"affaires du conseil de sécurité" - Traduction Français en Arabe

    • شؤون مجلس الأمن
        
    Ces postes, jusqu'à présent financés au moyen des crédits prévus pour les missions politiques spéciales, seraient intégrés au Département des affaires politiques, au titre du sous-programme 3 (affaires du Conseil de sécurité). UN وستدمج هذه البعثات الآن في إدارة الشؤون السياسية في إطار البرنامج الفرعي 3، شؤون مجلس الأمن.
    Un secrétariat a été créé pour l'appuyer au sein de la Division des affaires du Conseil de sécurité. UN وقد أنشئـت أمانة تابعة لشعبة شؤون مجلس الأمن لخدمة لجنة مكافحة الإرهاب.
    Un secrétariat a été créé pour l'appuyer au sein de la Division des affaires du Conseil de sécurité; UN وقد أنشئـت أمانة تابعة لشعبة شؤون مجلس الأمن لخدمة لجنة مكافحة الإرهاب.
    Le responsable de la Division des affaires du Conseil de sécurité a fait une déclaration explicative. UN وأدلى الموظف المسؤول عن شعبة شؤون مجلس الأمن ببيان توضيحي.
    Directeur de la Division des affaires du Conseil de sécurité, Département des affaires politiques UN مدير شعبة شؤون مجلس الأمن بإدارة الشؤون السياسية
    Le Conseil commence l'examen de la question en entendant une déclaration explicative du Directeur de la Division des affaires du Conseil de sécurité. UN وشرع المجلس في النظر في هذا البند، واستمع إلى بيان تفسيري من مدير شُعبة شؤون مجلس الأمن.
    S'adresser en particulier à la Division des affaires du Conseil de sécurité, la mieux placée en matière de compétences techniques et de mémoire institutionnelle; UN توجه خاصة إلى شعبة شؤون مجلس الأمن من أجل الحصول على الخبرة والذاكرة المؤسسية التي لا نظير لها.
    Pour coparrainer la résolution, les délégations doivent présenter à la Division des affaires du Conseil de sécurité une demande au titre de l'article 37 du Règlement intérieur. UN ويتعين على الوفود، حتى تشارك في تقديم مشروع القرار، أن تقدم طلباً بموجب المادة 37 إلى شعبة شؤون مجلس الأمن.
    M. Oseloka Obaze, Département des affaires politiques, Division des affaires du Conseil de sécurité UN 11 - السيد أوسيلوكا أوبازي، إدارة الشؤون السياسية/شعبة شؤون مجلس الأمن
    Mme Christelle Rodrigues Da Costa, Département des affaires politiques, Division des affaires du Conseil de sécurité UN 16 - السيدة كريستيل رودريغيس دا كوستا، إدارة الشؤون السياسيــــة/شعبة شؤون مجلس الأمن
    Mme Marylyn Alfred, Département des affaires politiques, Division des affaires du Conseil de sécurité UN 17 - السيدة مارلين ألفريد، إدارة الشؤون السياسية/شعبة شؤون مجلس الأمن.
    Il a souligné que la Division des affaires du Conseil de sécurité du Département des affaires politiques constituait une ressource très précieuse, qui était mise à la disposition du Conseil et de ses membres. UN وأكد أن شعبة شؤون مجلس الأمن التابعة لإدارة الشؤون السياسية تشكل موردا ثمينا بشكل خاص رهن إشارة مجلس الأمن وأعضائه.
    Il serait utile d'examiner en détail cette question avec à la fois le Secrétaire général et la Division des affaires du Conseil de sécurité du Département des affaires politiques. UN واقترح أنه سيكون من المفيد مناقشة المسألة بصورة مستفيضة مع الأمين العام وشعبة شؤون مجلس الأمن في إدارة الشؤون السياسية.
    :: Le sous-programme 3 sur les affaires du Conseil de sécurité, mis en œuvre par la Division des affaires du Conseil de sécurité; UN :: البرنامج الفرعي 3، المعني بشؤون مجلس الأمن، وتنفذه شعبة شؤون مجلس الأمن
    La présente évaluation, deuxième phase de l'évaluation approfondie, concerne le sous-programme 3 (affaires du Conseil de sécurité). UN وهذا التقييم هو جزء من المرحلة الثانية من التقييم المتعمق، وهو يغطي البرنامج الفرعي 3، شؤون مجلس الأمن.
    Le BSCI fait les sept recommandations suivantes à la Division des affaires du Conseil de sécurité et au Département des affaires politiques : UN ويقدم مكتب خدمات الرقابة الداخلية سبع توصيات إلى شعبة شؤون مجلس الأمن وإدارة الشؤون السياسية:
    iii) Le sous-programme 3 (affaires du Conseil de sécurité), exécuté par la Division des affaires du Conseil de sécurité; UN :: البرنامج الفرعي 3، شؤون مجلس الأمن، وتقوم بتنفيذه شعبة شؤون مجلس الأمن
    Le présent document concerne le sous-programme 3 (affaires du Conseil de sécurité). UN ويغطي هذا التقرير البرنامج الفرعي 3، شؤون مجلس الأمن.
    Elle porte sur la structure, les activités et les produits de la Division des affaires du Conseil de sécurité, qui est chargée d'exécuter ce sous-programme. UN ويركز هذا التقييم على هيكل شعبة شؤون مجلس الأمن وأنشطتها ونواتجها، وهذه الشعبة هي المسؤولة عن تنفيذ البرنامج الفرعي 3.
    :: Le sous-programme 3 (affaires du Conseil de sécurité), exécuté par la Division des affaires du Conseil de sécurité; UN :: البرنامج الفرعي 3، شؤون مجلس الأمن، وتنفذه شعبة شؤون مجلس الأمن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus