"africaine auprès de l'organisation" - Traduction Français en Arabe

    • الأفريقي لدى الأمم المتحدة
        
    Bureau de l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مكتب المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Le Conseil entend une déclaration de l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN واستمع المجلس أيضا إلى بيان أدلى به المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    À présent, j'ai le plaisir de donner la parole à son voisin immédiat, l'Ambassadeur Téte António, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN يسرني أن أعطي الكلمة الآن لجاره المباشر، السفير تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    Le Conseil entend ensuite une déclaration de Son Excellence Téte António, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Téte António, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به معالي السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence Téte António, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN واستمع المجلس إلى بيان أدلى به سعادة تيتي أنتونيو، المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    L'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations fait une déclaration. UN وأدلى المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة ببيان.
    L'Ambassadrice Lila H. Ratsifandrihamanana, Observatrice permanente de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Observatrice permanente de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Ambassadrice Lila Hanitra Ratsifandrihamanana, Observatrice permanente de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN السفيرة ليلا هانيترا راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    À la même séance, le Conseil a également décidé, en vertu de l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, d'adresser une invitation à M. Téte António, Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies. UN وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس أيضا، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى السيد تيتي أنطونيو، المراقب الدائم عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    Lettre datée du 13 septembre 2010, adressée au Président du Conseil de sécurité par l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 13 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 27 septembre 2010, adressée au Président de l'Assemblée générale par l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2010 موجهة إلى رئيس الجمعية العامة من المراقب الدائم للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 15 septembre 2009, adressée au Président du Conseil de sécurité par l'Observateur permanent de l'Union africaine auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 15 septembre 2009, adressée au Président du Conseil de sécurité par l'Observatrice permanente de l'Union africaine auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    S. E. Mme Lila Hanitra Ratsifandrihamanana, Observatrice permanente de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN 3 - سعادة السيدة ليلى هانيترا راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Mme Alice Mungwa, Mission d'observation de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies UN 2 - السيدة أليس منغوا، بعثة المراقبة الدائمة عن الاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Conformément à l'article 39 de son Règlement intérieur provisoire, le Conseil a invité Lila Ratsifandrihamanana, Observatrice permanente de l'Union africaine auprès de l'Organisation des Nations Unies, à participer au débat. UN ووجه المجلس الدعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى ليلى راتسيفاندريهامانانا، المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة.
    Lettre datée du 10 juillet 2008, adressée au Président du Conseil de sécurité par l'Observatrice permanente de l'Union africaine auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 10 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة
    Lettre datée du 14 juillet 2008, adressée au Président du Conseil de sécurité par l'Observatrice permanente de l'Union africaine auprès de l'Organisation UN رسالة مؤرخة 14 تموز/يوليه 2008 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من المراقبة الدائمة للاتحاد الأفريقي لدى الأمم المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus