الغلاف الجوي.
    Le projet prévoyait l'acquisition et l'installation de systèmes de condensation et d'adsorption pour remplacer l'ancienne filière de production de tétrachlorure de carbone. UN وتضمن المشروع حيازة وتركيب وحدات تكثيف وامتصاص لوقف خط الإنتاج القديم لرباعي كلوريد الكربون.
    La volatilisation et l'adsorption représentent les principales voies de dissipation à partir de l'eau et du sol et renforcent donc la persistance. UN وسيكون التطاير والامتزاز من بين المسارات الرئيسية لتبدده من الماء والتربة، وبذلك تزيد مقاومته للتحلل.
    109. Les processus d'adsorption et d'absorption peuvent être utilisés pour concentrer des contaminants et les séparer de déchets aqueux et de flux gazeux. UN يمكن استخدام عمليتي الإمتزاز والامتصاص لتركيز الملوثات وفصلها عن النفايات المائية والمجاري الغازية.
    L'adsorption sur des sédiments est indiquée par les valeurs Koc observées élevées. UN ويتضح الامتزاز في الرواسب من القيم المرتفعة لمعامل التفرق في الكربون/الماء.
    Différentes méthodes d'adsorption par voie humide ou sèche avec des mélanges de charbon actif, de coke actif, de chaux et de solutions de calcaire dans des réacteurs à lit fixe, mobile ou fluidisé : UN أنواع مختلفة من طرق الامتزاز الرطب والجاف باستخدام مخاليط من الفحم المنشط وكوك المجمرة المكشوفة، ومحاليل الجير وحجر الجير في مفاعلات القاعدة الثابتة والقاعدة المتحركة والقاعدة المميعة:
    — Réacteur à lit fixe, adsorption avec charbon actif ou coke actif; UN - مفاعل القاعدة الثابتة، الامتزاز باستخدام الفحم المنشط أو كوك المجمرة المكشوفة؛
    < < Sorption > > est un terme général couvrant à la fois les processus d'absorption et d'adsorption. UN 125- " الامتزاز " هو المصطلح العام لكل من عمليتي الامتصاص والامتزاز.
    Les processus d'adsorption et d'absorption peuvent être utilisés pour extraire des contaminants des effluents aqueux et gazeux. UN 126- ويمكن استخدام عمليتي الامتزاز والامتصاص لاستخلاص الملوثات من النفايات المائية والمجاري الغازية.
    10.4.8.3 Filtres à air contenant des mécanismes d'adsorption des agents liquides ou solides. UN ١٠-٤-٨-٣ ومعدات ترشيح الهواء المزودة بعامل امتزاز سائل أو صلب.
    Par exemple, l'adsorption du mercure sur les particules au sein du circuit du séchoir peut être améliorée en faisant passer les fumées du préchauffeur dans procédé de séchage/broyage des matières premières, dans le broyeur de matières premières. UN 152- وعلى سبيل المثال يمكن تعزيز امتزاز الزئبق على الجسيمات داخل منظومة الفرن الجاف عن طريق تمرير الغازات الخارجة من فرن التسخين المسبق من خلال تجفيف/طحن المواد الخام في طاحونة الخام.
    La température de ce circuit devrait être attentivement maintenue à moins de 200 ºC pour garantir la réussite de l'adsorption du mercure et réduire le risque d'incendie du charbon actif dans le filtre en tissu ou le système de traitement des solides. UN ومن الضروري التحكم بعناية في درجة حرارة هذا النظام، إلى أقل من 200 درجة مئوية، من أجل ضمان حسن امتزاز الزئبق والتقليل من مخاطر حرائق الكربون المنشط في المرشحات النسيجية أو في نظام معالجة المواد الصلبة.
    adsorption d'éléments gazeux tels que l'acide fluorhydryque, l'acide chlorhydryque et le dioxyde de soufre sur les réactifs alcalins; UN (ط) امتزاز المكونات الغازية مثل حامض الفلوريدريك، وحامض الهيدرو كلوريك، وثاني أكسيد الكبريت في مواد التفاعل القلوية؛
    En outre, la forte adsorption de PC sur les particules atmosphériques à des températures basses, typique des conditions dans les hautes latitudes, peut limiter la voie d'oxydation atmosphérique. UN يضاف إلى ذلك أن ارتفاع امتصاص البارافينات المكلورة في جزئيات الغلاف الجوي عند درجات حرارة منخفضة التي هي نموذجية عند خطوط العرض العليا قد تحد من مسار التأكسد في الغلاف الجوي.
    La volatilisation et l'adsorption représentent les principales voies de dissipation à partir de l'eau et du sol et renforcent donc la persistance. UN وسيكون التطاير والامتزاز من بين المسارات الرئيسية لتبدده من الماء والتربة، وبذلك تزيد مقاومته للتحلل.
    Les processus d'adsorption et d'absorption peuvent être utilisés pour concentrer des contaminants et les séparer de déchets aqueux et de flux gazeux. UN يمكن استخدام عمليتي الإمتزاز والامتصاص لتركيز الملوثات وفصلها عن النفايات المائية والمجاري الغازية.
    On possède également la preuve que le PCA se propage à longue distance par adsorption sur des particules fines de terre (voir la section 2.5.1). UN كما أن ثمة دليل على الانتقال البعيد المدى للأنيسول الخماسي الكلور بواسطة التشرب في جزيئات التربة الدقيقة (ترد التفاصيل في الفرع 2-5-1 أدناه).
    108. < < Sorption > > est un terme général couvrant à la fois les processus d'absorption et les processus d'adsorption. UN " الامتزاز " هو المصطلح العام لكل من عمليتي الامتصاص والإمتزاز.
    L'une des utilisations qui a été envisagées a été l'utilisation du résidu de lixiviation comme catalyseur et il a été mené des recherches sur la transformation en esters de divers acides avec différentes chaînes de carbone et sur l'adsorption du phénol. UN وثبت أن أحد أوجه الاستخدام الممكنة للبقايا المنضضة هو استخدامها كحفاز، وجرت بحوث على أسترة مختلف الأحماض، مع اختلاف السلاسل الكربونية وامتزاز الفينول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus