"affaires étrangères du royaume" - Traduction Français en Arabe

    • الخارجية في مملكة
        
    • الخارجية في المملكة
        
    Allocution du Prince `Ulukalala Lavaka Ata, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume des Tonga UN خطاب يدلي به صاحب السمو الملكي الأمير ألوكالالا لافاكا أتا، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في مملكة تونغا
    Le Prince `Ulukalala Lavaka Ata, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume des Tonga, est escorté à la tribune. UN اصطُحب الأمير أولوكالالا لافاكا أتا، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في مملكة تونغا، إلى المنصة.
    S. A. R. le Prince `Ulakalala Lavata Ata, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume des Tonga, est escorté de la tribune. UN اصطحب صاحب السمو الأمير أولوكالالا لافاكا أتا، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في مملكة تونغا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Déclaration du Ministre des affaires étrangères du Royaume UN بيان وزير الدولة للشؤون الخارجية في المملكة اﻷردنيــة الهاشميــة
    — S. A. R. le Prince Saoud al-Fayçal, Ministre des affaires étrangères du Royaume d'Arabie saoudite; UN صاحب السمو الملكي اﻷمير/سعود الفيصل وزير الخارجية في المملكة العربية السعودية
    Allocution de S. E. M. Jan Peter Balkenende, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas UN خطاب دولة السيد يان بيتر بالكينيدي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في مملكة هولندا
    M. Jan Peter Balkenende, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas, est escorté à la tribune. UN اصطُحب السيد يان بيتر بالكينيندي، رئيس الوزراء ووزير الخارجية في مملكة هولندا، إلى المنصة.
    :: Le Ministère des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande soumet les résolutions du Conseil de sécurité au Gouvernement afin qu'il les entérine, ce qui permet aux autorités nationales compétentes de les appliquer dans le cadre de la législation thaïlandaise. UN :: تقدم وزارة الخارجية في مملكة تايلند قرارات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة إلى مجلس الوزراء للموافقة عليها، مما يمكّن السلطات المحلية المعنية من تنفيذ تلك القرارات في إطار القوانين المحلية.
    - S. E. le cheikh Mohammad Bin Moubarak Al Khalifa, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Bahreïn UN معالي الشيخ/ محمد بن مبارك آل خليفة وزير الخارجية في مملكة البحرين
    - S. E. le cheikh Mohammad Bin Moubarak Al Khalifa, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Bahreïn UN معالي الشيخ/محمد بن مبارك آل خليفة وزير الخارجية في مملكة البحرين
    La délégation du Conseil de coopération du Golfe (CCG) était conduite par S. E. Sheikh Mohammed Bin Mubarak Al-Khalifa, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Royaume de Bahreïn et Président du Conseil des ministres du CCG. UN وترأس وفد مجلس التعاون لدول الخليج العربية معالي الشيخ محمد بن مبارك آل خليفة نائب رئيس الوزراء، وزير الخارجية في مملكة البحرين ورئيس المجلس الوزاري التابع لمجلس التعاون.
    88. A Bangkok, le Représentant spécial s'est entretenu avec le Directeur adjoint du Département des organisations internationales et avec le Directeur du Département pour l'Asie et le Pacifique du Ministère des affaires étrangères du Royaume de Thaïlande. UN ٨٨- وفي بانكوك عقد الممثل الخاص اجتماعات مع نائب مدير دائرة المنظمات الدولية ومدير دائرة آسيا ومنطقة المحيط الهادئ التابعتين لوزارة الخارجية في مملكة تايلند.
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Jigmi Yoser Thinley, Ministre des affaires étrangères du Royaume du Bhoutan. UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزير الشؤون الخارجية في مملكة بوتان، معالي السيد جيغمي يوسر ثينلي.
    Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Yves Leterme, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Belgique. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد إيف لوتيرم، وزير الخارجية في مملكة بلجيكا.
    Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Daw Penjo, Secrétaire d'État aux affaires étrangères du Royaume du Bhoutan. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد داو بينجو، وزير الخارجية في مملكة بوتان.
    La Présidente par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Uri Rosenthal, Ministre des affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد يوري روزنتال، وزير الشؤون الخارجية في مملكة هولندا.
    Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Lyonpo Khandu Wangchuk, Ministre des affaires étrangères du Royaume du Bhoutan. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لصاحب السعادة ليونوبو خاندو وانغتشوك، وزير الخارجية في مملكة بوتان.
    Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Karel de Gucht, Ministre des affaires étrangères du Royaume de Belgique. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كارل دي جوخت، وزير الخارجية في مملكة بلجيكا.
    Il a débuté sa carrière au sein du Ministère des affaires étrangères du Royaume d'Arabie saoudite en 1949 et a occupé des fonctions diplomatiques dans plusieurs pays, notamment en Turquie, en Suisse, en Somalie, en Italie et au Pakistan. UN وبدأ عمله لدى وزارة الخارجية في المملكة العربية السعودية عام 1949، وشغل وظائف دبلوماسية في عدة بلدان من بينها تركيا وسويسرا والصومال وإيطاليا وباكستان.
    - S. A. R. l'Émir Saoud Al-Faysal, Ministre des affaires étrangères du Royaume d'Arabie saoudite UN صاحب السمو الملكي الأمير/ سعود الفيصل وزير الخارجية في المملكة العربية السعودية
    - S. A. R. l'Émir Saoud Al-Faysal, Ministre des affaires étrangères du Royaume d'Arabie saoudite UN صاحب السمو الملكي الأمير/سعود الفيصل وزير الخارجية في المملكة العربية السعودية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus