M. Benjamin Bounkoulou, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la République du Congo, chargé de la francophonie. | UN | السيد بنجامين بومكولو، وزير الخارجية والتعاون الدولي لشؤون الناطقين بالفرنسية في الكونغو. |
Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Basile Ikouebe, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la République du Congo. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة لمعالي، السيد بازيل إيكويبي، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
:: Le discours d'ouverture du Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la République du Congo, M. Basile Ikouébé. | UN | :: كلمة الافتتاح التي ألقاها وزير الخارجية والتعاون في جمورية الكونغو، سعادة السيد بازيل إيكويبي. |
:: Le discours de clôture du Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la République du Congo, M. Basile Ikouébé. | UN | :: كلمة الاختتام التي ألقاها وزير الخارجية والتعاون في جمورية الكونغو، سعادة السيد بازيل إيكويبي. |
:: L'allocution du Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la République du Congo, S. E. M. Basile Ikouébé, Président du Bureau du Comité consultatif; | UN | :: كلمة وزير الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو، سعادة السيد بازيل إيكويي، رئيس مكتب اللجنة الاستشارية؛ |
Le Président par intérim (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Kokou Tozoun, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la République togolaise. | UN | الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد كوكو توزون، وزير الخارجية والتعاون في جمهورية توغو. |
Son Excellence M. Santiago Nsobeya Efuman, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la Guinée équatoriale | UN | معالي السيد سانتياغو نسوبيا ايفومان، وزير الخارجية والتعاون الدولي بغينيا الاستوائية |
Son Excellence M. Santiago Nsobeya Efuman, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la Guinée équatoriale | UN | معالي السيد سانتياغو نسوبيا ايفومان، وزير الخارجية والتعاون الدولي بغينيا الاستوائية |
Directeur du Bureau des relations économiques du Ministère des affaires étrangères et de la coopération de la Guinée | UN | مدير مكتب العلاقات الاقتصادية بوزارة الشؤون الخارجية والتعاون في غينيا |
S. E. M. Mohamed El-Amine Souef, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de l'Union des Comores | UN | معالي السيد محمد الأمين صيف اليمني وزير العلاقات الخارجية والتعاون جمهورية القمر المتحدة |
Le Conseil commence l'examen de la question, en entendant une déclaration liminaire du Président, parlant en sa qualité de Ministre des affaires étrangères et de la coopération de l'Espagne. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان استهلالي أدلى به الرئيس، بصفته وزير الخارجية والتعاون لإسبانيا. |
Je souhaite beaucoup de succès dans ses entreprises à mon collègue Miguel Ángel Moratinos, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de l'Espagne, qui assurera la présidence de l'OSCE en 2007. | UN | كما أود أن أتمنى لزميلي السيد ميغيل أنخيل موراتينوس، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في إسبانيا، كل النجاح في ممارسته لمهام رئاسة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا خلال عام 2007. |
Je donne maintenant la parole à S. E. Mme Alcinda António de Abreu, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la République du Mozambique. | UN | أعطـــي الكلمـــة الآن لمعالــــي السيـــدة ألسيندا أنطونيو دي ابـــرو، وزيـــــرة الخارجية والتعاون لجمهورية موزامبيق. |
Son Excellence M. Abou Demba Sow, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la Mauritanie. | UN | سعادة السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا. |
Son Excellence M. Abou Demba Sow, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de la Mauritanie. | UN | سعادة السيد أبو ديمبا سو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في موريتانيا. |
Ministère des affaires étrangères et de la coopération de la République du Congo | UN | وزير الخارجية والتعاون برازافيل، جمهورية الكونغو |
Allocution de S. E. M. Mohamed Salem Ould Lekhal, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de Mauritanie | UN | خطاب سعادة السيد محمد سالم ولد الخال، وزير الشؤون الخارجية والتعاون لجمهورية موريتانيا |
S. E. M. Mohamed Salem Ould Lekhal, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de Mauritanie, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد محمد سالم ولد الخال، وزير الشؤون الخارجية والتعاون لموريتانيا، الى المنصة |
S. E. M. Mohamed Salem Ould Lekhal, Ministre des affaires étrangères et de la coopération de Mauritanie, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب سعادة السيد محمد سالم ولد الخال، وزير الشؤون الخارجية والتعاون لموريتانيا، من المنصة |
La déclaration faite cet après-midi par le Ministre des affaires étrangères et de la coopération de mon pays, M. Anastase Gasana, reposait strictement sur des faits concrets. | UN | إن البيان الذي أدلى به عصر اليوم وزير الشؤون الخارجية والتعاون في بلدي، السيد أنستازي غاسانا، كان يستند إلى حقائق مجردة وملموسة. |