"africain pour la politique commerciale" - Traduction Français en Arabe

    • الأفريقي للسياسات التجارية
        
    24. Le Centre africain pour la politique commerciale, projet opérationnel de la CEA qui bénéficie de l’appui du Gouvernement canadien, a étendu ses activités de renforcement des capacités en 2008. UN وقام المركز الأفريقي للسياسات التجارية التابع للجنة، وهو مشروع ميداني تدعمه حكومة كندا، بتوسيع خدماته في مجال بناء القدرات المتصلة بالتجارة في عام 2008.
    Les négociations avec le Gouvernement canadien pour qu'il poursuive son soutien financier au Centre africain pour la politique commerciale (CAPC) en sont à leur stade final. UN ووصلت المفاوضات إلى مراحلها النهائية مع حكومة كندا للاستمرار في دعمها لتمويل المركز الأفريقي للسياسات التجارية.
    Dans le cadre du sous-programme, la Division portera une attention particulière à la sensibilisation et à la recherche d'un consensus par l'intermédiaire des services consultatifs interrégionaux à Genève et du Centre africain pour la politique commerciale. UN وسيركز البرنامج الفرعي كذلك على الدعوة وبناء توافق في الآراء من خلال الدوائر الاستشارية الأقاليمية بجنيف والمركز الأفريقي للسياسات التجارية.
    Dans le cadre du sous-programme, la Division portera une attention particulière à la sensibilisation et à la recherche d'un consensus par l'intermédiaire des services consultatifs interrégionaux à Genève et du Centre africain pour la politique commerciale. UN وسيركز البرنامج الفرعي كذلك على الدعوة وبناء توافق في الآراء من خلال الدوائر الاستشارية الأقاليمية بجنيف والمركز الأفريقي للسياسات التجارية.
    Le Projet sur l'égalité entre les sexes et les institutions régionales africaines, par l'intermédiaire de la Fondation pour la formation internationale, a aidé le Centre africain pour la politique commerciale à promouvoir l'égalité des sexes sur un plan interne et facilité la participation des Africaines au système de commerce international. UN وساعد مشروع المساواة بين الجنسين والمؤسسات الإقليمية الأفريقية، من خلال الدعم المقدم من مؤسسة التدريب الدولي المركز الأفريقي للسياسات التجارية في تعزيز المساواة بين الجنسين داخليا وفي تعزيز مشاركة المرأة الأفريقية في النظام التجاري الدولي.
    ii) Deux projets opérationnels, l'un sur l'exécution du programme de travail pour 2003-2007 du Programme de politiques de transport en Afrique subsaharienne, l'autre sur l'augmentation de la part de l'Afrique dans les échanges internationaux grâce au renforcement de la capacité commerciale des pays africains avec l'appui du Centre africain pour la politique commerciale. UN ' 2` مشروعان ميدانيان بشأن تنفيذ برنامج عمل الفترة 2003-2007 لبرنامج سياسات النقل لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى؛ وبناء القدرات التجارية لزيادة حصة أفريقيا من التجارة الدولية من خلال المركز الأفريقي للسياسات التجارية.
    ii) Projets opérationnels : accroître la capacité des États membres et des communautés économiques régionales d'augmenter la part de l'Afrique dans le commerce international (par l'intermédiaire du Centre africain pour la politique commerciale (1); utilisation de mesures et de modèles visant à renforcer les capacités d'analyse et les prévisions macroéconomiques en Afrique (1). UN ' 2` المشاريع الميدانية: بناء قدرات الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية بغية زيادة حصة أفريقيا من التجارة العالمية (عن طريق المركز الأفريقي للسياسات التجارية) (1)؛ استخدام مجموعات أدوات ونماذج لتعزيز القدرة على التحليل والتنبؤ على صعيد الاقتصاد الكلي في أفريقيا (1).
    ii) Projets opérationnels : accroître la capacité des États membres et des communautés économiques régionales d'augmenter la part de l'Afrique dans le commerce international (par l'intermédiaire du Centre africain pour la politique commerciale (1); utilisation de mesures et de modèles visant à renforcer les capacités d'analyse et les prévisions macroéconomiques en Afrique (1). UN ' 2` المشاريع الميدانية: بناء قدرات الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية بغية زيادة حصة أفريقيا من التجارة العالمية (عن طريق المركز الأفريقي للسياسات التجارية) (1)؛ استخدام مجموعات أدوات ونماذج لتعزيز القدرة على التحليل والتنبؤ على صعيد الاقتصاد الكلي في أفريقيا (1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus