"afrique préparatoire" - Traduction Français en Arabe

    • الأفريقي التحضيري
        
    • الافريقي التحضيري
        
    Rapport de la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport de la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الاجتماع الاقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport de la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الاجتماع الاقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Rapport de la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN تقرير الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
    53. La Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire a souligné l'importance du rôle que pourrait jouer L'Union africaine, en sa qualité d'organisme régional, en définissant, coordonnant et pilotant une position commune africaine sur la prévention du crime et la justice pénale. UN 53- وأكد الاجتماع الاقليمي الافريقي التحضيري الدور الهام للاتحاد الأفريقي بصفته هيئة اقليمية ينبغي لها أن تحدد وتنسق وتقود موقفا موحدا لأفريقيا بشأن منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Il a souligné que la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale se tenait à un moment tout à fait opportun car les questions qui devaient y être abordées comptaient parmi les premières priorités de nombreux pays africains. UN وأكد على أن الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري للمؤتمر الثاني عشر يعقد في الوقت المناسب لأن المسائل التي سيناقشها الاجتماع تأتي على رأس أولويات العديد من البلدان الأفريقية.
    1. Ouverture de la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. UN 1- افتتاح الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية.
    Projet de rapport de la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale UN مشروع تقرير الاجتماع الاقليمي الأفريقي التحضيري A/CONF.203/RPM.3/L.2 وAdd.1 إلى Add.4
    Rapport de la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, tenue à Nairobi du 8 au 10 septembre 2009 UN تقرير الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، المعقود في نيروبي من 8 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2009
    La Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale s'est tenue à Nairobi du 8 au 10 septembre 2009. UN 81- عقد الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في نيروبي من 8 إلى 10 أيلول/سبتمبر 2009.
    5. La Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale a fait les conclusions et recommandations suivantes: UN 5- قدّم الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية الاستنتاجات والتوصيات التالية:
    6. La Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale a eu lieu du 1er au 3 mars 2004 à Addis-Abeba. UN 6- عقد الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في أديس أبابا من 1 إلى 3 آذار/مارس 2004.
    27. Le Directeur de l'Institut a participé à la réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, qui s'est tenue à Addis-Abeba du 1er au 3 mars 2004, et a abordé à cette occasion des questions touchant l'Institut. UN 27- ومُثّل المعهد في الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عقد في أديس أبابا من 1 إلى 3 آذار/مارس 2004. وألقى المدير كلمة في الاجتماع بشأن قضايا تخص المعهد.
    14. La Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale a été ouverte le 1er mars 2004 par l'observateur de la CEA, qui a fait une déclaration au nom du Secrétaire exécutif de la Commission. UN 14- افتتح المراقب عن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في 1 آذار/مارس 2004، وألقى كلمة نيابة عن الأمين التنفيذي للجنة.
    La Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au douzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale a été ouverte le 8 septembre 2009 par le représentant de l'UNODC au nom du Directeur exécutif de l'UNODC. UN 91- افتتح ممثل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، نيابة عن المدير التنفيذي للمكتب، الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الثاني عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في 8 أيلول/سبتمبر 2009.
    d) La Conférence régionale pour l'Afrique préparatoire à la troisième session de la Conférence des Parties a permis aux ministres et aux représentants des centres nationaux de coordination d'examiner en détail les rapports nationaux, sousrégionaux et régionaux devant être soumis à la troisième session. UN (د) أتاح المؤتمر الإقليمي الأفريقي التحضيري للدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف للوزراء ولمراكز التنسيق الوطنية الفرصة ليدرسوا التقارير الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية المزمع عرضها على الدورة الثالثة لمؤتمر الأطراف دراسة تفصيلية.
    i) Onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale. L'Institut a participé à la réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale, qui s'est tenue à Addis-Abeba en mars 2004. UN (ط) مؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية- حضر المعهد الأفريقي الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، الذي عُقد في أديس أبابا في آذار/مارس 2004.
    15. L'observateur de la CEA a souhaité la bienvenue à tous les participants à la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire et aux membres de la CEA et a déclaré que la forte proportion de participants de pays africains montrait clairement que ces pays et les organismes œuvrant en Afrique étaient résolus à prendre des mesures concertées et efficaces contre la criminalité. UN 15- ورحب المراقب عن اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بكل المشاركين في الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري وفي اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وقال إن مشاركة البلدان الأفريقية الرفيع المستوى في الاجتماع إنما يدلّ بوضوح على أن تلك البلدان والوكالات العاملة في أفريقيا ملتزمة باتخاذ اجراءات فعالة ومنسّقة لمكافحة الجريمة.
    38. Les participants ont pris note de la Charte des droits fondamentaux des détenus annexée à un projet de résolution qui devra être examiné par le onzième Congrès (voir le rapport de la Réunion régionale pour l'Afrique préparatoire au onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (A/CONF.203/RPM.3, chap. II), tenue à Addis-Abeba du 1er au 3 mars 2004). UN 38- وأحاط الاجتماع علما بميثاق حقوق السجناء الأساسية، المُرفق بمشروع القرار الذي سينظر فيه المؤتمر الحادي عشر (انظر التقرير الصادر عن الاجتماع الإقليمي الأفريقي التحضيري للمؤتمر الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (الفصل ثانيا من الوثيقة A/CONF.203/RPM.3)، الذي عُقد في أديس أبابا في الفترة من 1 إلى 3 آذار/مارس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus